²Ä 8 ´Á

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@

¤G¹s¤@¤E¦~¤G¤ë¤G¤Q¤é¡A¬P´Á¤T

¸gÀÙ§½

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@


N/140894 ... N/148210 - N/148211 ... N/148669


¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ãªº¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤G¦Ê¤@¤Q±ø¤Î²Ä¤G¦Ê¤@¤Q¤@±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤§¤é°_¨â­Ó¤ë´Á­­¤º´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C


[210] ½s¸¹ : N/140894

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/07/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªN¦Ì¨p¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ²üÄõ¶ø´µ¯S»¨¯S¥«4904 SJ¦Ê¯Ç¿c§J´µ¸U°ª37¸¹

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡F¹A·~¡B¶éÃÀ©MªL·~»â°ìªº¬ì¾Ç©M§Þ³NªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/141133

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/07/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Batons; gloss para lábios; produtos para o cuidado dos lábios; lápis para lábios; produtos para o cuidado das unhas; esmaltes para unhas; verniz para unhas; removedores de verniz; lápis para as sobrancelhas; lápis para os olhos; sombras para os olhos; máscaras; delineador de olhos; pestanas falsas; unhas postiças; pós para maquilhagem; blush; loções e produtos desmaquilhantes; sabões; perfumes; óleos essenciais; fragrâncias ambientais; desodorizantes corporais; leites cosméticos; cremes de duche; champôs; loções para o banho; sais de banho não medicinais; loções capilares; lacas para o cabelo; géis capilares; hidratantes capilares; loções para os cabelos; sabões para a barba; géis e sabões para a barba; loções para depois da barba; óleos para o corpo; loções e cremes para o corpo; emulsões para o corpo; cremes, loções, produtos e pós cosméticos para o cuidado do rosto e do corpo; máscaras de beleza. Todos estes produtos são de origem francesa ou fabricados em França.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/01/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 18/4421994

³qª¾: ®Ú¾Ú12¤ë13¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O²Ä209±ø²Ä1¦Ü3´Ú³W©w¡A§R°£¤F<< ...... >>¡A¦]Äݨä¥LÃþ§O¡C


[210] ½s¸¹ : N/141134

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/07/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHANEL

¦a§} : 135, avenue Charles de Gaulle, 92200 Neuilly-Sur-Seine, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Batons; gloss para lábios; produtos para o cuidado dos lábios; lápis para lábios; produtos para o cuidado das unhas; esmaltes para unhas; verniz para unhas; removedores de verniz; lápis para as sobrancelhas; lápis para os olhos; sombras para os olhos; máscaras; delineador de olhos; pestanas falsas; unhas postiças; pós para maquilhagem; blush; loções e produtos desmaquilhantes; sabões; perfumes; óleos essenciais; fragrâncias ambientais; desodorizantes corporais; leites cosméticos; cremes de duche; champôs; loções para o banho; sais de banho não medicinais; loções capilares; lacas para o cabelo; géis capilares; hidratantes capilares; loções para os cabelos; sabões para a barba; géis e sabões para a barba; loções para depois da barba; óleos para o corpo; loções e cremes para o corpo; emulsões para o corpo; cremes, loções, produtos e pós cosméticos para o cuidado do rosto e do corpo; máscaras de beleza. Todos estes produtos são de origem francesa ou fabricados em França.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/01/23¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 18/4421999

³qª¾: Nos termos dos n.os 1 a 3 do artigo 209.º do Decreto-Lei n.º 97/99/M, de 13 de Dezembro, excluiu-se «pincel para lábios», por pertencer a outra classe.


[210] ½s¸¹ : N/141794

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/07/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªøª÷§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°Ó·~¤j°¨¸ô301-355¸¹°]¯«°Ó·~¤¤¤ß8¼ÓE

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Æp¥Û¥æ©ö¦æ±¡¡FÆp¥Û¥æ©ö¸g¬ö¡FÆp¥Ûª÷¿Ä¤ÀªR¡FÆp¥Ûµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡FÆp¥Ûª÷¿Ä¥æ©öºÞ²z¡FÆp¥Û§ë¸ê¡FÆp¥Û«OÀI¡FÆp¥Û³f¹ô¨Æ°È¡F´£¨ÑÆp¥Ûª÷¿Ä¸ê²£ªº¸ê°T©ÜÅS¡Bµn°O¡B¦«ºÞ¡B¥æ©ö¡Bµ²ºâ¡B§ë¸ê¤Î¿Ô¸ß¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡B¶Â¦â¡B²LÂŤβ`ÂŦâ¡C


[210] ½s¸¹ : N/141795

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/07/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªøª÷§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°Ó·~¤j°¨¸ô301-355¸¹°]¯«°Ó·~¤¤¤ß8¼ÓE

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ¦ê±µ«OÅ@¸ê®Æ¤º®eªº¦ê³s¥æ©ö°O¿ý¡F°Ï°ìÃì¦æ±¡½Õ¬d¡F°Ï°ìÃìµû¦ô¡Bª÷¿ÄºÞ²z¡F´£¨Ñ°Ï°ìÃìºÞ²zªº¸ê°T©ÜÅS¡Bµn°O¡B¦«ºÞ¡B¥æ©ö¡Bµ²ºâ¡B§ë¸ê¤Î¿Ô¸ß¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡B¶Â¦â¡B²LÂŤβ`ÂŦâ¡C


[210] ½s¸¹ : N/142681

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Schiesser Marken GmbH

¦a§} : Schützenstraße 18, 78315 Radolfzell, Alemanha

°êÄy : ¼Ú¬wÁp·ù

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Calçado; chapelaria; peúgas antiderrapantes; jérseis sem mangas; sapatos de desporto; calças de aquecimento; fita de cabelo [vestuário]; uniformes de beisebol; bonés de basebol; sapatos para basebol; calções interiores térmicos; camisolas interiores térmicas; bóinas; tops curtos; t-shirts impressas; perneiras [aquecedores de pernas]; vestuário em caxemira; vestuário de lã; vestuário para criança; vestuário infantil (bebés); vestuário para raparigas; vestuário de desporto; vestuário; vestuário de pelúcia; vestuário de seda; vestuário de desporto; vestuário para rapaz; vestuário pré-natal; calças para estar em casa; bermudas; calções de banho estilo surfista; leotards [fatos de ginástica ou dança]; bodies completos; body [roupa interior]; boleros; boxers [calções]; soutiens; alças para sutiãs [partes de vestuário]; corpinhos; casacos de marinheiro; capas; corsários; calças chino; vestuário de mulher; lingerie; cuecas [roupa interior]; roupa interior para senhora; leggings para desporto; colãs de lã; alpargatas; camisas de desporto antitranspirantes; calças de desporto antitranspirantes; sutiãs desportivos antitranspirantes; mitenes; camisolas de velo; polares; coletes de forro polar; fatos de lazer; camisas informais; calças largas; vestuário informal; sapatos de lazer; calçado informal; calções-lingerie; roupa interior funcional; calças acolchoadas para desporto; camisas acolchoadas para desporto; calções acolchoados para desporto; polos; calças de golfe; calças, camisas e saias para golfe; bonés para golfe; saias de golf; calçado para golfe; bermudas de golf; cintos; cintos [vestuário]; malhas para ginástica; vestuário para ginástica; calçado para ginástica; sapatilhas-bota de ginásio; fitas de pescoço [partes de vestuário]; cachecóis; cachecóis gola; artigos de vestuário para aquecer os pulsos; luvas [vestuário]; luvas, incluindo as de pele ou pêlo de animais; aquecedores de mãos [vestuário]; boinas de lã para rastas; gorros [chapelaria]; roupa de usar por casa; meias-pantufas; combinados [roupa interior]; camisas; camisas informais; casacos-camisa; roupa interior de homem; pulôveres com capuz; calças; calças de criança; calças de fato de treino; calções [calças curtas]; calças de fato; cintas elásticas [roupa interior]; meias interiores para calçado; casacos [vestuário]; casacos sendo vestuário desportivo; casacos em lã polar; jaquetas, casacos, calças e coletes para homem e senhora; blusões com mangas; blusões sem mangas; casacos de proteção contra condições meteorológicas extremas; kimonos; camisolas [vestuário]; conjuntos para jogging [vestuário]; calças de fato de treino; fatos (desporto); calças de fato de treino; tops de jogging; sapatos de corrida; casacões; casacos acolchoados [vestuário]; cafetãs; camisolas; solidéus; bonés com viseira; viseiras; capuzes [vestuário]; pulôveres com capuz; sweatshirts com capuz; lenços de caxemira; kimonos; vestidos clássicos [frocks]; bolsos para vestuário; vestuário de lazer; culotes [calções de mulher presos abaixo do joelho com elástico]; calças para caminhadas; mini meias; aquecedores de joelhos [vestuário]; perneiras [aquecedores de pernas]; gorros com nó para bebés; conjuntos de calção e blusa; artigos de chapelaria de desporto [sem ser capacetes]; artigos de chapelaria para crianças; artigos de chapelaria com pala; lenços para usar na cabeça; lenços para usar na cabeça; lenços para usar na cabeça; coletes acolchoados; corpetes; corpetes interiores; espartilhos; t-shirts de manga curta ou comprida; chemisettes [frentes de camisas]; camisas de manga curta; t-shirts de manga curta; calças curtas; calças de fato de treino; camisas de manga comprida; pulôveres de manga comprida; camisolas interiores de manga comprida; casacos compridos; roupa interior comprida; fatos de corrida; camisolas de atletismo; leggings [calças]; roupa interior; roupa interior sudorífuga; sapatos de lona; blusões refletores; lingerie; túnicas para usar por cima do fato de banho; casacos; máscaras para dormir; corpetes; robes de senhora; roupões de trazer por casa; bonés [artigos de chapelaria]; bonés [artigos de chapelaria]; palas de boné; palas para o sol [artigos de chapelaria]; minimeia de senhora; tops de ciclismo; camisolas com capuz; tops de apertar ao pescoço; tapa-orelhas [vestuário]; aquecedores de orelhas [vestuário]; combinações [vestuário]; camisas-casaco; páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; polos; polo de manga comprida; camisolas [pullovers]; pulôveres; vestuário para ciclista; calções de ciclista; lenços para usar na cabeça; vestuário impermeável; vestuário para a chuva; calças impermeáveis; chapéus para a chuva; casacos impermeáveis [vestuário]; calçado de chuva; camisolas de gola alta; camisolas de gola alta [vestuário]; echarpes [cachecóis]; cachecóis [vestuário]; xailes e lenços de cabeça; carapuços [cachecóis]; tops sem alças; bermudas; sapatos de enfiar [sem atacadores]; sapatos de lazer; palmilhas para fins não ortopédicos; botas para desporto; calçado informal; calçado para criança; calçado de criança; xailes; resguardos para os ombros [vestuário]; bandas abdominais para grávidas [vestuário]; calças para grávidas; vestidos de grávida; vestidos pré-mamã; leggings para grávidas; tops para grávidas; camisas para grávidas; calções para grávidas; roupa interior sudorífuga; meias para absorção de transpiração; meias sudorífugas; roupa interior sudorífuga; faixas para absorver a transpiração; bandas para absorver a transpiração para os pulsos; fitas para cabeça [vestuário]; faixas para absorver a transpiração para a prática de ténis; almofadas absorventes para axilas; meias antitranspirantes; fitas para a cabeça; calças de fato de treino; calças de fato de treino; soutiens adesivos; casacos de uniforme; camisas de gola alta falsa; camisas e combinações; jardineiras de calção curto; calções; boxers [roupa interior]; cuecas; meias; peúgas e meias; sutiãs bralette; vestidos de verão sem mangas para senhoras; fatos náuticos para o sol; chapéus de sol; sutiãs desportivos; fatos de treino; vestuário de desporto [sem serem luvas de golfe]; vestuário de desporto; camisas informais; camisolas de desporto de manga curta; calças de desporto; casacos de desporto; chapéus e bonés de desporto; fatos de treino; bonés de desporto; botas para desporto; meias de desporto; camisolas desportivas; polos e calças para desporto; fatos de treino; coletes de atletismo; coletes acolchoados; fitas para cabeça [vestuário]; fitas para a cabeça; babetes de pano; roupa de praia; chapéus de praia; roupões de praia; calças elásticas; roupa de malha; camisas tricotadas; casacos de malha; bonés em malha; casacos de malha; tangas; jarreteiras; collants ou coulãs; meias sudorífugas; collants; maillots [lingerie]; meias sem pés; coquilha [roupa interior]; camisolas [pullovers]; calças de fato de treino [uso desportivo]; casacos [fato de treino]; sweatshirts; calções de treino; t-shirts; cinta para a cintura; camisolas sem alças (tops); chapelaria térmica; meias térmicas; roupa interior térmica; tops [vestuário]; alças para sutiãs [partes de vestuário]; alças para sutiãs [partes de vestuário]; soutiens sem alças; camisolas sem alças (tops); fatos de treino; vestuário para ginástica; calças de fato de treino; coletes de treino; calções de treino; casacos de fato de treino; calções de ciclismo com alças; vestuário de triatlo; roupa de malha; camisolas desportivas; lenços para usar na cabeça; lenços [vestuário]; lenços para usar na cabeça; lenços de pôr ao pescoço; túnicas; leotards [fatos de ginástica ou dança]; vestuário para ginástica; calções de ginástica; sapatilhas [calçado]; conjuntos de blusa e casaco; lenços de pescoço; capotes; xailes; vestuário pré-natal; calças para grávidas; vestidos pré-mamã; leggings para grávidas; vestuário de dormir para grávidas; tops para grávidas; camisas para grávidas; calções para grávidas; roupa interior para grávidas; roupa interior; roupa interior para bebés; roupa interior para senhora; roupa interior; roupa interior sudorífuga; camisolas interiores; tops (camisolas sem alças); partes de baixo para vestir [vestuário]; ceroulas; calças de fato de treino [uso desportivo]; roupa interior; tecidos para proteção de vestuário; roupa interior para senhora; bolsos para vestuário; casacos de aquecimento; tops para exercícios de aquecimento; vestuário com isolamento térmico; vestuário resistente contra intempéries; capas impermeáveis; vestuário de exterior impermeável; meias impermeáveis; calças impermeáveis; casacos de proteção contra condições meteorológicas extremas; cafetãs; sweatshirts; casacos reversível; coletes; vestuário resistente contra intempéries; páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; páreos de praia [tecido que se enrola à volta do corpo]; cueiros; vestuário corta-vento; fatos corta-vento; calças corta-vento; camisas corta-vento; coletes corta-vento; meias de malha; roupa exterior para condições meteorológicas extremas; barretes de lã; meias de lã; calçado de ioga; camisas de ioga; calças de ioga; sandálias de enfiar no dedo; calçado maleável de senhora de trazer por casa.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/07¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 017869502


[210] ½s¸¹ : N/142865

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sunrise Plus (Pte) Ltd

¦a§} : 9 Kaki Bukit Crescent, Kaki Bukit Tech Park 1, Singapore 416240

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Raquetes de badmington, raquetes de ténis, tacos de golfe, sacos de golfe, volantes [artigos de desporto], cordas para raquetes, bolas de voleibol, de basquetebol, de futebol, de andebol, de netball, de pólo aquático, patins, aparelhos para culturismo, aparelhos para treino muscular, bicicletas de exercício (fixas), protecções para as pernas, protecções para os ombros, protecções para a barriga, protecções para os pés, caneleiras, joelheiras, protecções para os tornozelos, todas para desporto, faixas para os pulsos (artigos de desporto), faixas para as palmas das mãos (artigos de desporto), faixas para os dedos (artigos de desporto), faixas para os cotovelos (artigos de desporto), faixas para as coxas (artigos de desporto), ¡§stocking band¡¨ (artigos de desporto), faixas para a cabeça (artigos de desporto), bonés (artigos de desporto), sacos para raquetes, sacos (adaptados para o transporte de equipamentos desportivos e de raquetes), brinquedos, bonecas, jogos, jogos de tabuleiro, jogos electrónicos portáteis [automáticos] [excepto os adaptados para uso com receptores de televisão]; redes para desporto; cartas de jogar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/142960

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/08/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : KINUE SHIMOMURA

¦a§} : #1303 Wellith Roppongi, 3-18-2 Roppongi, Minato-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : ¥¬»sÀH¨­«~¡F³Q¤l¡F§É³æ¡FªE®M¡F¤ò´à¡F¯¼Â´«~À\¤y¡F¾î´T©ÎºX¼m¡]¯¼Â´«~»s©Î¶ì®Æ»s¡^¡F¯¼Â´«~»s¾À±¾¡Fµ¡Ã®¡F±bî¡F¬õ¥Õ±ø¯¾Ã®¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/02/27¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-023189


[210] ½s¸¹ : N/143500

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦n®É¸`¤å³Ð¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùÃö«e¥¿µó44¸¹ª÷³Ó¤j·H¦a¤UA1«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¤¤¦¡ªA¸Ë¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/143501

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦n®É¸`¤å³Ð¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿DªùÃö«e¥¿µó44¸¹ª÷³Ó¤j·H¦a¤UA1«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¤¤¦¡ªA¸Ë¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/143618

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : RIWAY (SINGAPORE) PTE LTD

¦a§} : 3,Ang Mo Kio, Street 62, Link@AMK#01-42/43/44, Singapore 569139

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ­¹«~¸É¥R¾¯¡]¿¯­¹¸É¥R¾¯¡^¡F¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¯ó¥»¿¯­¹¸É¥R¾¯¡FÄqª«½è¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¤H¥ÎÄqª«½è­¹«~¸É¥R¾¯¡FÃÄ¿¯¸É¥R¾¯¡FÂå¥Î½¦­ì³J¥Õ¸É¥R¾¯¡Fºû¥Í¯À¸É¥R¾¯¡F酶¿¯­¹¸É¥R¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143803

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶®¥Ð¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¨È¬ü¥´§Q§ÈÃf¤j°¨¸ô346¸¹³Ó©÷°Ó·~¤j·H3¼ÓD

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¥«³õ¤ÀªR¡A¥«³õÀç¾P¡A¼s§i«Å¶Ç¡A¶i¥X¤f¥N²z¡A¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡A­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡A´À¥L¤H±À¾P¡A´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©MªA°È¡^¡A¦b¹q¸£¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143804

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶®¥Ð¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¨È¬ü¥´§Q§ÈÃf¤j°¨¸ô346¸¹³Ó©÷°Ó·~¤j·H3¼ÓD

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¥«³õ¤ÀªR¡A¥«³õÀç¾P¡A¼s§i«Å¶Ç¡A¶i¥X¤f¥N²z¡A¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡A­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡A´À¥L¤H±À¾P¡A´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©MªA°È¡^¡A¦b¹q¸£¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143883

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Dispositivos de sistema e de jogos sob a forma de acessórios para dispositivos ou máquinas de jogos, nomeadamente, dispositivos periféricos informáticos com componente para moeda corrente, cupão, bilhete, cartão ou vale, para utilização na emissão ou reembolso de cupões, bilhetes, cartões, vales de jogos sem dinheiro em conexão com a operação de dispositivos de jogos ou máquinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143884

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel para impressoras; papel de fotocópia; papel liso; papel de blocos de notas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143885

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel para impressoras; papel de fotocópia; papel liso; papel de blocos de notas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143902

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.

¦a§} : 129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺ªÅ½Õ¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺«Ç¤º·Ó©ú³]³Æ¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¦B½c¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺ªÅ®ð²b¤Æ¾¹¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¬~¦ç¾÷¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¬~¸J¾÷¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺ªÅ®ð°®Àê¾¹¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¯N½c¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¾÷¾¹¤H²M¼ä¤u¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¥[Àã¾¹¡F¥Î©ó®a¥ÎªA¸Ë»]¨T¼÷¤æªº¹q°ÊªA¸ËºÞ²z¸Ë¸m¡F®a¥Î°£Àã¾÷¡F¹q°Ê¬~¦ç¯M°®¾÷¡F²i¶¹¸Ë¸m¡A§YÄl¨_¥x¡F¥Î©ó¯M°®®a¥Î¦çª«ªº¹q°Ê¦çª«ºÞ²z¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143907

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAMSUNG C&T CORPORATION

¦a§} : 123, Olympic-ro 35-gil, Songpa-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Ápºô¨®½ø¡FµL¤H¾r¾p¨T¨®¡]¦Û°Ê¾r¾p¨T¨®¡^¡F¦Û°Ê¾r¾p¨T¨®¹s°t¥ó¡F¨®½ø¨ã¦³«eµø©M«áµø·PÀ³¾¹ªº°±¨®»²§U¸Ë¸m¡F³]¦³ª«Ápºô³nÅé©MµwÅ骺¨T¨®¨¾µs©Mĵ§i¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/143908

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : SAMSUNG C&T CORPORATION

¦a§} : 123, Olympic-ro 35-gil, Songpa-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ³z¹Lºô»Úºô¸ô´£¨ÑªºÂåÀø¸ê°TªA°È¡FÂåÃĿԸߡF¤HÃþ©M°Êª«ªº½Ã¥Í¤Î¬ü®eÅ@²z¡F¥Î©ó¥Ö½§Å@²zªº¤Æ§©«~©MÂåÀøªA°È¡F¤ú¬ì¡F¶i¦æÂå¾ÇÅéÀË¡FÂå°|¡FÂåÀø¶E©Ò¡F»·ºÝÂåÀøªA°È¡F´£¨Ñ°·±d¸ê°T¡FÂåÀø³]³Æ¯²¸î¡F³z¹Lºô»Úºô¸ô¶i¦æÂå¾ÇÅéÀË¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144252

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited

¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, sucedâneos do café, substitutos do café; bebidas à base de café; chá, folhas de chá e produtos de chá; bebidas à base de chá; cacau, cacau em pó e produtos de cacau; pizza; produtos de panificação para alimentos; creme inglês; pão; biscoitos; croissant; bolos; bolos lunares; snacks; biscoitos; bolachas; bolos chineses e bolos de estilo ocidental; bolinhos de massa chineses, chocolate; mousses de chocolate; bebidas à base de chocolate; gressinos; panquecas [crepes]; sobremesas; pudins; pastelaria e confeitaria; macarrão, esparguete, talharim [massas com ovos] e massas alimentares; tartes [empadas]; pizzas; pipocas; quiches; ramen [prato japonês à base de noodles]; ravióli; bolos de arroz; snacks à base de arroz; sanduíches; rolinhos primavera [spring rolls]; sushi; tacos [alimentação]; tartes; tortilhas; waffles [gaufres]; farinhas e preparações feitas de cereais; cereais processados; mel; xarope de melaço; levedura; geleia real; tostas; fermento em pó; sal; açúcar; vinagre; mostarda; pimenta, especiarias; molhos de rábanos; molhos (condimentos); maionese; molhos para saladas; ketchup; caril; gelo; arroz; tapioca; sagú; gelados; sorvetes; iogurte gelado [gelados alimentares]; tudo incluído na Classe 30.

[540] °Ó¼Ð :

³qª¾: Nos termos dos n.os 1 a 3 do artigo 209.º do Decreto-Lei n.º 97/99/M, de 13 de Dezembro, excluiu-se «lascas de amêndoa», por pertencer a outra classe.


[210] ½s¸¹ : N/144263

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited

¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, sucedâneos do café, substitutos do café; bebidas à base de café; chá, folhas de chá e produtos de chá; bebidas à base de chá; cacau, cacau em pó e produtos de cacau; pizza; produtos de panificação para alimentos; creme inglês; pão; biscoitos; croissant; bolos; bolos lunares; snacks; biscoitos; bolachas; bolos chineses e bolos de estilo ocidental; bolinhos de massa chineses, chocolate; mousses de chocolate; bebidas à base de chocolate; gressinos; panquecas [crepes]; sobremesas; pudins; pastelaria e confeitaria; macarrão, esparguete, talharim [massas com ovos] e massas alimentares; tartes [empadas]; pizzas; pipocas; quiches; ramen [prato japonês à base de noodles]; ravióli; bolos de arroz; snacks à base de arroz; sanduíches; rolinhos primavera [spring rolls]; sushi; tacos [alimentação]; tartes; tortilhas; waffles [gaufres]; farinhas e preparações feitas de cereais; cereais processados; mel; xarope de melaço; levedura; geleia real; tostas; fermento em pó; sal; açúcar; vinagre; mostarda; pimenta, especiarias; molhos de rábanos; molhos (condimentos); maionese; molhos para saladas; ketchup; caril; gelo; arroz; tapioca; sagú; gelados; sorvetes; iogurte gelado [gelados alimentares]; tudo incluído na Classe 30.

[540] °Ó¼Ð :

³qª¾: Nos termos dos n.os 1 a 3 do artigo 209.º do Decreto-Lei n.º 97/99/M, de 13 de Dezembro, excluiu-se «lascas de amêndoa», por pertencer a outra classe.


[210] ½s¸¹ : N/144274

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : Alibaba Group Holding Limited

¦a§} : Fourth Floor, One Capital Place, P. O. Box 847, George Town, Grand Cayman, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, sucedâneos do café, substitutos do café; bebidas à base de café; chá, folhas de chá e produtos de chá; bebidas à base de chá; cacau, cacau em pó e produtos de cacau; pizza; produtos de panificação para alimentos; creme inglês; pão; biscoitos; croissant; bolos; bolos lunares; snacks; biscoitos; bolachas; bolos chineses e bolos de estilo ocidental; bolinhos de massa chineses, chocolate; mousses de chocolate; bebidas à base de chocolate; gressinos; panquecas [crepes]; sobremesas; pudins; pastelaria e confeitaria; macarrão, esparguete, talharim [massas com ovos] e massas alimentares; tartes [empadas]; pizzas; pipocas; quiches; ramen [prato japonês à base de noodles]; ravióli; bolos de arroz; snacks à base de arroz; sanduíches; rolinhos primavera [spring rolls]; sushi; tacos [alimentação]; tartes; tortilhas; waffles [gaufres]; farinhas e preparações feitas de cereais; cereais processados; mel; xarope de melaço; levedura; geleia real; tostas; fermento em pó; sal; açúcar; vinagre; mostarda; pimenta, especiarias; molhos de rábanos; molhos (condimentos); maionese; molhos para saladas; ketchup; caril; gelo; arroz; tapioca; sagú; gelados; sorvetes; iogurte gelado [gelados alimentares]; tudo incluído na Classe 30.

[540] °Ó¼Ð :

³qª¾: Nos termos dos n.os 1 a 3 do artigo 209.º do Decreto-Lei n.º 97/99/M, de 13 de Dezembro, excluiu-se «lascas de amêndoa», por pertencer a outra classe.


[210] ½s¸¹ : N/144376

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/09/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barry Callebaut AG

¦a§} : Westpark, Pfingstweidstrasse 60, 8005 Zurich, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Cacau, pó de cacau, produtos à base de cacau, bebidas e aditivos para alimentos à base de cacau ou consistindo principalmente de cacau; sementes de cacau comestíveis; chocolate, produtos à base de chocolate; gel comestível feito à base de chocolate; coberturas e enchidos de chocolate; enchidos à base de chocolate; decorações para alimentos feitos à base de chocolate; bebidas à base de chocolate para máquinas automáticas de bebidas; bebidas à base de cacau e chocolate; preparações feitas de cereais em combinação com cacau e/ou chocolate; decorações para alimentos feitos à base de açúcar; pasta de açúcar.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/03/27¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 71137/2018


[210] ½s¸¹ : N/144658

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Marriott Worldwide Corporation

¦a§} : 10400 Fernwood Road, Bethesda, Maryland 20817, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de publicidade; serviços de franchise, nomeadamente, prestação de assistência na gestão empresarial no estabelecimento e operação de hotéis, restaurantes, bares, spas, instalações recreativas e de ginásios, e de lojas retalhistas; serviços de gestão empresarial, nomeadamente, gestão e operação para terceiros de hotéis, restaurantes, bares, instalações recreativas e de ginásios e de lojas retalhistas; serviços de lojas retalhistas, nomeadamente, serviços de lojas de presentes, de souvenirs, e de conveniência; serviços de consultadoria de gestão empresarial; fornecimento de instalações para a utilização de equipamento e máquinas de escritório; serviços de administração empresarial; planeamento de reuniões de negócios; fornecimento de instalações para reuniões de negócios.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144690

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Impressoras informáticas para etiquetas usadas na indústria de alimentos e bebidas; terminais informáticos para distribuição de informações e transmissão electrónica de dados usados na indústria de alimentos e bebidas; hardware e software informáticos para recepção, processamento, transmissão e exibição de dados na indústria de alimentos e bebidas; e sistema de gestão de inventários que abrange o computador, tela de exibição de imagem múltipla, múltiplos dispositivos de entrada e uma ou mais impressoras, para uso na indústria de alimentos e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/04¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 87/862,895


[210] ½s¸¹ : N/144691

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Impressoras informáticas para etiquetas usadas na indústria de alimentos e bebidas; terminais informáticos para distribuição de informações e transmissão electrónica de dados usados na indústria de alimentos e bebidas; hardware e software informáticos para recepção, processamento, transmissão e exibição de dados na indústria de alimentos e bebidas; e sistema de gestão de inventários que abrange o computador, tela de exibição de imagem múltipla, múltiplos dispositivos de entrada e uma ou mais impressoras, para uso na indústria de alimentos e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/04¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 87/862,954


[210] ½s¸¹ : N/144692

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Impressoras informáticas para etiquetas usadas na indústria de alimentos e bebidas; terminais informáticos para distribuição de informações e transmissão electrónica de dados usados na indústria de alimentos e bebidas; hardware e software informáticos para recepção, processamento, transmissão e exibição de dados na indústria de alimentos e bebidas; e sistema de gestão de inventários que abrange o computador, tela de exibição de imagem múltipla, múltiplos dispositivos de entrada e uma ou mais impressoras, para uso na indústria de alimentos e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/04¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 87/862,990


[210] ½s¸¹ : N/144693

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : TransAct Technologies Incorporated

¦a§} : Suite 3B, 2319 Whitney Avenue, Hamden, Connecticut 06518, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Impressoras informáticas para etiquetas usadas na indústria de alimentos e bebidas; terminais informáticos para distribuição de informações e transmissão electrónica de dados usados na indústria de alimentos e bebidas; hardware e software informáticos para recepção, processamento, transmissão e exibição de dados na indústria de alimentos e bebidas; e sistema de gestão de inventários que abrange o computador, tela de exibição de imagem múltipla, múltiplos dispositivos de entrada e uma ou mais impressoras, para uso na indústria de alimentos e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/04¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 87/863,072


[210] ½s¸¹ : N/144696

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : GRAFF DIAMONDS LIMITED

¦a§} : 29 Albemarle Street, W1s 4ja London, United Kingdom

°êÄy : ¤j¤£¦CÄA

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos e produtos de toilette não medicinais; dentífricos não medicinais; perfumaria, óleos essenciais; perfumes, águas de toilette, águas de colónia, águas perfumadas, desodorizantes, champôs, produtos cosméticos para o banho, produtos cosméticos para os cuidados da pele, desodorizantes para o corpo, leites de limpeza para fins de toilette, loções para uso cosmético, sabões, sabonetes, fragrâncias para perfumar o ambiente, fragrâncias para a casa.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/09¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 71652/2018


[210] ½s¸¹ : N/144836

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Uni-Charm Corporation

¦a§} : 182, Shimobun, Kinsei-cho, Shikokuchuo-shi, Ehime-ken, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Fraldas para bebés; fraldas de papel para bebés, fraldas sob a forma de calças para bebés; cuecas-fralda de treino para bebés; fraldas-calças para bebés; fraldas descartáveis ou fraldas de papel ou celulose para bebés; fraldas ou fraldas de papel ou celulose em tipo de calças para bebés; fraldas para bebés; cuecas-fralda de treino; discos de amamentação; pensos para grávidas; pensos higiénicos; forros para cuecas (produtos higiénicos); tampões para a menstruação; calções higiénicos; calções higiénicos em matérias têxteis e não descartáveis; fraldas para incontinência; fraldas para incontinência de papel ou celulose; fraldas de incontinência ou fraldas de papel ou celulose em tipo de calças; almofadas para a urina; cuecas absorventes para incontinência; almofadas de incontinência; forros de incontinência; preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; alimentos e substâncias dietéticas adaptadas para uso médico ou veterinário, alimentos para bebés; suplementos dietéticos para humanos e animais; emplastros cirúrgicos e medicinais, materiais para pensos; matérias para obturações dentárias, cera dentária; produtos desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas; herbicidas; toalhetes impregnados com loções farmacêuticas; ligaduras para pensos; algodão hidrófilo; gaze para pensos; papel oleado para uso medicinal; wafers farmacêuticas; lactose (açúcar do leite) para uso medicinal; farinha láctea (para bebés); palas oculares para fins medicinais; ligaduras para os ouvidos; toalhetes para bebés impregnados com loções e cremes farmacêuticos; toalhetes medicinais pré-humedecidos para bebés; toalhetes de bebé impregnados com ingredientes hidratantes farmacêuticos; toalhetes para bebés para esterilização, toalhetes higénicos para bebés após micção ou defecação; toalhetes húmidos para esterilização para limpar o rosto ou as mãos de um bebé; toalhetes húmidos para esterilização para limpar o rosto ou as mãos de um bebé para fins higiénicos; toalhetes humedecidos para humanos impregnados com ingredientes alcoólicos para esterilização; toalhetes humedecidos para humanos impregnados com ingredientes hidratantes; toalhetes humedecidos para humanos compostos principalmente de água; toalhetes humedecidos impregnados com ingredientes alcoólicos para esterilização de instrumentos e aparelhos médicos; toalhetes humedecidos impregnados com ingredientes alcoólicos e extractos de aloé-vera para esterilização; toalhetes humedecidos para esterilização de instrumentos e aparelhos médicos; toalhetes humedecidos impregnados com ingredientes não-alcoólicos para esterilização de instrumentos e aparelhos médicos; toalhetes humedecidos higiénicos, toalhetes humedecidos higiénicos descartáveis; toalhetes humedecidos impregnados com loções higiénicas e ingredientes alcoólicos para remoção do suor; toalhetes humedecidos sob a forma de folhas impregnados com cremes medicinais e ingredientes alcoólicos de esterilização para remoção do suor; toalhetes humedecidos para adultos após micção ou defecação para uso médico; toalhetes humedecidos para limpar o corpo de um adulto para uso médico; fraldas para incontinência usadas em hospitais; fraldas para incontinência de papel ou celulose utilizadas em hospitais; fraldas para incontinência ou fraldas de papel ou celulose em tipo de calças usadas em hospitais; almofadas para a urina usadas em hospitais; almofadas de incontinência usadas em hospitais; forros de incontinência usados em hospitais; toalhetes humedecidos para adultos após micção ou defecação utilizados em hospitais; toalhetes humedecidos utilizados em hospitais para limpar o corpo de um adulto; fraldas para animais de estimação; fraldas de papel para animais de estimação; fraldas para eliminação de resíduos de animais de estimação; preparações desodorizantes para caixas de areia para animais de estimação; fraldas para animais de estimação; fraldas de papel para animais de estimação; almofadas sob a forma de folha para resíduos de animais de estimação, almofadas descartáveis na forma de folhas para resíduos de animais de estimação; almofadas sob a forma de folhas para resíduos de animais de estimação; forros higiénicos para caixas de areia para animais de estimação; toalhetes humedecidos impregnados com ingredientes farmacêuticos para limpar as pernas e o rosto de um animal de estimação; fraldas para animais de estimação em papel.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores verde e verde lima conforme representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/144843

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Moe Fantasy Inc.

¦a§} : 2F Reid-C Akihabara Bldg. , 3-4-3, Iwamoto-cho, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0032, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ³q¹L¤¬Ápºô©Î¨ä¥L³q«Hºôµ¸´£¨Ñªº¹q¤l¹CÀ¸ªA°È¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡F³q¹L­pºâ¾÷²×ºÝ©Î²¾°Ê¹q¸Ü³q«H´£¨Ñªº¹CÀ¸ªA°È¡F±q­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w©Î¥þ²y³q«Hºôµ¸½u¤W´£¨Ñ»P­pºâ¾÷¹CÀ¸®T¼Ö¦³Ãöªº«H®§¡F»P¹CÀ¸¦³Ãöªº±Ð¨|©M°ö°VªA°È¡F´£¨Ñ¦³Ãö­pºâ¾÷¹CÀ¸»â°ì«H®§ªº¹q¤l¥Xª©ª«¡F´£¨Ñ¹q¤l¥Xª©ª«¡F¥Xª©ªA°È¡]¦L¨ê°£¥~¡^¡F±q­pºâ¾÷ºôµ¸¤W¦b綫´£¨Ñ»P¦hª±®aªº¹CÀ¸¡AµêÀÀ¹CÀ¸©MÄvÁɹCÀ¸¬ÛÃöªº«H®§¡F²Õ´½u¤W¹CÀ¸¡FÁ|¿ì®T¼Ö¬¡°Ê¡]¤£¥]¬A¹q¼v¡Aªíºt¡AÀ¸¼@¡A­µ¼Öªíºt¡AÅé¨|¡AÁÉ°¨¡A¦Û¦æ¨®¤ñÁÉ¡AÁɸ¥©M¨T¨®¤ñÁÉ¡^¡Fª±¨ã¯²¸î¡F¹CÀ¸¸Ë¸m¥X¯²¡F¹C¼Ö³]³Æ¥X¯²¡F¹CÀ¸¾÷©M³]³Æªº¥X¯²¡F¥Î¹q¸£¹CÀ¸³nÅé°O¿ýªº¸ê®Æ¸üÅ鯲¸î¡F¦w±Æ¡BÁ|¿ì©M²Õ´¬ã°Q·|¡F´£¨Ñ®T¼Ö³]¬I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144864

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/10

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³\¤pÄõ

¦a§} : ­»´ä¸ª¯F¸ª³ßµó26-32¸¹ª÷µo¤u·~¤j·H¤@´Á13¼ÓC«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ­p¹º¡B²Õ´©MºÞ²zij·|¡B·|ij¡B°Q½×·|¡B±MÃD¬ã°Q·|¡B¬ã°Q·|¡BÁ¿®y¡CºtÁ¿¤Î¤u§@§{¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144884

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/10

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥Ë§J¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù­Ú§Q³âµó97¸¹¦Ü99¸¹B­Ú§Q³â¼s³õ3¼ÓJ2

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F¨k¸Ë¦çªA¡F¤k¸Ë¦çªA¡F´U¤l¡]ÀYÀ¹¡^¡FÄû¡F¤º¦ç¡F¤º¿Ç¡F³ò¤y¡F¨k¤k­I¤ß¡FªA¹¢¥Î¥Ö±a¡F¸y±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F¦¨«~¦ç¡Fµ£¸Ë¡F ©ÜªÓ¡F¤â®M¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/144909

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿DªùÀH¹q¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö§{°¨¸ô§»«H¤j·H²Ä¤@®y5F

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¦b½u¤W¬°°Ó«~¶i¦æ¥æ©ö¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡Aºñ¦â¡A¶Â¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144955

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : µË»s¤ôªG¡AµË»s½­µæ¡AÆQµË³½¡AµËþ¦×¡A¤ôªG¦×¡A¤ôªG¤ù¡AªG¦×¡Aºë»s°íªG¤¯¡AÆQµË¦×¡A¯Nµµµæ¡AªG¥Ö¡Aªwµæ¡A¤g¨§¤ùªo¬µ¡A¸²µå°®¡A¤ôªG»eÀ^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡Aºñ¦â¡A¥Õ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144956

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡A¦×­á¡A½Þ¦×¡A½Þ¦×­¹«~¡A³½¡]«D¬¡¡^¡A½¼¡]«D¬¡¡^¡A¦×´ö¡AâÀ¦×¡A¦×ÅøÀY¡AÅ¥¸Ë¡]Åø¸Ë¡^³½¡Aªo¬µ¤Y¤l¡A¦×´ö¿@ÁY¥Ä¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144957

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ½Õ¨ý®Æ¡A½Õ¨ý«~¡AÂæªo¡A½Õ¨ýÂæªo¡A¥i¥i¡Aµf­XÂæ¡A­¹¥Î­»®Æ¡A¿}¡A­¹ÆQ¡Aªã¥½¯»¡A¨§Âæ¡]½Õ¨ý®Æ¡^¡A¾L¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144958

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ªG¥Ö¡AªG¦×¡A°®½­µæ¡A¸²µå°®¡A¤ôªG»eÀ^¡A¿}º{¤ôªG¡A¾ñÆV»eÀ^¡A¤ôªG¤ù¡A®û°sªº¤ôªG¡A¥[¤u¹Lªºªá¥Í¡AÅø¸Ë¤ôªG¡A¤g¨§¤ù¡A¶Àªo¡A¥H¤ôªG¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡A­¹¥Îªo¡A­¹¥Îµæªo¡AªÛ³Âªo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡Aºñ¦â¡A°Ø¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144959

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¡A©@°Ø¡A©@³í¯»¡A¦×®Û¡]½Õ¨ý«~¡^¡A¤B­»¡]½Õ¨ý«~¡^¡A¯õ­»¤l¡A¤K¨¤¤j¯õ­»¡A­¹¥ÎªÚ­»¾¯¡A»¶´Ô¯»¡A¦h­»ªG¡]­»®Æ¡^¡A­¹¥ÎÁ¤¶À¡A­J´Ô¡A­J´Ô¯»¡A»¶´Ô¡A¥Ì¯ó¡]­»¨ý½Õ®Æ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡Aºñ¦â¡A°Ø¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144960

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¤û¥¤¡A¥¤ªo¡A¥¤¹T¡AªG¥Ö¡A°®½­µæ¡A·¦¤l¯×¡A¦×­á¡A¨§»G¡A¦×¡Aºë»s°íªG¤¯¡A¥H¤ôªG¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡A¦×­á¡A³½¡]«D¬¡¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡A°Ø¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/144961

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªF¥­°ê»Ú§ë¸ê¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù©M¼Ö³ò5-43¸¹§»¨Î¤u·~¤j·H10¼ÓA®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡A¥¼¯M°®ªº©@°Ø¡A¯ù¡A¾L¡A½Õ¨ý«~¡A½Õ¨ý®Æ¡A½\Ãþ»s«~¡A¶p¥Ö¿|ÂI¡A­¹¥ÎÄѮڡA¡]·N¦¡¡^ÄÑ­¹¡AÄÑ¥]¡AÄÑ¥]®h¡AÂæªo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡A°Ø¦â¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/145046

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Czech & Speake International Licensing Ltd

¦a§} : c/o Taysun Corporate Services Ltd., Cnr Silicon Avenue & bank Street, 1st Floor Maeva Tower, Cybercity, Ebene, Mauritius

°êÄy : ¤ò¨½¨D´µ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : ¸²µå°s¡F«Â¤h§Ò¡F§t¤ôªG°sºë¶¼®Æ¡F¹w¥ý²V¦Xªº°sºë¶¼®Æ¡]¥H°à°s¬°¥Dªº°£¥~¡^¡F§ùªQ¤l°s¡F¶}­G°s¡F§Q¤f°s¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145145

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªøøʦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°¨揸«×³Õ¤h¤j°¨¸ô431-487¸¹«nÂפu·~¤j·H9¼ÓC®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¶¼®Æ¡A­á»Ä¥¤¡A¦B­á»Ä¨Å¹T¡A¦B¯ù¡A­¹¥Î¦B¡A©@°Ø¶¼®Æ¡A¥i¥i¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¯ù¡A¦B²N²O¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²L©@°Ø¦â¡B²`©@°Ø¦â¡B¥Õ¦â¡B¶À¦â¡BÂŦâ¡C


[210] ½s¸¹ : N/145258

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÄË°T±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¶}°Ò¸s®q¤j¶}°Ò³ìªv´°«¢ª÷´µ¹D§J¨½°ò¯S¼s³õ¥@¬ö®x°|¶l¬F«H½c2681 GT

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ®T¼ÖªA°È¡A§Y´£¨Ñ¤£¥i¤U¸üªº¦b½u­µÀW¡BµøÀW¤Î¦h´CÅ餺®e¡F®T¼ÖªA°È¡A§Y¦b²¾°Ê¹q°Tºôµ¸©Î¤¬Ápºô¤À¨É­µ¼Ö¡B·Ó¤ù©MµøÀW¡F¤¬°Ê®T¼ÖªA°È¡F½u¤W®T¼ÖªA°È¡F­µÀW¡BµøÀW¤Î¦h´CÅ餺®eªº»s§@¡B¬ÛÃöªº«t¸ß¤Î±Ð¨|ªA°È¡F¦w±Æ©MÁ|¿ì±Ð¨|¬ã°Q·|¡B·|ij¡B¤u§@§{©M®iÄý¡FÁ|¿ì®T¼ÖÄvÁÉ¡F½u¤W¥Xª©¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡F´Á¥Z¡B®ÑÄy¡BÂø»x¤Î®Ñ¥Zªº¥Xª©¤Îµo¦æ¡A¥H¤Î¬ÛÃöªº«t¸ßªA°È¡F¼v¤ù¡B­µÀW¡BµøÀW¤Î¹qµø¸`¥Øªº»s§@¤Îµo¦æ¡F®Ñ¥Z¤§½s¿è¡F±Ð¨|¡F´£¨Ñ°ö°V¡F½u¤W¹CÀ¸ªA°È¡F®T¼Ö®ø»º¸ê°T¡F¤åÅ鬡°Ê¡F®T¼Ö¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145372

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®ý¦¿¤ÑÅú¥Íª«¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù´ò¦{¥«§d¿³°Ï¤K¨½©±Âíµ·º÷¤pÂíÀôºy¸ô2133¸¹239«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ½Ã¥Í¤y¡F½Ã¥ÍÅ@¹Ô¡F½Ã¥Í¤y±a¡F½Ã¥Í´Ö±ø¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¡FÀç¾i¸É¥R¾¯¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡Fºû¥Í¯À»s¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÀ¦¨à­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145391

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : EXXON MOBIL CORPORATION

¦a§} : 5959 Las Colinas Boulevard, Irving, Texas 75039-2298, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos e gorduras industriais; ceras, lubrificantes; composições para absorver o pó, composições para humedecimento e para ligação; combustíveis e matérias de iluminação; velas e mechas para a iluminação; óleos lubrificantes; gorduras industriais; óleos para motores; lubrificantes para engrenagens; lubrificantes sintéticos para motores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145394

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : EXXON MOBIL CORPORATION

¦a§} : 5959 Las Colinas Boulevard, Irving, Texas 75039-2298, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Óleos e gorduras industriais; ceras, lubrificantes; composições para absorver o pó, composições para humedecimento e para ligação; combustíveis e matérias de iluminação; velas e mechas para a iluminação; óleos lubrificantes; gorduras industriais; óleos para motores; lubrificantes para engrenagens; lubrificantes sintéticos para motores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145555

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/24

[730] ¥Ó½Ð¤H : ServiceNow, Inc.

¦a§} : 2225 Lawson Lane Santa Clara California 95054 U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Fornecimento de um fórum presencial sobre negócios na área da tecnologia de informação.

[554] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/02¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 87/904,884


[210] ½s¸¹ : N/145596

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤Ô±°s³y®è¦¡·|ªÀ

¦a§} : ¤é¥»°ê·Rª¾¿¤¥b¥Ð¥«ªF¥»Ëm¤G¤B¥Ø24µf¦a

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : »]ÃH¦Ì°s¡]ªw²±°s¡^¡F¦X¦¨²M°s¡F¿N°s¡F¤é¦¡²¢¦Ì°s¡F²M°s¡F¤é¥»§Q¤f°s¡F²¢°s¡F¬v°s¡FªG°s¡F¨T°s¡F¥Õ°®°s¡]¤¤°ê¥Õ°s¡^¡F¸g½Õ¨ýªº°s¡F§t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/07/10¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-089322


[210] ½s¸¹ : N/145598

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Concepção e desenvolvimento de hardware de computador, software informático, periféricos de computador, e jogos de computador e jogos de vídeo; serviços de consultadoria de hardware e software de computador; programação de computadores; concepção de base de dados para computador; armazenamento de dados electrónicos; serviços de computação nas nuvens; aluguer de aparelhos e equipamentos de hardware, software informático e periféricos de computador; fornecimento de software não descarregável on-line; serviços de consultadoria para desenvolvimento de sistemas de computadores, base de dados e aplicações; serviços de consultoria de dados e segurança de computadores; serviço de criptografia de dados; fornecimento de informações de hardware ou software de computador on-line; manutenção, reparação e actualização de hardware de computador, software informático, periféricos e aplicações; serviços de suporte técnico, diagnóstico e resolução de problemas de hardware e software de computador, e serviços de apoio informático ao cliente; serviços de criação, concepção e manutenção de sítios web; serviços de alojamento de sítios web; fornecimento de motores de busca para obtenção de dados através de internet e outras redes de comunicações electrónicas; criação de índices de informação online, sítios e outros recursos disponíveis na Internet e outras redes electrónicas de comunicação; serviços de rede social on-line; fornecimento de sítio web de rede social; serviços de cartografia e mapas; serviços científicos e tecnológicos; serviços de concepção/projectos de desenhos industriais; serviços de análises e de pesquisas industriais; serviços de informações, assessoria e consultadoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/04/26¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74891


[210] ½s¸¹ : N/145628

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Diageo Brands B.V.

¦a§} : Molenwerf 10-12, 1014BG Amsterdam, The Netherlands

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Artigos de desporto, luvas de golfe, ¡§golf tees¡¨, sacos para ¡§golf tees¡¨; bolas para jogos; tacos de golfe; cabeças para tacos de golfe; coberturas para as cabeças de tacos de golfe; bolas de golfe; ¡§bag stands for golf clubs¡¨; coberturas de viagem para sacos de golfe; sacos para golfe, com ou sem rodas; marcadores para bolas de golfe; ¡§spotters¡¨ para bolas de golfe; pegas para tacos de golfe; ferros para tacos de golfe; tapetes para golfe; ¡§golf putters¡¨; equipamento de pesca; brinquedos; cartas de jogar; aparelhos para o exercício do corpo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145638

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ CGV CO., LTD.

¦a§} : I-PARK Mall 6th Fl, 55, Hangang-daero 23-gil, Yongsan-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Planeamento e organização de espectáculos, musicais e performances ao vivo; salas de cinema; informação sobre entretenimento; distribuição de filmes cinematográficos; reserva de lugares para espectáculo; exibição de filmes de cinema; concerto de música; apresentação de performance ao vivo; sala de jogos; distribuição de filmes; informação sobre actividades recreativas; entretenimento; serviços de orquestra; produção de espectáculos; produção teatral; produção de programas de rádio e televisão; divertimento televisivo; legendagem; aluguer de projectores de cinema e acessórios; aluguer de filmes cinematográficos; exploração de instalações desportivas serviços de jogos ; exploração de instalações recreativas; fotografia; parques de diversão; aluguer de cenários de palco; aluguer de equipamento de jogos; organização de exposições, convenções e conferências para fins culturais ou educativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145639

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ CGV CO., LTD.

¦a§} : I-PARK Mall 6th Fl, 55, Hangang-daero 23-gil, Yongsan-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Planeamento e organização de espectáculos, musicais e performances ao vivo; salas de cinema; informação sobre entretenimento; distribuição de filmes cinematográficos; reserva de lugares para espectáculo; exibição de filmes de cinema; concerto de música; apresentação de performance ao vivo; sala de jogos; distribuição de filmes; informação sobre actividades recreativas; entretenimento; serviços de orquestra; produção de espectáculos; produção teatral; produção de programas de rádio e televisão; divertimento televisivo; legendagem; aluguer de projectores de cinema e acessórios; aluguer de filmes cinematográficos; exploração de instalações desportivas serviços de jogos ; exploração de instalações recreativas; fotografia; parques de diversão; aluguer de cenários de palco; aluguer de equipamento de jogos; organização de exposições, convenções e conferências para fins culturais ou educativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145640

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : CJ CGV CO., LTD.

¦a§} : I-PARK Mall 6th Fl, 55, Hangang-daero 23-gil, Yongsan-gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Planeamento e organização de espectáculos, musicais e performances ao vivo; salas de cinema; informação sobre entretenimento; distribuição de filmes cinematográficos; reserva de lugares para espectáculo; exibição de filmes de cinema; concerto de música; apresentação de performance ao vivo; sala de jogos; distribuição de filmes; informação sobre actividades recreativas; entretenimento; serviços de orquestra; produção de espectáculos; produção teatral; produção de programas de rádio e televisão; divertimento televisivo; legendagem; aluguer de projectores de cinema e acessórios; aluguer de filmes cinematográficos; exploração de instalações desportivas serviços de jogos ; exploração de instalações recreativas; fotografia; parques de diversão; aluguer de cenários de palco; aluguer de equipamento de jogos; organização de exposições, convenções e conferências para fins culturais ou educativos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145643

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¶T©ö¿Ä¸ê¥­¥x¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í®üÀعD133¸¹¸U¥üÂפ¤¤ß25¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros e monetários; serviços bancários; serviços de financiamento do comércio; transferências e transações financeiras; serviços de caixas de pagamento; serviços de numerário, cheque e ordem de pagamento; informações financeiras, dados, assessoria e serviços de consultoria no âmbito da área financeira.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145644

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¶T©ö¿Ä¸ê¥­¥x¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í®üÀعD133¸¹¸U¥üÂפ¤¤ß25¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros e monetários; serviços bancários; serviços de financiamento do comércio; transferências e transações financeiras; serviços de caixas de pagamento; serviços de numerário, cheque e ordem de pagamento; informações financeiras, dados, assessoria e serviços de consultoria no âmbito da área financeira.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145645

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¶T©ö¿Ä¸ê¥­¥x¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í®üÀعD133¸¹¸U¥üÂפ¤¤ß25¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros e monetários; serviços bancários; serviços de financiamento do comércio; transferências e transações financeiras; serviços de caixas de pagamento; serviços de numerário, cheque e ordem de pagamento; informações financeiras, dados, assessoria e serviços de consultoria no âmbito da área financeira.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145646

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¶T©ö¿Ä¸ê¥­¥x¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í®üÀعD133¸¹¸U¥üÂפ¤¤ß25¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros e monetários; serviços bancários; serviços de financiamento do comércio; transferências e transações financeiras; serviços de caixas de pagamento; serviços de numerário, cheque e ordem de pagamento; informações financeiras, dados, assessoria e serviços de consultoria no âmbito da área financeira.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145647

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­»´ä¶T©ö¿Ä¸ê¥­¥x¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶í®üÀعD133¸¹¸U¥üÂפ¤¤ß25¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros e monetários; serviços bancários; serviços de financiamento do comércio; transferências e transações financeiras; serviços de caixas de pagamento; serviços de numerário, cheque e ordem de pagamento; informações financeiras, dados, assessoria e serviços de consultoria no âmbito da área financeira.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145699

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : Reagentes, ensaios, enzimas, preparações químicas, amostras biológicas sob a forma de tecidos ou fluidos corporais humanos, tecidos ou fluidos corporais de animais, culturas de microrganismos, tecidos de plantas e nucleótidos para uso científico e em investigação nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial, investigação científica, ciências da vida, biologia, microbiologia e metagenómica, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar e genética, não destinados a uso médico ou veterinário; kits de reagentes constituídos principalmente por nucleótidos, reagentes, substratos de enzimas, tampões, preparações químicas, preparações biológicas sob a forma de tecidos ou fluidos corporais humanos, tecidos ou fluidos corporais de animais, culturas de microrganismos, tecidos de plantas e enzimas para uso científico e em investigação nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial, investigação científica, ciências da vida, biologia, microbiologia e metagenómica, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar e genética, não destinados a uso médico ou veterinário.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145700

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Hardware e software informático para uso nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; instrumentos e aparelhos científicos, nomeadamente, sequenciadores de ácidos nucleicos, conjuntos, scanners, dispositivos electrónicos de imagem e analisadores, equipamento de colecta de amostras para ensaios, cartuchos e tabuleiros para instrumentos de sequenciamento para amostras de controlo de qualidade, equipamento de preparações de amostras para ensaios, e equipamento de laboratório para uso em laboratório nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; microprocessadores; processadores de dados; processadores de dados bioinformáticos da próxima geração de sequenciadores (NGS); cartões de circuitos integrados [smart cards]; chips de computador; cartões codificados com chips electrónicos contendo programas para uso de sequenciamento de adn; plataforma de software informático para análise de sequências de genomas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145702

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Fornecimento de software de motor de busca não descarregável em linha; Fornecimento de software não descarregável em linha para concepção e encomenda personalizadas de ensaios, ácidos nucleicos e reagentes; serviços de software como serviço (SaaS), especificamente alojamento de software para uso por terceiros na concepção e encomenda personalizadas de ensaios, ácidos nucleicos e reagentes nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; serviços de sequenciamento e análise de ácidos nucleicos para fins científicos e de investigação; serviços de sequenciamento e análise de genomas para fins científicos e de investigação; serviços de análise e elaboração de relatórios genéticos para fins científicos e de investigação; Instalação e manutenção de software e aplicações de bases de dados informáticas para terceiros para uso nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, ciências da vida, biologia, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, diagnóstico molecular, medicina laboratorial, biotecnologia, agricultura, ciência forense e genética; serviços de diagnóstico de consulta clínica nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; serviços científicos de laboratório; serviços médicos de laboratório; serviços informáticos, nomeadamente serviços de fornecedor de hospedagem em nuvem e serviços de fornecedor no local de armazenagem, análise e partilha de informação nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; fornecimento de um serviço de rede em linha que permite aos utilizadores armazenar, aceder, gerir, analisar e partilhar dados nos domínios da sequenciação de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, diagnóstico clínico, investigação médica, investigação veterinária, diagnóstico, investigação clínica, desenvolvimento de fármacos, investigação relacionada com o desenvolvimento de fármacos, investigação laboratorial médica, ciência e investigação veterinárias, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, ciência forense, segurança alimentar, metagenómica e genética; design e desenvolvimento de aparelhos, equipamento, sistemas informáticos de laboratório automatizados para terceiros; fornecimentos de serviços de consultadoria para terceiros relacionados com a planeamento de capacidade, mitigação do risco, gestão de frota, e fornecimento de instalações de formação; serviços de prova de conceitos para terceiros, nomeadamente, serviços de investigação e consultadoria científica e técnica relacionadas com design de experiência, preparação de bibliotecas, controlo de qualidade das bibliotecas, rastreamento de amostras, controlo de qualidade de amostras, e preparação de protocolos personalizados e guias de utilizador; design e preparação de bases de dados para terceiros para a colecta, armazenamento, e elaboração de relatórios de informação biológica; aluguer de equipamento de laboratório.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145710

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³\ªø¥Í

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù®Ê¦¿¥«ªF¥ÛÂí¤«ªL§ø¤«ªL·s§ø37¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¿}ªG¡BÁ¡²ü¿}¡B³n¿}¡B¸t½Ï¾ð¸Ë¹¢¥Î¿}ªG¡B»s¿}ªG¥ÎÁ¡²ü¡B­¹¥Î¸²µå¿}¡BªG­á¡]¿}ªG¡^¡BªG½¦¡]³n¿}¡^¡B¤è¿}¡B¤¤¦¡ÂI¤ß¡]¥H½\ª«¬°¥D¡^¡B¤¤¦¡²¢«~¡B¦B²N²O¡B­¹¥Î¦B¡B­á»Ä¥¤¡]¦B­á²¢ÂI¡^¡B²¢­¹¡B¥H¦Ì¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡B¥H½\ª«¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡B©@°Ø¡B©@°Ø¶¼®Æ¡B¤ÑµM¼W²¢¾¯¡B¸Á»e¡BÀt­d»I¡BªáºX°Ñ¯ù¥]¡B¸Á¤ý¼ß¡BÂίóÂûºë¡B«DÂå¥ÎÀç¾i«~¡B¯ù¡B¯ù¸­¥N¥Î«~¡B¯ù¶¼®Æ¡B¿|ÂI¡B¤ë»æ¡BÄÑ¥]¡B³J¿|¡B»æ°®¡B¹Ø¥q¡BÀ`»æ¡B¤é¦¡ÂI¤ß¡]¥H½\ª«¬°¥D¡^¡B¥©§J¤O¡B¥¬¤B¡B¤è«K¦Ì¶º¡B»å¤l¡B¤KÄ_¶º¡B½\Ãþ»s«~¡B¦Ì¡B¿P³Á­¹«~¡B¤è«KÄÑ¡BÄѯ»»s«~¡B­¹¥Î¾ý¯»¡B¨§¼ß¡B­¹¥ÎÄѵ¬¡Bªã¥½¡B¿»­XÂæ¡B½Õ¨ý«~¡BÂæªo¡B¾L¡B­¹ÆQ¡B¨ýºë¡BÂûºë¡]½Õ¨ý«~¡^¡B½Õ¨ýÂæ¡B¤­­»¯»¡B»Ã¥À¡B­¹«~¥Î­»®Æ¡B°£­»®Æªo¥~ªº½Õ¨ý«~¡B­¹¥ÎªÚ­»¾¯¡B®a¥Î¹à¦×¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145793

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : Reagentes, ensaios, enzimas, produtos químicos, amostras biológicas sob a forma de fluídos corporais humanos, tecido animal ou fluídos corporais de animais, culturas de micro-organismos, tecidos vegetais e nucleótidos para uso científico e de investigação nos domínios de sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, pesquisas laboratoriais, pesquisas científicas, ciências da vida, biologia, microbiologia e metagenómica, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, e genética, não sendo para uso médico ou veterinário; kits de reagentes compostos principalmente por nucleótidos, reagentes, substratos de enzimas, agentes tampão, produtos químicos, produtos biológicos sob a forma de tecido humano ou de fluídos corporais humanos, tecido animal ou fluídos corporais animais, culturas de micro-organismos, tecidos vegetais e enzimas para uso científico e de investigação nos domínios de sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, pesquisas laboratoriais, pesquisas científicas, ciências da vida, biologia, microbiologia e metagenómica, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, e genética, não sendo para uso médico ou veterinário.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/07/25¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 304610529


[210] ½s¸¹ : N/145794

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Reagentes, reagentes de diagnóstico clínico, ensaios de diagnósticos médico e para uso em diagnósticos, enzimas, nucleótidos, agentes tampão, reagentes químicos, e produtos biológicos sob a forma de tecido humano ou fluídos corporais humanos, tecido animal ou fluídos corporais animais, culturas de micro-organismos, ou tecidos vegetais para uso médico e veterinário nos domínios do diagnóstico médico, diagnóstico veterinário, medicina laboratorial, medicina veterinária, e genética.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/07/25¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 304610529


[210] ½s¸¹ : N/145796

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Instrumentos de diagnóstico clínica e médico, nomeadamente sequenciadores de ácidos nucleicos; aparelhos e instrumentos científicos, nomeadamente, sequenciadores de ácidos nucleicos, scanner de arranjos de ácidos nucleicos, dispositivos de imagiologia, analisadores de ácidos nucleicos, dispositivos para a preparação de amostras e de bibliotecas de amostras para uso médico e veterinário nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos veterinários, diagnósticos clínicos, investigação médica, investigação veterinária, pesquisa de diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, investigação de medicina laboratorial, ciência e pesquisa veterinária, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, metagenómica, e genética.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/07/25¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 304610529


[210] ½s¸¹ : N/145797

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/10/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Illumina, Inc.

¦a§} : 5200 Illumina Way, San Diego, California 92122, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Prestação de software de motor de pesquisa on-line não-descarregável; fornecimento de software on-line não-descarregáveis para a concepção à medida e encomenda de ensaios, ácidos nucleicos e reagentes; software como serviços (Saas), nomeadamente, alojamento de software para uso por terceiros para uso na concepção à medida e encomenda de ensaios, ácidos nucleicos e reagentes para uso nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos veterinários, diagnósticos clínicos, investigação médica, investigação veterinária, pesquisa de diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, investigação de medicina laboratorial, ciência e pesquisa veterinária, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, metagenómica, e genética; serviços de sequenciamento de ácidos nucleicos e serviços de análise para fins científicos e de investigação; serviços de sequenciamento genético e de análise para uso científico e de investigação; serviços de análise genética e de informações para uso científico e médico; instalação e manutenção de software informático e de aplicações de bases de dados para terceiros para uso nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos e genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos clínicos, pesquisas médicas, pesquisas clínicas, ciências da vida, biologia, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, diagnósticos moleculares, medicina laboratorial, biotecnologia, agricultura, investigação forense, e genética; serviços de consulta tecnológica nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos veterinários, diagnósticos clínicos, investigação médica, investigação veterinária, diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, investigação de medicina laboratorial, ciência e pesquisa veterinária, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, metagenómica, e genética; serviços de laboratório científico; serviços médicos de laboratórios; serviços informáticos, nomeadamente, serviços de fornecedor de alojamento na nuvem e fornecedor de serviços locais para o armazenamento, análise e partilha de informações nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos veterinários, diagnósticos clínicos, investigação médica, investigação veterinária, pesquisa de diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, investigação de medicina laboratorial, ciência e pesquisa veterinária, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, metagenómica, e genética; prestação de um serviço de rede on-line que permite aos utilizadores armazenar, aceder, gerir, analisar e partilhar dados para uso nos domínios do sequenciamento de ácidos nucleicos, genotipagem, diagnósticos médicos, diagnósticos veterinários, diagnósticos clínicos, investigação médica, investigação veterinária, pesquisa de diagnósticos, pesquisas clínicas, desenvolvimento de medicamentos, investigação para o desenvolvimento de medicamentos, investigação de medicina laboratorial, ciência e pesquisa veterinária, ciências da vida, biologia, microbiologia, biotecnologia, agricultura, investigação forense, segurança alimentar, metagenómica, e genética; concepção e desenvolvimento de aparelhos de laboratório automáticos, equipamento de laboratório, e de sistemas informáticos para terceiros; prestação de serviços de consultoria para terceiros relacionados com a gestão de dados e desenvolvimento de infraestruturas de tecnologia de informação; prestação de serviços de consultoria tecnológica para terceiros relacionados com o planeamento de capacidade, mitigação de riscos, gestão de frotas, e prestação de instalações de formação; serviços de validação do conceito para terceiros, nomeadamente, consultoria científica e técnica e serviços de pesquisa relacionados com a concepção de experiências, preparação de bibliotecas, controlo de qualidade de bibliotecas, acompanhamento de amostras, controlo de qualidade de amostras, e preparação de protocolos à medida e de manuais do utilizador; concepção e preparação de bases de dados para terceiros para a recolha, armazenamento, análise e comunicação de informações biológicas; aluguer de equipamento de laboratório.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/07/25¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 304610529


[210] ½s¸¹ : N/145908

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : DO-BEST, INC.

¦a§} : 2-3-16 Nishikata, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-0024 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FªÎ¨m¡F¬~¾v²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤ú»I¡F­»¤ô¡F¤f®ð²M·s¼QÃú¡F¤f®ð²M·s¤ù¡F°²«ü¥Ò¡F°²·û¤ò¡F°²·û¤òÂH½¦¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145909

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : DO-BEST, INC.

¦a§} : 2-3-16 Nishikata, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-0024 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ¤Æ§©¥Î¨ã¡F¤ú½u¡F¬Á¼þ²~¡]®e¾¹¡^¡F¨ø§©¾¹¨ã¡F­»Äl¡FªÎ¨m¤À°t¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145910

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : DO-BEST, INC.

¦a§} : 2-3-16 Nishikata, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-0024 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FªÎ¨m¡F¬~¾v²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤ú»I¡F­»¤ô¡F¤f®ð²M·s¼QÃú¡F¤f®ð²M·s¤ù¡F°²«ü¥Ò¡F°²·û¤ò¡F°²·û¤òÂH½¦¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145911

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : DO-BEST, INC.

¦a§} : 2-3-16 Nishikata, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-0024 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ¤Æ§©¥Î¨ã¡F¤ú½u¡F¬Á¼þ²~¡]®e¾¹¡^¡F¨ø§©¾¹¨ã¡F­»Äl¡FªÎ¨m¤À°t¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145912

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Lanopearl (HK) Limited

¦a§} : flat F, 26/F., Tower 6, The Water Front, 1 Austin Road West, Tsimshatusi, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F¤Æ§©´Ö¡F¤ú»I¡F¨ø§©¥Î«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡FªÎ¨m¡F«ü¥Òªo¡F¬V¾v¾¯¡F¬X¶¶¾¯¡F¬~¦ç¯»¡F¬~¦ç²G¡F¬~¾v¤ô¡F¬ü¥Ò¥Î«~¡F¬ü¥ÕÅ@½§«~¡F¬ü®e­±½¤¡F¬ü¾v¥Î«~¡F­»¤ô¡F­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡F°²·û¤ò¡F²M¼ä¥hº{¥ÎÀã¯È¤y¡]§t²M¼ä¤Î¥hº{¾¯¡^¡F²M¼ä¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¡Fº¤¤f¤ô¡Fºëªo¡F¼ä­±¨Å¡F¼í½§ÅS¡FÀY¾v¥Î¤Æ§©«~¡F¼¯µ·¡]ÀY¾v¥Î«~¡^¡F³y«¬¼QÃú¡]ÀY¾v¥Î¡^¡F³y«¬¾v½¦¡]ÀY¾v¥Î¡^¡FÃdª«¥Î¬~¤ò¤ô¡FÅ@½§«~¡FÅ@¾v¯À¡F¤£§tÃĪ«ªº¤Æ§©«~©M®Þ¬~¥Î»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº¤ú»I¡F­»®Æ¡F­»ºëªo¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145913

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Lanopearl (HK) Limited

¦a§} : flat F, 26/F., Tower 6, The Water Front, 1 Austin Road West, Tsimshatusi, Kowloon, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F¤Æ§©´Ö¡F¤ú»I¡F¨ø§©¥Î«~¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡FªÎ¨m¡F«ü¥Òªo¡F¬V¾v¾¯¡F¬X¶¶¾¯¡F¬~¦ç¯»¡F¬~¦ç²G¡F¬~¾v¤ô¡F¬ü¥Ò¥Î«~¡F¬ü¥ÕÅ@½§«~¡F¬ü®e­±½¤¡F¬ü¾v¥Î«~¡F­»¤ô¡F­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡F°²·û¤ò¡F²M¼ä¥hº{¥ÎÀã¯È¤y¡]§t²M¼ä¤Î¥hº{¾¯¡^¡F²M¼ä¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¡Fº¤¤f¤ô¡Fºëªo¡F¼ä­±¨Å¡F¼í½§ÅS¡FÀY¾v¥Î¤Æ§©«~¡F¼¯µ·¡]ÀY¾v¥Î«~¡^¡F³y«¬¼QÃú¡]ÀY¾v¥Î¡^¡F³y«¬¾v½¦¡]ÀY¾v¥Î¡^¡FÃdª«¥Î¬~¤ò¤ô¡FÅ@½§«~¡FÅ@¾v¯À¡F¤£§tÃĪ«ªº¤Æ§©«~©M®Þ¬~¥Î»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº¤ú»I¡F­»®Æ¡F­»ºëªo¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/145921

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Instrumentos gerais para o bem estar (wellness), nomeadamente, para uso na saúde, fitness, exercícios físicos, e sensores, monitores, altifalantes e exibidores para medir, exibir, rastrear, divulgar, monitorizar, armazenar, e transmitir dados biométricos, batimentos cardíacos, movimento corporal, e calorias queimadas; auxiliares auditivos; aparelhos e instrumentos médicos; aparelhos de análise para uso médico; aparelhos de análise para uso médico; pulsímetros; termómetros para uso médico; espirómetros [aparelhos médicos]; aparelhos e instrumentos dentários; aparelhos de monitorização cardíaca; tampões para proteção de ouvidos; biberons [biberões]; dispositivos contracetivos; próteses capilares; ligaduras de gesso para fins ortopédicos; material para suturas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/04¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74945


[210] ½s¸¹ : N/145922

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios; relógios de parede e mesa; relógios; cronógrafos para uso como relógios; cronómetros; correias de relógio; braceletes para relógios; estojos para relógios, relógios de parede e mesa, e relojoaria e instrumentos cronométricos; peças para relógios, relógios de parede e mesa, e relojoaria e instrumentos cronométricos; artigos de joalharia; ligas em metais preciosos; caixas em metais preciosos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/04¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74945


[210] ½s¸¹ : N/146069

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : AGC Inc.

¦a§} : 5-1, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8405, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Fluidos para limpeza a seco; preparados para restauro; preparados para polimento; preparados para afiar; agentes abrasivos; preparações abrasivas; lamas abrasivas; agentes abrasivos para semicondutores; preparados antiestáticos para fins domésticos; preparados desengordurantes para fins domésticos; sabonetes e detergentes; preparados para remoção de ferrugem; papéis abrasivos (lixas); pano abrasivo; areias abrasivas; adesivos para fixar cabelo postiço; adesivos para fixar pestanas postiças; agentes para polir; benzina para remover nódoas; amaciadores de tecido para lavagem de roupa; lixívias para lavagem de roupa; goma de amido para lavandaria; preparados para remover tintas; cremes para sapatos e botas; dentífricos; perfume e materiais aromáticos; incenso; papéis de polimento; unhas postiças; pestanas postiças.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146070

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : AGC Inc.

¦a§} : 5-1, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8405, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas e aparelhos para processamento químico; máquinas de filtrar para processamento químico; filtros de membrana; máquinas e aparelhos para o fabrico de vidraria; máquinas e sistemas de produção de semicondutores; impressoras 3D; máquinas e aparelhos de pintura; máquinas e aparelhos para a transformação de matérias plásticas; máquinas e ferramentas para trabalhar metais; aparelhos de soldadura eléctrica a arco; máquinas para cortar metal eléctrico por arco, gás ou plasma; aparelhos eléctricos de soldadura; máquinas e aparelhos de construção; máquinas e aparelhos de carga e descarga; máquinas e aparelhos para têxteis; máquinas e aparelhos para corte de madeira, carpintaria, ou fabrico de folheado ou contraplacado de madeira; máquinas e aparelhos de embalagem e empacotamento; máquinas e aparelhos para fabrico de artigos de borracha; caldeiras para motores primários e motores não eléctricos; máquinas de vendas automáticas; máquinas de lavar loiça; máquinas de lavar eléctricas; máquinas de aspiradores; misturadores para alimentos eléctricos; dispositivos de puxadores de cortinas eléctricos; dispositivos eléctricos para abertura de portas; máquinas e aparelhos de compactação de resíduos; máquinas e equipamentos para britagem de resíduos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146076

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : AGC Inc.

¦a§} : 5-1, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8405, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Espelhos sendo artigos de mobiliário; válvulas de plástico, não incluindo elementos de máquinas; mobiliário; tanques de armazenamento, não metálicos ou alvenaria; fechos em matérias plásticas substitutas de metal; pregos, cunhas, porcas, parafusos, tachas, pernos, rebites e rodízios, não metálicos; anilhas, não metálicas, não de borracha ou fibras vulcanizadas; almofadas (mobiliário); almofadas de chão japonês (Zabuton), travesseiros; colchões; persianas interiores para janelas (para dar sombra) (mobiliário); paletes de carga, não metálicas; contentores para transporte, não metálicos; persianas de vime, junco ou bambu (Sudare); cortinas de contas para decoração; painéis verticais orientais (Tsuitate); biombos articulados orientais (Byoubu); bancos; tabuletas verticais em madeira ou plástico.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146077

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : AGC Inc.

¦a§} : 5-1, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8405, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Vidro em bruto ou semi-acabado, sem ser para construção; pratos para microondas; máquinas de café, não eléctricas; cafeteiras, não eléctricas; bules para chá, não eléctricas; louça de mesa; frascos de vidro para conservar alimentos; pimenteiros, açucareiros e saleiros; recipientes em vidro para molho de soja; recipientes em vidro para óleos comestíveis; moinhos de café e de pimenta manuais; recipientes de vidro ou porcelana para embalagem industrial; tachos e panelas, não eléctricos; chaleiras, não eléctricas; garrafas térmicas (termos); refrigeradores para fins domésticos; baldes para gelo; batedores, não eléctricos; coadores de cozinha; espremedores de limões; pinças para açúcar; quebra-nozes; luvas para fins domésticos; geleiras, não eléctricas; recipientes de cozinha para o arroz; frascos para bebidas; geleiras para fins domésticos; oveiros; porta-guardanapos e argolas de guardanapos; coadores; misturadores de bebidas; conchas para arroz cozido do estilo japonês (Shamoji); abre-garrafas; raladores para cozinha; pás para tartes; formas de ferro para waffles, não eléctricas; pacotes de aquecimento e de refrigeração cheios com substâncias químicas pronto para reagir quando necessário; tabuletas verticais em vidro ou cerâmica; utensílios cosméticos e de toilete.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul e vermelho.


[210] ½s¸¹ : N/146121

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Computadores; hardware de computadores; hardware de computador utilizável; computadores portáteis; computadores de tablete; telemóveis; telefones inteligentes; relógios inteligentes; chips de computador.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/07¡A¦C¤ä´°¤hµn Listenstaine¡A½s¸¹N.º 2018-373


[210] ½s¸¹ : N/146122

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Paulmann Licht GmbH

¦a§} : Quezinger Feld 2, 31832 Springe-Völksen, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos para a condução, distribuição, transformação, acumulação, regulação ou controlo da corrente eléctrica; componentes eléctricos e electrónicos, em especial díodos emissores de luz (LED), interruptores, cabos eléctricos, tomadas, fichas e outros contactos (conexões eléctricas), conectores, adaptadores, arrancadores, balastros, caixas de distribuição, casquilhos, fusíveis, réguas de bornes, relés de sobrecarga, reóstatos, transformadores, supressores de interferências, calhas de corrente e aparelhos de ensaio; especificamente todos os produtos atrás referidos, enquanto acessórios para apliques, candeeiros de tecto, candeeiros de pé, candeeiros de mesa, candeeiros de tomada, candeeiros de mola, candeeiros de iluminação de quadros, candeeiros de espelhos, candeeiros para armários, lâmpadas encastráveis em móveis, outras lâmpadas encastráveis, candeeiros de montar em móveis, luzes para plantas e/ou projectores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146123

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : Paulmann Licht GmbH

¦a§} : Quezinger Feld 2, 31832 Springe-Völksen, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Aparelhos de iluminação; aparelhos de iluminação interior e exterior, em especial apliques, candeeiros de tecto, candeeiros de pé, candeeiros de mesa, candeeiros de tomada, candeeiros de mola, candeeiros de iluminação de quadros, candeeiros de espelhos, candeeiros para armários, lâmpadas encastráveis em móveis, outras lâmpadas encastráveis, candeeiros de montar em móveis, luzes para plantas e projectores, bem como componentes e acessórios para os produtos atrás referidos, incluídos nesta classe; vidros de anteparo e vidros de protecção enquanto acessórios de apliques, candeeiros de tecto, candeeiros de pé, candeeiros de mesa, candeeiros de tomada, candeeiros de mola, candeeiros de iluminação de quadros, candeeiros de espelhos, candeeiros para armários, lâmpadas encastráveis em móveis, outras lâmpadas encastráveis; candeeiros de montar em móveis, luzes para plantas e/ou projectores; elementos decorativos enquanto componentes de apliques, candeeiros de tecto, candeeiros de pé, candeeiros de mesa, candeeiros de tomada, candeeiros de mola, candeeiros de iluminação de quadros, candeeiros de espelhos, candeeiros para armários, lâmpadas encastráveis em móveis, outras lâmpadas encastráveis, candeeiros de montar em móveis, luzes para plantas e/ou projectores; dispositivos de iluminação (lâmpadas), em especial lâmpadas incandescentes, lâmpadas LED, lâmpadas tubulares fluorescentes, lâmpadas economizadoras de energia, lâmpadas de halogéneo, em especial para apliques, candeeiros de tecto, candeeiros de pé, candeeiros de mesa, candeeiros de tomada, candeeiros de mola, candeeiros de iluminação de quadros, candeeiros de espelhos, candeeiros para armários, lâmpadas encastráveis em móveis, outras lâmpadas encastráveis, candeeiros de montar em móveis, luzes para plantas e/ou projectores.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146155

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : BALLY GAMING, INC.

¦a§} : Las Vegas, 6601, Bermuda Road, Las Vegas, Nevada 89119, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Software e firmware de computador destinados a jogos de fortuna ou azar em qualquer plataforma computorizada, incluindo máquinas de jogo específicas, slot machines baseadas em vídeo, slot machines baseadas em tambor e terminais de lotaria de vídeo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146156

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : BALLY GAMING, INC.

¦a§} : Las Vegas, 6601, Bermuda Road, Las Vegas, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Software e firmware de computador destinados a jogos de fortuna ou azar em qualquer plataforma computorizada, incluindo máquinas de jogo específicas, slot machines baseadas em vídeo, slot machines baseadas em tambor e terminais de lotaria de vídeo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146242

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶À¨È©ú

¦a§} : ¿Dªù¤Q¤ëªì¤­µó§Q¬f¼Ó4A

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¨îªAªA¸Ë¡B¾c¡B´U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡B¶Â¦â¡B¥Õ¦â©Mª÷¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146324

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨ÊªF¥@¬ö«H®§§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¥_¨Ê¸gÀÙ§Þ³N¶}µo°Ï¬ì³Ð¤Q¤@µó18¸¹°|C®y2¼h215«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¥é¥Ö­²¡F¿ú¥]¡]¿ú§¨¡^¡F®Ñ¥]¡F®È¦æ½c¡F¦æ§õ½c¡F¦æ§õµP¡F­I¥]¡F¥]¡FÁʪ«³U¡F¤â´£¥]¡FÆ_°Í¥]¡F¥d¤ù²°¡]¥Ö§¨¤l¡^¡F¦W¤ù§¨¡F¥Ö»s®a¨ã¸n¡F¥Ö»s±a¤l¡F³Ê¡Fµn¤s§ú¡FÃdª«ªA¸Ë¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/22¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 31081827


[210] ½s¸¹ : N/146325

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥_¨Ê¨ÊªF¥@¬ö«H®§§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¥_¨Ê¸gÀÙ§Þ³N¶}µo°Ï¬ì³Ð¤Q¤@µó18¸¹°|C®y2¼h215«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡FŨ­m¡F¿Ç¤l¡F¤W¦ç¡F¸È¤l¡F¥~®M¡FT«ò­m¡F¤º¦ç¡F¤º¿Ç¡F­·¦ç¡Fµ£¸Ë¡FºÎ¦ç¡F¹B°Ê­m¡F­I¤ß¦¡ºò¨­¹B°Ê¦ç¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F«D¯È½è³ò²C¡F´åªa¦ç¡F«B¦ç¡F¤Æ§©»R·|¥ÎªA¸Ë¡F¾c¡F¹u¡F´U¤l¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F³ò¤y¡F¥Ö±a¡]ªA¹¢¥Î¡^¡F¸y±a¡F©v±ÐªA¸Ë¡FªA¸Ëºþ±a¡F¯D´U¡FºÎ¯v¥Î²´¸n¡F²z¾v¥Î©ÜªÓ¡F±B¯½¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/22¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 31092411


[210] ½s¸¹ : N/146359

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤Ó¶§À\¶¼¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°Ó·~¤j°¨¸ô251A-301¸¹¤Í¨¹¼s³õ21¼Ó2104«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¥H¤WªA°È¥]§t¦b²Ä35Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¥Õ¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146360

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤Ó¶§À\¶¼¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°Ó·~¤j°¨¸ô251A-301¸¹¤Í¨¹¼s³õ21¼Ó2104«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : °Ó«~¥]¸Ë©M¶JÂáA¥H¤WªA°È¥]§t¦b²Ä39Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¥Õ¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146361

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤Ó¶§À\¶¼¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù°Ó·~¤j°¨¸ô251A-301¸¹¤Í¨¹¼s³õ21¼Ó2104«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A¥H¤WªA°È¥]§t¦b²Ä43Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡A¥Õ¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/146364

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Software de jogos de computador.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/11¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74979


[210] ½s¸¹ : N/146365

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Software de computador; software para o desenvolvimento de programas informáticos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/10¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74977


[210] ½s¸¹ : N/146366

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Computadores; hardware de computadores; hardware de computador utilizável; computadores portáteis; computadores de tablete; aparelhos e instrumentos de telecomunicações; telefones; telemóveis; telefones inteligentes; dispositivos de comunicação sem fios para transmissão de voz, dados, imagens, áudio, vídeo, e conteúdo multimédia; aparelhos de comunicação para redes; dispositivos electrónicos digitais portáteis capazes de proporcionar acesso à Internet e para o envio, recepção e armazenamento de chamadas telefónicas, correio electrónico e outros dados digitais; dispositivos electrónicos digitais utilizáveis capazes de proporcionar acesso à internet para enviar, receber e armazenar chamadas telefónicas, correio electrónico e outros dados digitais; relógios inteligentes; rastreadores utilizáveis para actividades físicas; leitores de livros electrónicos; software de computador; software informático para instalação, configuração, operação ou controle de computadores, dispositivos móveis, telefones móveis, hardware de computador utilizável, periféricos de computador, e leitores de áudio e vídeo; software para o desenvolvimento de programas informáticos; áudio, vídeo e conteúdo multimédia pré-gravado descarregável; livros, revistas, periódicos, boletins informativos, jornais, diários electrónicos e outras publicações electrónicas descarregáveis; software de jogos de computador, software de realidade virtual; periféricos para computadores; periféricos de computador utilizáveis; periféricos de computador utilizáveis para computadores, computadores em forma de tablet, dispositivos móveis e telemóveis; acelerómetros; altímetros; aparelhos para medição de distâncias; aparelhos para gravação de distâncias; pedómetros; aparelhos para medição da pressão; indicadores de pressão; cabos de computador, monitores, ecrãs de exibição, ecrãs de exibição montados, fones de ouvido para uso com computadores; teclados, ratos, almofadas para rato, impressoras, unidades de disco, e discos rígidos; periféricos para dispositivos móveis; aparelhos para gravar e reproduzir sons; leitores e gravadores digitais de áudio e vídeo; altifalantes; amplificadores e receptores de áudio; aparelhos de áudio para veículos motorizados; aparelhos de gravação de voz e reconhecimento de voz; auriculares, auscultadores; microfones; televisões; televisores e ecrãs de televisão; codificadores / descodificadores (set-top boxes); rádios; transmissores e receptores de rádio; aparelhos e instrumentos ópticos; vidro óptico; produtos ópticos; câmaras; flashes para máquinas fotográficas; aparelhos de sistemas de posicionamento global (GPS); instrumentos de navegação; aparelhos para armazenamento de dados; chips de computador; baterias; carregadores de bateria; conectores, acopladores, fios, cabos, carregadores, acopladores, estações de acoplamento e adaptadores eléctricos e electrónicos para utilização com todos os produtos atrás referidos; interfaces para computadores, periféricos para computador, monitores de computador, telemóveis, dispositivos electrónicos digitais móveis portáteis, computadores tipo laptop, computadores tablete, relógios inteligentes, e óculos inteligentes; correias, capas, malas e estojos adaptados ou configurados para computadores, periféricos de computador, hardware de computadores, telemóveis, periféricos de computador portáteis, dispositivos electrónicos digitais portáteis e utilizáveis, e leitores de áudio e vídeo; bolsas para computadores portáteis; varas para selfies (monopods manuais); carregadores de bateria para cigarros electrónicos; colares electrónicos para treinar animais; agendas electrónicas; aparelhos para verificar a selagem de correio; caixas registadoras; mecanismos para aparelhos operados com moedas; máquinas para ditar; etiquetas electrónicas para bens; máquinas de escolha de prémios; máquinas de telefax; aparelhos e instrumentos de pesagem; medições; quadros de avisos electrónicos; aparelhos de medir; pastilhas de silício [para circuitos integrados]; circuitos integrados; monitores florescentes; filamentos condutores de luz [fibra óptica]; instalações eléctricas para o controlo remoto de operações industriais; pára-raios; electrolizadores; extintores de incêndios; aparelhos radiológicos para fins industriais; aparelhos e equipamento de socorro; alarmes de apito; óculos de sol; desenhos animados; aparelhos para o verificar o desenvolvimento dos embriões em ovos; apitos para chamar cães; imanes decorativos; vedações electrificadas; retardadores de carro com controlo remoto portáteis; meias aquecidas electricamente.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/10¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74976


[210] ½s¸¹ : N/146367

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Serviços educativos; preparação, organização, condução e apresentação de seminários, workshops, aulas, webinars, conferências, formação online programas de ensino à distância; preparação, organização, condução e apresentação de concertos, actuações ao vivo, eventos especiais de entretenimento, eventos artísticos e culturas, entretenimento teatral, competições, concursos, feiras, festivais, exposições, mostras e eventos desportivos; produção, distribuição e apresentação de programas de rádio, programas de televisão, imagens em movimento, gravações sonoras; fornecimento de programa de televisão, rádio, áudio, vídeo, podcast e webcast a decorrer; fornecimento de programação de entretenimento, desporto, música, informação, notícias e eventos da actualidade através de redes de telecomunicações, redes de computador, Internet, satélite, rádio, redes de comunicações wireless, televisão e televisão por cabo; fornecimento de programação de entretenimento, desporto, música, informação, notícias e eventos da actualidade não transferíveis por download; fornecimento de sites e aplicações de computador com apresentação de programação de entretenimento, desporto, música, informação, notícias, eventos da actualidade, artística e cultural; fornecimento de sites e aplicações de computador com apresentação de informação no campo do entretenimento, música, desporto, notícias e arte e cultura; fornecimento de jogos de computador, jogos electrónicos, jogos interactivos, e videojogos não transferíveis por download; fornecimento de informações, horários, revisões e recomendações personalizadas de programas educativos, entretenimento, imagens em movimento, teatro, eventos artísticos e culturais, concertos, actuações ao vivo, competições, feiras, festivais, exposições, mostras e eventos desportivos; serviços de reserva de bilhetes e de inscrições para programas educativos, entretenimento, imagens em movimento, teatro e eventos artísticos e culturais, concertos, actuações ao vivo, competições, feiras, festivais, exposições, mostras e eventos desportivos; publicação e apresentação de análises, inquéritos e classificações e fornecimento de sites interactivos e aplicações de computador para a publicação e partilha de análises, inquéritos e classificações relativas a programas educativos, entretenimento, imagens em movimento, teatro, eventos artísticos e culturais, concertos, actuações ao vivo, competições, feiras, festivais, exposições, mostras e eventos desportivos; fornecimento de toques, música pré-gravada, vídeos e grafismos não transferíveis por download para utilizar em dispositivos de comunicações móveis; fornecimento de um site para o carregamento, armazenamento, partilha, visualização e publicação de imagens, áudio, vídeos, boletins informativos online, blogs, podcasts e conteúdos multimédia; publicação de livros, periódicos, jornais, newsletters, manuais, blogs, boletins informativos e outras publicações; fornecimento de sites e aplicações de computador que apresentam livros, periódicos, jornais, newsletters, manuais, blogs, boletins informativos e outras publicações; reportagens noticiosas; serviços de biblioteca electrónicos e online; fornecimento de software de computador não transferível por download para utilizar em articulação com fitness e exercício físico; fornecimento de sites e aplicações de computador que apresentam informações no campo do fitness e do exercício físico; serviços de imagens digitais; criação de efeitos visuais e grafismos para terceiros.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/10¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74976


[210] ½s¸¹ : N/146368

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Apple Inc.

¦a§} : One Apple Park Way, Cupertino, California 95014, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Fornecimento de informações de software de computador on-line; serviços de suporte e consultoria para o desenvolvimento de programas informáticos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/10¡A¤ú¶R¥[ Jamaica¡A½s¸¹N.º 74976


[210] ½s¸¹ : N/146409

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : RAEL KOREA, INC.

¦a§} : 4F, 41, Hakdong-Ro 97-Gil, Gangnam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥¦ª«®Æ¡F«DÃĪ«¤k©Ê½Ã¥Í¬~²G¡F­Ó¤H¥ÎªÎ¨m¡F¬~¾v¤ô¡F°£¯ä¨m¡F¼ä¾¦¾¯¡F°Êª«¥Î¤Æ§©«~¡F°Êª«¥Î¬~¾v¤ô¡]«DÃĪ«¬ü®e»s¾¯¡^¡F¹w¼íÀ㪺²M¼äÁ¡¯È¡F­»ºëªo¡F­±½¤¡F¤Æ§©¥Î­±½¤¯È¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡F­»®Æ¡F¬ü®e­±½¤¡F¹w¼íÀ㪺¤Æ§©Á¡¯È¡F®û¤Æ§©«~ªºÁ¡¯È¡F¤Æ§©´Ö¡F¤Æ§©¥Î´Ö©M´Öªá´Î¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/15¡A«nÁú Coreia do Sul¡A½s¸¹N.º 40-2018-0065275


[210] ½s¸¹ : N/146410

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : RAEL KOREA, INC.

¦a§} : 4F, 41, Hakdong-Ro 97-Gil, Gangnam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~Úµ½H¶K¾¯¡FÚµ½H¥Î¤Æ§©«~¡F¾cªo¡F¿i¥ú»s¾¯¡F¬ã¿i§÷®Æ¡F®Þ¬~¥Î»s¾¯¡F°²·û¤ò¡B°²¾v¡B°²«ü¥Ò¥Î½¦ÂH¾¯¡F¼ä½§ªwªj¡FªáÅS¤ô¡F¬ü®eÅ@½§»s¾¯¡F®B»I¡F¥h¨¤½è»s¾¯¡F«cŽ»s¾¯¡F¨¾ÅΤƧ©«~¡F­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡F«DÃĪ«Å@¾v»s¾¯¡F²n¨­¯»¡F¤Æ§©­±½¤¡F¤fµÄ©M¤ú¾¦Å@²z¥Î¤Æ§©«~»s¾¯¡F²M¼ä¾¯©M²M¼ä»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/11¡A«nÁú Coreia do Sul¡A½s¸¹N.º 70-2018-0000992


[210] ½s¸¹ : N/146411

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : RAEL KOREA, INC.

¦a§} : 4F, 41, Hakdong-Ro 97-Gil, Gangnam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Úµ½HªvÀø¥Î¥Ö½§ÂH着©Ê¶K¤ù¡FÂå¥ÎÂH着©Ê¥Ö½§¶K¾¯¡FÃĥΤk©Ê½Ã¥Í¬~²G¡FÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡F½Ã¥Í¤y¡F®ûÃĪ«»s¾¯ªº¹Ô¤ù¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¡F½Ã¥Í´Ö¡F½Ã¥ÍÅ@¹Ô¡F®û§Üµß»s¾¯ªºÁ¡¯È¡F¤@¦¸©Ê§¿¥¬¡F¦¨¤H§¿¥¬¡FÀ¦¨à§¿¥¬¡FÀ¦¨à­¹«~¡F»sÃĥΤû¥¤¿}¡F¿¯­¹¸É¥R¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä»s¾¯¡FÂå¥Î©MÃ~Âå¥Î·L¥Íª«»s¾¯¡F«æ±Ï½c¡]³Æ¦nÃĪº¡^¡F¤ú¾¦­×´_§÷®Æ¡F®·ÃÇÂH½¦¾¯¡F¨¾³E¯È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/29¡A«nÁú Coreia do Sul¡A½s¸¹N.º 40-2018-0120639


[210] ½s¸¹ : N/146412

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : RAEL KOREA, INC.

¦a§} : 4F, 41, Hakdong-Ro 97-Gil, Gangnam-Gu, Seoul, Republic of Korea

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : «DÃĪ«¤k©Ê½Ã¥Í¬~²G¹s°â°Ó©±ªA°È¡F½Ã¥Í¤y¹s°â°Ó©±ªA°È¡F½Ã¥Í´Ö¹s°â°Ó©±ªA°È¡F½Ã¥Í¤º¿Ç¹s°â°Ó©±ªA°È¡F®û§Üµß»s¾¯ªºÁ¡¯È¹s°â°Ó©±ªA°È¡FÀ¦¨à§¿¥¬¹s°â°Ó©±ªA°È¡F­±½¤¹s°â°Ó©±ªA°È¡F¤Æ§©¥Î­±½¤¯È¹s°â°Ó©±ªA°È¡F¬ü®e­±½¤¹s°â°Ó©±ªA°È¡F¤Æ§©«~¹s°â°Ó©±ªA°È¡F­»®Æ¹s°â°Ó©±ªA°È¡FÃĥΤk©Ê½Ã¥Í¬~²G¹s°â°Ó©±ªA°È¡F¹w¼íÀ㪺²M¼äÁ¡¯È¹s°â°Ó©±ªA°È¡F¿ì¤½«ÇºÞ²z¡F§åµo­qÁʪA°È¡F¿ì¤½¨Æ°È¡Fºî¦X©Êºô¤WÁʪ«¤¤¤ß¡F»P¹q°T¶lÁʦ³Ãöªº°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/05/15¡A«nÁú Coreia do Sul¡A½s¸¹N.º 40-2018-0065276


[210] ½s¸¹ : N/146415

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Yalla Technology FZ-LLC

¦a§} : Office 238, Dic16, Dubai Internet City, United Arab Emirates

°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X­©ªø°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Åç¶r¾÷¡F«KÄ⦡´CÅé¼½©ñ¾¹¡F°Êµe¤ù¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F´¼¯à¤â¾÷¡F¹q¤l¤½§iµP¡F¹q¤l¨¾µs¸Ë¸m¡F­pºâ¾÷¡F­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146416

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Yalla Technology FZ-LLC

¦a§} : Office 238, Dic16, Dubai Internet City, United Arab Emirates

°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X­©ªø°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F±N«H®§½s¤J­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146417

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Yalla Technology FZ-LLC

¦a§} : Office 238, Dic16, Dubai Internet City, United Arab Emirates

°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X­©ªø°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ¹qµø¼½©ñ¡F¦³½u¹qµø¼½©ñ¡FµL½u¼s¼½¡F¹q¸Ü³q°T¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146418

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Yalla Technology FZ-LLC

¦a§} : Office 238, Dic16, Dubai Internet City, United Arab Emirates

°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X­©ªø°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç¬ã¨s¡F´ú¶q¡F¤Æ§©«~¬ã¨s¡F¨®½ø©Ê¯àÀË´ú¡F¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡F«Ç¤º¸Ë¹¢³]­p¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡F¶³­pºâ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146419

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Yalla Technology FZ-LLC

¦a§} : Office 238, Dic16, Dubai Internet City, United Arab Emirates

°êÄy : ªü©Ô§BÁp¦X­©ªø°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ªÀ¥æ³­¦ñ¡F®a°ÈªA°È¡F±ß§ªA¥X¯²¡FÂl»ö¡F±B«Ã¤¶²Ð¡F­p¹º©M¦w±Æ±B§ªA°È¡F¦b½uªÀ¥æºôµ¸ªA°È¡Fª¾ÃѲ£Åv¿Ô¸ß¡F°»±´ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146441

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·P®¦¥Í©R¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J¤j³sµó¦Ü´Lªá«°²Ä¤T®yÄR´¹»Õ¦a¤UOçE

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ¤õ¸®¡B³à¸®¡BÂl»ö¡B¥e¤R¡B²Õ´©v±Ð¶°·|¡B°â½æÂl»ö©Ò»Ýªºª««~¡B´£¨ÑÀÔ¸®¦w±Æ¤ÎªA°È¡B´£¨Ñ³õ¦a¶i¦æÂl»ö»ö¦¡¡B±MÀç°©¦ÇÆF÷Φì¡BºÞ²z°©¦ÇÂ|¦w¸m³õ©Ò¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶À¦âC¡G0 M¡G32 Y¡G100 K¡G0 °Ø¦âC¡G35 M¡G66 Y¡G100 K¡G30


[210] ½s¸¹ : N/146456

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¤fºa¶i¤f¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä°í¥§¦a«°°ì¦h§Q¹D64¸¹¼s°ò¤u·~¤j·H7¼ÓA-B«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¸­¡F¬õ¯ù¡Fºñ¯ù¡Fªwªj¬õ¯ù¡F¯ù¸­¥]¡F¦B¯ù¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¯ù¶¼®Æ¡Fªá¯ù¡Fªá¯ù¯ù¥]¡F¤ôªG¯ù¡Fºî¦X¤ôªG¯ù¥]¡F¬a¾ï¯ù¡Fª÷®Ü¯ù¡F¾ð¤ì¯ù¡F²D¯ù¡F«C¯ó´Óª«¯ù¥]¡F¤Hçx¯ù¥]¡F¬õ´Ç¯ù¡F®Û¶ê¯ù¡F½­µæ¯ù¥]¡FÁ¤´ö¡FÁ¤¥À¯ù¡F§@¬°¥N¥Î¯ù¤§ªá¸­¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡FÂæªo¡F½Õ¨ý«~¡F¶Â¿}Á¤¥À¿}¶ô¡F¶Â¿}¡F¶Â¿}¶ô¡F¸Á»e¡F­¹¥Î¿}»e¡F²¢ÂI¡F»æ°®¡F¦±©_»æ°®¡FÄÑ¥]¡F³J¿|¡FÃP»æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146457

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¤fºa¶i¤f¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä°í¥§¦a«°°ì¦h§Q¹D64¸¹¼s°ò¤u·~¤j·H7¼ÓA-B«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¸­¡F¬õ¯ù¡Fºñ¯ù¡Fªwªj¬õ¯ù¡F¯ù¸­¥]¡F¦B¯ù¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¯ù¶¼®Æ¡Fªá¯ù¡Fªá¯ù¯ù¥]¡F¤ôªG¯ù¡Fºî¦X¤ôªG¯ù¥]¡F¬a¾ï¯ù¡Fª÷®Ü¯ù¡F¾ð¤ì¯ù¡F²D¯ù¡F«C¯ó´Óª«¯ù¥]¡F¤Hçx¯ù¥]¡F¬õ´Ç¯ù¡F®Û¶ê¯ù¡F½­µæ¯ù¥]¡FÁ¤´ö¡FÁ¤¥À¯ù¡F§@¬°¥N¥Î¯ù¤§ªá¸­¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡FÂæªo¡F½Õ¨ý«~¡F¶Â¿}Á¤¥À¿}¶ô¡F¶Â¿}¡F¶Â¿}¶ô¡F¸Á»e¡F­¹¥Î¿}»e¡F²¢ÂI¡F»æ°®¡F¦±©_»æ°®¡FÄÑ¥]¡F³J¿|¡FÃP»æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146472

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÀsÂ×ÃÄ·~¡]¶°¹Î¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¯»À­·~ºZµó23¸¹ÀsÂ׶°¹Î¤¤¤ß5¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¤H¥ÎÃÄ¡F¤H©M°Êª«¥Î·L¶q¤¸¯À»s¾¯¡F§K¬Ì¨ë¿E¾¯¡FÀ¦¨à­¹«~¡F§Ü¥Í¯À¡FÀç¾i¸É¥R¾¯¡Fºû¥Í¯À»s¾¯¡F ÃÄ«~¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÃÄ»s¿}ªG¡FÃįù¡F³J¥Õ½è¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¸ÉÃÄ¡FÂå¥Î¤Æ¾Ç»s¾¯¡FÂå¥Î¿E¯À¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î¿}ªG¡FÂå¥ÎÃĪ«¡F°·±dÀç¾i­¹«~¡]ÂåÃĥΡ^¡F¤ºªA«O°·ÃĤY¡]Âå¥Î¡^¡F¤ºªA¤¤¦¨ÃÄ«~¡F§tºû¥L©R¤§Àç¾i¸É¥R«~¡FÀç¾i¸É¥R«~¡]ÃĥΡ^¡F¯óÃÄ¡F¦èÃÄ¡F¶^¥´ÃĤY¡F¿PºÛ¡]ÃĥΡ^¡F¥VÂήL¯ó¡F¤H°Ñ¡FÆFªÛºë¯»¡]ÃĥΡ^¡FÆFªÛ¡F°·±d¸É«~¡]¤¤¯óÃÄ¡^¡FÀ¦¨à°t¤è¥¤¯»¡FÀ¦¨à¥¤¯»¡FÀ¦¨à­¹«~¡FÂίóÂûºë¡]ÃĥΡ^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146500

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Publicações electrónicas (descarregáveis); suportes multimédia educativos descarregáveis; filmes e filmes de animação; desenhos animados; gravações de rádio, televisão, cabo e satélite; suportes para o armazenamento e/ou reprodução de som e/ou imagens visuais; suportes de dados legíveis por máquinas; suportes de dados pré-gravados; discos, discos compactos, DVDs e outros meios de registo digital; software; software educativo; aplicações de software informático (descarregáveis); aplicações móveis educativas; software de jogos; capas e coberturas para smartphones, tablets e dispositivos de comunicações; instrumentos de ensino; sacolas adaptadas para computadores portáteis; tapetes para ratos de computador; ímanes decorativos; emblemas magnéticos; óculos [óptica]; óculos de sol; estojos para óculos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146501

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Produtos de impressão; material de ensino [com excepção dos aparelhos]; livros; cartas [cartões]; cartões de boas-festas; cartões postais; periódicos; revistas [periódicas]; calendários; artigos de papelaria; instrumentos de escrita e material para escrita; papel; envelopes; blocos de anotações; blocos de notas; blocos para desenho; dobradeiras [artigos de escritório]; estojos para escrita; borrachas para apagar; lápis; porta-lápis [lapiseiras]; lápis de cera; giz; apara-lápis; estojos para lápis; decalques [decalcomanias]; autocolantes [artigos de papelaria], decalques [decalcomanias]; conjuntos para colorir compostos por instrumentos para colorir e material impresso; materiais para modelagem; materiais para artistas; pincéis; conjuntos de papel para trabalhos manuais compostos por papel colorido para dobrar e instruções para os mesmos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146502

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Bagagens e sacos; mochilas escolares; sacolas; sacos para livros; mochilas [com duas alças]; sacos de desporto; sacos de mão; carteiras e bolsas; malas de viagem e sacos de viagem; chapéus-de-chuva; sacos para a lavagem; estojos e bolsas de maquilhagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146503

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de jogar; fantoches e maquetes; peluches [brinquedos]; cartas de jogar; brinquedos adaptados para fins educativos; máquinas de jogos electrónicas educativas para crianças.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146504

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de venda a retalho relacionados com a venda de tintas [pinturas], sabões, detergentes e produtos de limpeza, perfumaria e fragrâncias, óleos essenciais, cosméticos, dentífricos, artigos de higiene pessoal, preparações para a pele, rosto, corpo e cabelos, preparações farmacêuticas e veterinárias, preparações sanitárias para uso médico, substâncias dietéticas para uso medicinal, alimentos para bebés, emplastros, materiais para pensos, desinfectantes, alimentação e bebidas adaptadas para uso medicinal, preparações desodorizantes para o ambiente, ferramentas manuais e instrumentos manuais (acionados manualmente), cutelaria, suportes de dados legíveis por máquina, suportes de dados pré-gravados e outros conteúdos de média digital, desenhos animados, software, software de jogos e aplicações de software informático descarregáveis, ficheiros e aplicações de música, vídeo, áudio, média e software descarregáveis, publicações electrónicas (descarregáveis), capas e coberturas para smartphones, tablets e dispositivos de comunicações, sacolas adaptadas para computadores portáteis, tapetes para ratos de computador, ímanes decorativos, emblemas magnéticos, óculos [óptica], óculos de sol, estojos para óculos, aparelhos de iluminação, de aquecimento, de produção de vapor, de cozinhar, de arrefecimento, para secagem, de ventilação, para o abastecimento de água e sanitários, aparelhos de ar condicionado, chaleiras eléctricas, fogões eléctricos e a gás, luzes para veículos, unidades de ar condicionado para veículos, secadores de cabelo, escalfetas de bolso, aquecedores de camas, cobertores eléctricos (sem ser para uso médico), coberturas para os pés (eléctricos), aquecedores de pés (eléctricos e não-eléctricos), aquece-biberões eléctricos, almofadas aquecidas electricamente (sem ser para uso médico), botijas de água quente, jóias, relógios de parede e relógios de pulso, botões de punho, caixas de relógios [componentes de relógios], braceletes para relógios e pulseiras de relógio, porta-chaves, medalhas, punhos de camisa, insígnias, instrumentos de música, suportes e caixas adaptadas para instrumentos de música, produtos de impressão, brochuras, jornais, periódicos, revistas, livros, material de ensino [com excepção dos aparelhos], cartas [cartões], cartões postais, marcadores para livros, arte, imagens, material impresso, calendários, papel de embalagem, artigos de papelaria, papel, envelopes, blocos de anotações, blocos de notas, blocos para desenho, cartões de boas-festas, dobradeiras [artigos de escritório], estojos para escrita, borrachas, borrachas para apagar, lápis, porta-lápis [lapiseiras], adesivos (matérias colantes) para papelaria ou para uso doméstico, fitas adesivas, instrumentos de escrita, lápis de cera, giz, apara-lápis, papel para decalque, materiais para modelagem, estojos para lápis, decalques [decalcomanias], autocolantes [artigos de papelaria], decalques [decalcomanias], conjuntos para colorir compostos por instrumentos para colorir e material impresso, conjuntos e materiais de papel para trabalhos manuais, bolsas de selos para automóveis e motas, materiais para artistas, pincéis, bagagens e sacos, mochilas escolares, sacolas, sacos para livros, mochilas [com duas alças], sacos de desporto, sacos de mão, carteiras e bolsas, malas de viagem e sacos de viagem, chapéus-de-chuva, sacos para a lavagem, estojos e bolsas de maquilhagem, móveis, mobiliário, espelhos (vidro prateado), artigos para a casa, mobiliário para animais de estimação, mobiliário de jardim, mobílias para a casa e para o jardim e para mobiliário de animais de estimação, artigos de uso doméstico, utensílios para uso doméstico e contentores para uso doméstico, cestos e recipientes, taças e suporte para taças, artigos de vidro, porcelana, cerâmica, louça, obras de arte, estatuetas, figurinhas, esculturas, ornamentos em madeira, cera, gesso, matérias plásticas, porcelana, cerâmica, terracota ou vidro, tecidos para decoração de interiores, roupa para uso doméstico e artigos têxteis para o lar, roupa de cama, toalhas em matérias têxteis, roupa de mesa, mantas, botões, crachás para vestuário, abafadores para bules de chá, carpetes, tapetes, esteiras [tapetes], tapeçarias (não em matérias têxteis), papel de parede, vestuário, calçado e chapelaria, vestuário para bebé, acessórios de vestuário; brinquedos, jogos e artigos de jogar, puzzles, jogos de tabuleiro, maquetes de brincar, kits construção de maquetes, artigos de desporto, aparelhos para parques infantis, decorações para árvores de Natal, peluches (brinquedos), cartas de jogar, brinquedos adaptados para fins educativos, máquinas de jogos electrónicas educativas para crianças, alimentos, produtos alimentares e alimentos, carne, peixe, aves, carne de caça, extractos de carne, fruta em conserva, secos e cozidos, frutos oleaginosos açucarados, descascados e torrados, legumes em pickles, em lata e engarrafados, inteiros ou fatiados, geleias, doces [geleias], ovos, leite e laticínios, iogurte, queijos, requeijão, óleos para alimentação, gorduras comestíveis, snacks, café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagú, sucedâneos do café, farinhas e preparações feitas de cereais, pão, pastelaria e confeitaria, açúcar candy e outros doces, gelados, mel, xarope de melaço, levedura, fermento em pó, sal, mostarda, vinagre, molhos (condimentos), especiarias, gelo, snacks, coulis de frutas [molhos], pudins, sanduíches, rolinhos da primavera, sushi, bebidas e preparações para a produção de bebidas, sementes, plantas e flores naturais, alimentos para animais; serviços de publicidade e promoção através da distribuição e venda dos produtos acima mencionados; organização e realização de exposições, feiras e eventos para fins comerciais e de publicidade; serviços de publicidade e promoção através de acordos de patrocínio e de contratos de licenciamento; serviços de publicidade e promoção através da distribuição e venda de mercadorias; serviços de consultadoria, assessoria e de informações relacionados com todos os serviços acima mencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146505

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : Aardman Animations Limited

¦a§} : Gas Ferry Road, Bristol, BS1 6UN, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação; formação; serviços de divertimento; actividades desportivas e culturais; fornecimento e publicação de materiais de áudio, vídeo e multimédia de instrução, de formação, de ensino, de testes, de examinação e de avaliação de estudantes, incluindo enunciados de exames, programas e materiais para a avaliação de competências linguísticas; serviços on-line de publicações eletrónicas, não descarregáveis; organização de competições; incluindo serviços prestados on-line através de uma rede informática ou através da Internet; produção, gravação e distribuição de filmes de animação, filmes, programas de rádio e televisão, gravações de vídeo, áudio e multimédia; animações e outros efeitos especiais para rádio, televisão ou filmes; produção e apresentação de espectáculos ao vivo; serviços de teatro, eventos e competições; serviços de publicações; serviços de jogos electrónicos; serviços on-line de publicações eletrónicas, não descarregáveis; serviços de informação, aconselhamento e consultadoria relacionados com todos os serviços acima mencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146546

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤dÀs­»´ä¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¦y¨F©C¿Õ¤h¦ò»O9¸¹«aºÖ¤¤¤ß13¼Ó3«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡AT«ò­m¡AŨ¦ç¡A¸È¤l¡A¿Ç¤l¡A¥~®M¡A³ò¤y¡A¤W¦ç¡A¹B°Ê­m¡A¤º¦ç¡A­I¤ß¡A¦çªA¦Q±a¡AºÎ¦ç¡A¾c¡A²D¾c¡AÄû¡A´U¡AÀY¤y¡AºÎ¯v¥Î²´¸n¡A¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146547

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤dÀs­»´ä¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¦y¨F©C¿Õ¤h¦ò»O9¸¹«aºÖ¤¤¤ß13¼Ó3«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡AT«ò­m¡AŨ¦ç¡A¸È¤l¡A¿Ç¤l¡A¥~®M¡A³ò¤y¡A¤W¦ç¡A¹B°Ê­m¡A¤º¦ç¡A­I¤ß¡A¦çªA¦Q±a¡AºÎ¦ç¡A¾c¡A²D¾c¡AÄû¡A´U¡AÀY¤y¡AºÎ¯v¥Î²´¸n¡A¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146720

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : dm-drogerie markt GmbH + Co. KG

¦a§} : Carl-Metz-Stra£]e 1, 76185 Karlsruhe, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para a lavagem; preparações para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; decapantes; produtos para remover maquilhagem; preparações de aloé vera para uso cosmético; antitranspirantes; aromáticos [óleos essenciais]; aerossóis para refrescar o hálito; essências etéreas; óleos etéreos; cosméticos para as sobrancelhas; lápis de sobrancelhas; sais para o banho, sem ser para uso medicinal; preparações cosméticas para o banho; bálsamo, excepto para uso medicinal; tinturas para barba; cera para bigodes; pedra-pomes; creme para branquear a pele; preparações de branqueamento [descolorantes] para uso cosmético; lixívia para a roupa; preparações para polimentos de móveis e pisos [encáusticas]; ceras para soalhos; desodorizantes para animais domésticos; desodorizantes [perfumaria]; sabões desodorizantes; detergentes sem ser para uso em processos de fabrico ou para uso medicinal; madeiras aromáticas; saquetas para perfumar a roupa; águas perfumadas; preparações depilatórias; cera para depilar; preparações desincrustantes para uso doméstico; corantes para a toilette; preparações para remoção de cores; tintas cosméticas; gorduras para uso cosmético; desengordurantes sem ser para uso em processos de fabrico; tira-manchas; preparações abrilhantadoras para uso em lavandaria; amido para lustrar; preparações para alisar (suavizar) [engomaria]; tintas para cabelos; laca para o cabelo; loções capilares; cremes cosméticos; preparações cosméticas para o cuidado da pele; hena [pintura cosmética]; adesivos para fixar cabelo postiço; adesivos [matérias colantes] para uso cosmético; adesivos para afixar pestanas postiças; cosméticos, estojos de cosmética; lápis para uso cosmético; unhas postiças; pestanas postiças; preparações para remoção de lacas e vernizes; preparações para branqueamento de couro; cremes para couro; conservantes de couro [pomadas]; glosses para os lábios; batons para os lábios; decapantes para cera de soalhos; loções para uso cosmético; preparações para perfumar ambientes; géis de massagem, excepto para uso medicinal; panos de limpeza impregnados com detergente; preparações para a desobstrução de canos de esgoto; preparações para abrilhantar as folhas das plantas; preparações de banhos para higiene pessoal ou para desodorização; preparações para bochechar, sem ser para uso médico; autocolantes para arte de unhas; verniz para as unhas; preparações para o cuidado das unhas; soda cáustica; neutralizantes para permanentes; óleos de toilette; óleos para uso cosmético; óleos de limpeza; preparações para a ondulação dos cabelos; óleos para perfumes e essências; produtos de perfumaria; perfumes; cremes para polir; preparações para polir; preparações para polir dentaduras, pomadas para uso cosmético; pot-pourris aromáticos; preparações para limpeza a seco; matérias para polir; produtos para barbear; sabonete para barbear; pedras para a barba [anti-sépticas]; loções pós-barba [after-shave]; preparações para fumigações [perfumes]; varetas de incenso; líquidos para lava-vidros de pára-brisas; leites de toilette; preparações para limpeza; preparações para a limpeza de dentaduras; preparações para remoção de ferrugem; preparações cosméticas adelgaçantes; abrasivos; papéis abrasivos; maquilhagem; produtos de maquilhagem; pó para a maquilhagem; papel de esmeril; máscaras de beleza; pomadas para calçado; graxa para sapatos; pomadas [graxa] para sapatos; sabões antitranspirantes; sabões; sabões contra a transpiração dos pés; champôs; preparações de proteção solar; preparações para bronzear [cosméticos]; goma para a roupa; preparações para a limpeza de papéis de parede; terebintina para desengordurar; cosméticos para animais; champôs para animais de estimação [preparações para lavagem não medicinais]; artigos de higiene pessoal; sabonetes; água de colónia; champôs secos agentes de secagem para máquinas de lavar louça; toalhetes impregnados com cosméticos; anil para lavandaria; matérias para enxaguar a roupa; produtos de lavandaria; peróxido de hidrogénio para uso cosmético; algodão para uso cosmético; cotonetes algodoados para uso cosmético; amaciadores de tecidos para uso em lavandaria; cosméticos para pestanas; máscara [rímel]; géis branqueadores para uso dental; dentífricos; motivos decorativos para uso cosmético.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, vermelho e amarelo.


[210] ½s¸¹ : N/146722

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : dm-drogerie markt GmbH + Co. KG

¦a§} : Carl-Metz-Stra£]e 1, 76185 Karlsruhe, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e sucedâneos do café; arroz; farinhas e preparações feitas de cereais; pão, pastelaria e confeitaria; gelados; açúcar, mel, xarope de melaço; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; aromas para bebidas, sem ser óleos essenciais; aromas, sem ser óleos essenciais; aromas para bolos, sem ser óleos essenciais; fermento em pó; produtos de pastelaria; bombons [doçaria]; gelados; vinagre; bebidas à base de chá; especiarias; condimentos; sêmola; bebidas à base de café; bebidas à base de cacau; gomas de mascar [pastilhas], sem ser para uso médico; biscoitos; infusões, não medicinais; bolos; maionese; alimentos à base de farinha [farináceos]; farinha multiusos; muesli; refeições preparadas à base de massas [noodles]; talharim [massas com ovos]; pimenta; pizzas; pudins; arroz; snacks à base de arroz; molhos para saladas; fermento; chocolate; bebidas à base de chocolate; mousses de chocolate; farinha de soja; molho de soja; molhos [condimentos]; esparguete; gelados; amido para a alimentação; sushi; massa de pasteleiro; massas alimentares; tartes; waffles [gaufres]; confeitaria; tostas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Azul, vermelho e amarelo.


[210] ½s¸¹ : N/146889

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : INCYTE HOLDINGS CORPORATION

¦a§} : 1801 Augustine Cut-Off, Wilmington, Delaware 19803, United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas para o tratamento do cancro; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios imunológicos; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios hematológicos; preparações farmacêuticas para o tratamento de perturbações da hipofosfatemia; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios mieloproliferativos; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios do esqueleto ou de condrócitos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146890

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : INCYTE HOLDINGS CORPORATION

¦a§} : 1801 Augustine Cut-Off, Wilmington, Delaware 19803, United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas para o tratamento do cancro; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios imunológicos; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios hematológicos; preparações farmacêuticas para o tratamento de perturbações da hipofosfatemia; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios mieloproliferativos; preparações farmacêuticas para o tratamento de distúrbios do esqueleto ou de condrócitos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146902

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiji Deutschland GmbH

¦a§} : Tassiloplatz 27, RGB D-81541, Munich, Alemania, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¹q¸£¶gÃä³]³Æ¡F¥i㩦¦¡´CÅé¼½©ñ¾÷¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³nÅé¡F´ú¶q¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F½Ã¬P¾É¯è»ö¾¹¡F¸ê®Æ³B²z³]³Æ¡F¥i¤U¸üªº¹q¸£À³¥Î³nÅé¡F¹q¸£¡F¶}µo²¼¾÷¡F¦¬»È¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146903

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiji Deutschland GmbH

¦a§} : Tassiloplatz 27, RGB D-81541, Munich, Alemania, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ½u¤W¥«³õ¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¹q¸£¸ê®Æ®w¸ê°T¨t²Î¤Æ¡F¦b¹q¸£¸ê®Æ®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¸ê®Æ¡F·|­p¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146904

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiji Deutschland GmbH

¦a§} : Tassiloplatz 27, RGB D-81541, Munich, Alemania, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ª÷¿Ä¸ê°T¡F²Õ´¦¬´Ú¡F¹q¤lÂà±b¡F¤£°Ê²£¥X¯²¡F¸ê¥»§ë¸ê¡F³q¹L¨Ï¥Î·|­û¥d¬°¥L¤H¦b°Ñ»P¾÷ºc´£¨Ñ§é¦©¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡F¶Ò¶°·Oµ½°òª÷¡F¨ü°UºÞ²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146905

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiji Deutschland GmbH

¦a§} : Tassiloplatz 27, RGB D-81541, Munich, Alemania, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : «Ø¿v¬I¤uºÊ·þ¡F°Ó«~©Ð«Ø³y¡F«Ø¿v¡F«Ç¤º¸ËæC¡F¾÷±ñ¦w¸Ë¡B«O¾i©M­×²z¡F¹q¸£µwÅé¦w¸Ë¡BºûÅ@©M­×²z¡F¨®½øªA°È¯¸¡]¥[ªo©M«O¾i¡^¡F¶î²Mº£ªA°È¡F³Ã­Ñ­×´_¡F²M¬~¦çªA¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146906

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiji Deutschland GmbH

¦a§} : Tassiloplatz 27, RGB D-81541, Munich, Alemania, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¹q¸£µ{¦¡³]­p¡F¹q¸£µwÅé³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F¸ê°T§Þ³N¿Ô¸ßªA°È¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ¹q¸£§Þ³N©Mµ{¦¡³]­p¸ê°T¡F¹q¸£³nÅé¦w¸Ë¡F¹q¸£¨t²Î¤ÀªR¡F¥]¸Ë³]­p¡F¶³­pºâ¡F¹q¸£³nÅéºûÅ@¡F³nÅé§YªA°È¡]SaaS¡^¡F¹q¸£³nÅé³]­p¡F¥­­±¬ü³N³]­p¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146913

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@¬É¶T©ö¤¤¤ß¨ó·|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¯Ã¬ù¦{10271¯Ã¬ù¥«¦Ê¦Ñ¶×¤j¹D120¸¹, 3350«Ç

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº²Õ´¥æ©ö·|¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B®y½Í·|¡B¬ã²ß·|¡B·|ij¡F¸gÀÙ¹w´ú¡F»P¶i¥X¤f¬ÛÃöªº°Ó°È¿Ô¸ß¤Î¨ä¥L°Ó°È¿Ô¸ß¡F¥«³õ¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹¤Î¤å¯µ³]³Æªº¯²¸î¡F¯µ®Ñ¡B¥´¦r¡B¤å®×³B²z¡B·Ó¬Û½Æ¦L¡B¹q¸ÜÀ³µªªA°È¡F´£¨Ñ¶T©ö©M°Ó·~²Î­p¸ê®Æ¤Î¨ä¥LÃþ¦ü°Ó·~¸ê°T¡F¦¬¶°¾ã²z¸ê°T½s¤J¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¼s§i©Î«P¾P¬¡°Êªº¶Ç¼½¡F¼s§i¡A©M¬°¥L¤H°Ó«~©MªA°Èªº¼s§i¡F´£¨Ñ¥]§t°ê»Ú¶T©ö¸ê°Tªº½u¤W¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¿ì¤½«ÇºÞ²zªA°È¡F·|­p¡F¤åÀɽƻs¡F¾·~¥ò¤¶¡F¹q¸£¤ÆÀɮ׺޲z¡F°Ó·~¸ê°T»P¿Ô¸ßªA°È¡F°Ó·~¤ä´©ªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§iªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§i¤ä´©ªA°È¡F¶T©ö¸ê°T¡F¶T©ö¨ÑÀ³ªA°È¡F°Ó·~¥æ»ÚªA°È¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó·~¦X§@¾÷·|©M¼ç¦b°Ó·~¦X§@¹Ù¦ñ¡F¬°°ê»Ú¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¿Ä¸ê©M°Ó·~¥ØªººÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó°È·|ij©M¥æ»Ú¬¡°Ê¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ»P°Ó«~©MªA°ÈªºÁʾP¬ÛÃöªº°Ó°È·|ij¡F°Ó·~¤ÀªRªA°È¡F°Ó·~²Î­p¤ÀªR¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~¥Øªºªº¸gÀÙ¹w´ú¤ÀªR¡F½s¨î©M½s¼g°Ó·~³ø§i¡F´£¨Ñ»P¹ï¥~¶T©ö¬ÛÃöªº¸ê°T©M«Øij¡F»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº°Ó·~ºÞ²zªA°È¡F´£¨Ñ»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«ü¾É©M«Øij¡F¬°¥L¤HÃѧO¡B®·®»©M³Ð³y°Ó·~½u¯Á¤Î¾÷·|¡F¥l¶°°Ó·|¡B¶T©ö¨ó·|¡B°Ï°ìµo®i¾÷ºc¤Î¥ø·~¥H±´¯Á·sªº°Ó¾÷¡F°Ó·~«ü¾ÉªA°È¥H»²§U©M¨ó§U¶T©öÃö«Y¤Î¶T©ö§ë¸ê¡FºÞ²z´£¨Ñ¤W¦C©Ò¦³ªA°Èªº·|­û­p¹º¡F¨ó·|ªA°È¡A§Y°ö¾i©M«P¶i°ê»Ú°Ó·~Ãö«Y¡F¦b¥H¤U»â°ìªº·|­û­p¹ºªººÞ²zªA°È¡A§Y°ê»Ú¶T©ö¡A²Õ´©M¥D«ù°ê»Ú¶T©ö»â°ìªº¤å¤Æ±Ð¨|¬¡°Ê¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B¤j·|¡B·|ij©M¬ã²ß·|¡A½ĶªA°È¡A»y¨¥¤fĶªA°È¡A±Ð¨|¡B´£¨Ñ°ö°V¡A®T¼Ö¡AÅé¨|¤Î¤å¤Æ¬¡°Ê¡A±Ð¨|¤Î®T¼ÖªA°È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ¤å¦r¡BµøÀW¡B»y­µ¡B¦h´CÅé§÷®Æ¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡B§Y´£¨Ñ¹q¤l®Ñ¡BÂø»x¡B³ø¯È¡B´Á¥Z¡A©w´Á¥Xª©ª«¤Î¨ä¥L¥Xª©ª«¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ®T¼Ö¡B·s»D¡B®É¨Æ¡B¾ú¥v¡BÅé¨|¡B¹CÀ¸¡B´CÅé¡B¤å¤Æ¶µ¥Ø©M¬¡°Ê¡B·R¦n¡B¥Xª©ª«»â°ìªº¸ê°T¡B¸ê®Æ®w¡B¥Ø¿ý©M¼½«È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y²{³õªíºt¡BÅé¨|ÁɨơB¤å¤Æ¬¡°Ê©MºtÁ¿¡A¹q¤l¥Xª©ª«ªº´£¨Ñ¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡A´£¨Ñ½u¤W¹q¤l¥Xª©ª«¡A¥Xª©½u¤W¹q¤l¹Ï®Ñ©M´Á¥Z¡A³q¹L¥þ²y¹q¸£ºô¸ô©Î¤¬Ápºô´£¨Ñ¥iÂsÄýªº¥Xª©ª«¡A´£¨Ñ°ò©ó¹q¸£©M¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|¡B±Ð¾Ç©M°ö°VªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|ªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A°ò©ó¹q¸£ªº±Ð¨|ªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A»P¶T©ö¤Î§ë¸ê¬ÛÃöªº±Ð¨|©M°ö°VªA°È¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»P¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¸gÀÙ©M°ò¦³]¬I¨t²Î¬ÛÃöªº±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»y¨¥½Òµ{¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ¤å¤Æ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¥H«P¶i°ê®a¤§¶¡ªº¤å¤ÆÁpô¡A»·µ{¾Ç²ßªA°È¡A³q¹L¹q¸£¸ê®Æ®w©Î³q¹L¤¬Ápºô©Î¥~Ápºô´£¨Ñ½u¤W±Ð¨|¡A¤£¥i¤U¸üªº±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æ¡A¹Ï®Ñ¡B¤å¦r©M¨ä¥L¦L¨ê§÷®Æªº¥Xª©¡A±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æªº¥Xª©¡F»P¤W¦C©Ò¦³ªA°È¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«Øij©M¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146917

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@¬É¶T©ö¤¤¤ß¨ó·|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¯Ã¬ù¦{10271¯Ã¬ù¥«¦Ê¦Ñ¶×¤j¹D120¸¹, 3350«Ç

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº²Õ´¥æ©ö·|¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B®y½Í·|¡B¬ã²ß·|¡B·|ij¡F¸gÀÙ¹w´ú¡F»P¶i¥X¤f¬ÛÃöªº°Ó°È¿Ô¸ß¤Î¨ä¥L°Ó°È¿Ô¸ß¡F¥«³õ¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹¤Î¤å¯µ³]³Æªº¯²¸î¡F¯µ®Ñ¡B¥´¦r¡B¤å®×³B²z¡B·Ó¬Û½Æ¦L¡B¹q¸ÜÀ³µªªA°È¡F´£¨Ñ¶T©ö©M°Ó·~²Î­p¸ê®Æ¤Î¨ä¥LÃþ¦ü°Ó·~¸ê°T¡F¦¬¶°¾ã²z¸ê°T½s¤J¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¼s§i©Î«P¾P¬¡°Êªº¶Ç¼½¡F¼s§i¡A©M¬°¥L¤H°Ó«~©MªA°Èªº¼s§i¡F´£¨Ñ¥]§t°ê»Ú¶T©ö¸ê°Tªº½u¤W¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¿ì¤½«ÇºÞ²zªA°È¡F·|­p¡F¤åÀɽƻs¡F¾·~¥ò¤¶¡F¹q¸£¤ÆÀɮ׺޲z¡F°Ó·~¸ê°T»P¿Ô¸ßªA°È¡F°Ó·~¤ä´©ªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§iªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§i¤ä´©ªA°È¡F¶T©ö¸ê°T¡F¶T©ö¨ÑÀ³ªA°È¡F°Ó·~¥æ»ÚªA°È¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó·~¦X§@¾÷·|©M¼ç¦b°Ó·~¦X§@¹Ù¦ñ¡F¬°°ê»Ú¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¿Ä¸ê©M°Ó·~¥ØªººÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó°È·|ij©M¥æ»Ú¬¡°Ê¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ»P°Ó«~©MªA°ÈªºÁʾP¬ÛÃöªº°Ó°È·|ij¡F°Ó·~¤ÀªRªA°È¡F°Ó·~²Î­p¤ÀªR¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~¥Øªºªº¸gÀÙ¹w´ú¤ÀªR¡F½s¨î©M½s¼g°Ó·~³ø§i¡F´£¨Ñ»P¹ï¥~¶T©ö¬ÛÃöªº¸ê°T©M«Øij¡F»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº°Ó·~ºÞ²zªA°È¡F´£¨Ñ»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«ü¾É©M«Øij¡F¬°¥L¤HÃѧO¡B®·®»©M³Ð³y°Ó·~½u¯Á¤Î¾÷·|¡F¥l¶°°Ó·|¡B¶T©ö¨ó·|¡B°Ï°ìµo®i¾÷ºc¤Î¥ø·~¥H±´¯Á·sªº°Ó¾÷¡F°Ó·~«ü¾ÉªA°È¥H»²§U©M¨ó§U¶T©öÃö«Y¤Î¶T©ö§ë¸ê¡FºÞ²z´£¨Ñ¤W¦C©Ò¦³ªA°Èªº·|­û­p¹º¡F¨ó·|ªA°È¡A§Y°ö¾i©M«P¶i°ê»Ú°Ó·~Ãö«Y¡F¦b¥H¤U»â°ìªº·|­û­p¹ºªººÞ²zªA°È¡A§Y°ê»Ú¶T©ö¡A²Õ´©M¥D«ù°ê»Ú¶T©ö»â°ìªº¤å¤Æ±Ð¨|¬¡°Ê¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B¤j·|¡B·|ij©M¬ã²ß·|¡A½ĶªA°È¡A»y¨¥¤fĶªA°È¡A±Ð¨|¡B´£¨Ñ°ö°V¡A®T¼Ö¡AÅé¨|¤Î¤å¤Æ¬¡°Ê¡A±Ð¨|¤Î®T¼ÖªA°È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ¤å¦r¡BµøÀW¡B»y­µ¡B¦h´CÅé§÷®Æ¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡B§Y´£¨Ñ¹q¤l®Ñ¡BÂø»x¡B³ø¯È¡B´Á¥Z¡A©w´Á¥Xª©ª«¤Î¨ä¥L¥Xª©ª«¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ®T¼Ö¡B·s»D¡B®É¨Æ¡B¾ú¥v¡BÅé¨|¡B¹CÀ¸¡B´CÅé¡B¤å¤Æ¶µ¥Ø©M¬¡°Ê¡B·R¦n¡B¥Xª©ª«»â°ìªº¸ê°T¡B¸ê®Æ®w¡B¥Ø¿ý©M¼½«È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y²{³õªíºt¡BÅé¨|ÁɨơB¤å¤Æ¬¡°Ê©MºtÁ¿¡A¹q¤l¥Xª©ª«ªº´£¨Ñ¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡A´£¨Ñ½u¤W¹q¤l¥Xª©ª«¡A¥Xª©½u¤W¹q¤l¹Ï®Ñ©M´Á¥Z¡A³q¹L¥þ²y¹q¸£ºô¸ô©Î¤¬Ápºô´£¨Ñ¥iÂsÄýªº¥Xª©ª«¡A´£¨Ñ°ò©ó¹q¸£©M¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|¡B±Ð¾Ç©M°ö°VªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|ªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A°ò©ó¹q¸£ªº±Ð¨|ªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A»P¶T©ö¤Î§ë¸ê¬ÛÃöªº±Ð¨|©M°ö°VªA°È¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»P¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¸gÀÙ©M°ò¦³]¬I¨t²Î¬ÛÃöªº±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»y¨¥½Òµ{¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ¤å¤Æ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¥H«P¶i°ê®a¤§¶¡ªº¤å¤ÆÁpô¡A»·µ{¾Ç²ßªA°È¡A³q¹L¹q¸£¸ê®Æ®w©Î³q¹L¤¬Ápºô©Î¥~Ápºô´£¨Ñ½u¤W±Ð¨|¡A¤£¥i¤U¸üªº±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æ¡A¹Ï®Ñ¡B¤å¦r©M¨ä¥L¦L¨ê§÷®Æªº¥Xª©¡A±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æªº¥Xª©¡F»P¤W¦C©Ò¦³ªA°È¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«Øij©M¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146918

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥@¬É¶T©ö¤¤¤ß¨ó·|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê¯Ã¬ù¦{10271¯Ã¬ù¥«¦Ê¦Ñ¶×¤j¹D120¸¹, 3350«Ç

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº²Õ´¥æ©ö·|¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B®y½Í·|¡B¬ã²ß·|¡B·|ij¡F¸gÀÙ¹w´ú¡F»P¶i¥X¤f¬ÛÃöªº°Ó°È¿Ô¸ß¤Î¨ä¥L°Ó°È¿Ô¸ß¡F¥«³õ¬ã¨s¡F°Ó·~¬ã¨s¡F¿ì¤½«Ç¾÷¾¹¤Î¤å¯µ³]³Æªº¯²¸î¡F¯µ®Ñ¡B¥´¦r¡B¤å®×³B²z¡B·Ó¬Û½Æ¦L¡B¹q¸ÜÀ³µªªA°È¡F´£¨Ñ¶T©ö©M°Ó·~²Î­p¸ê®Æ¤Î¨ä¥LÃþ¦ü°Ó·~¸ê°T¡F¦¬¶°¾ã²z¸ê°T½s¤J¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¼s§i©Î«P¾P¬¡°Êªº¶Ç¼½¡F¼s§i¡A©M¬°¥L¤H°Ó«~©MªA°Èªº¼s§i¡F´£¨Ñ¥]§t°ê»Ú¶T©ö¸ê°Tªº½u¤W¹q¸£¸ê®Æ®w¡F¿ì¤½«ÇºÞ²zªA°È¡F·|­p¡F¤åÀɽƻs¡F¾·~¥ò¤¶¡F¹q¸£¤ÆÀɮ׺޲z¡F°Ó·~¸ê°T»P¿Ô¸ßªA°È¡F°Ó·~¤ä´©ªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§iªA°È¡F¦æ¾P¤Î¼s§i¤ä´©ªA°È¡F¶T©ö¸ê°T¡F¶T©ö¨ÑÀ³ªA°È¡F°Ó·~¥æ»ÚªA°È¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó·~¦X§@¾÷·|©M¼ç¦b°Ó·~¦X§@¹Ù¦ñ¡F¬°°ê»Ú¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¿Ä¸ê©M°Ó·~¥ØªººÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ°Ó°È·|ij©M¥æ»Ú¬¡°Ê¡FºÞ²z¡B²Õ´¡B´£¨Ñ»P°Ó«~©MªA°ÈªºÁʾP¬ÛÃöªº°Ó°È·|ij¡F°Ó·~¤ÀªRªA°È¡F°Ó·~²Î­p¤ÀªR¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~¥Øªºªº¸gÀÙ¹w´ú¤ÀªR¡F½s¨î©M½s¼g°Ó·~³ø§i¡F´£¨Ñ»P¹ï¥~¶T©ö¬ÛÃöªº¸ê°T©M«Øij¡F»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº°Ó·~ºÞ²zªA°È¡F´£¨Ñ»P°Ó·~²Õ´¡BºÞ²z©M¶}µo¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«ü¾É©M«Øij¡F¬°¥L¤HÃѧO¡B®·®»©M³Ð³y°Ó·~½u¯Á¤Î¾÷·|¡F¥l¶°°Ó·|¡B¶T©ö¨ó·|¡B°Ï°ìµo®i¾÷ºc¤Î¥ø·~¥H±´¯Á·sªº°Ó¾÷¡F°Ó·~«ü¾ÉªA°È¥H»²§U©M¨ó§U¶T©öÃö«Y¤Î¶T©ö§ë¸ê¡FºÞ²z´£¨Ñ¤W¦C©Ò¦³ªA°Èªº·|­û­p¹º¡F¨ó·|ªA°È¡A§Y°ö¾i©M«P¶i°ê»Ú°Ó·~Ãö«Y¡F¦b¥H¤U»â°ìªº·|­û­p¹ºªººÞ²zªA°È¡A§Y°ê»Ú¶T©ö¡A²Õ´©M¥D«ù°ê»Ú¶T©ö»â°ìªº¤å¤Æ±Ð¨|¬¡°Ê¡B®iÄý·|¡B®i¥Ü·|¡B¤j·|¡B·|ij©M¬ã²ß·|¡A½ĶªA°È¡A»y¨¥¤fĶªA°È¡A±Ð¨|¡B´£¨Ñ°ö°V¡A®T¼Ö¡AÅé¨|¤Î¤å¤Æ¬¡°Ê¡A±Ð¨|¤Î®T¼ÖªA°È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ¤å¦r¡BµøÀW¡B»y­µ¡B¦h´CÅé§÷®Æ¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡B§Y´£¨Ñ¹q¤l®Ñ¡BÂø»x¡B³ø¯È¡B´Á¥Z¡A©w´Á¥Xª©ª«¤Î¨ä¥L¥Xª©ª«¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y´£¨Ñ®T¼Ö¡B·s»D¡B®É¨Æ¡B¾ú¥v¡BÅé¨|¡B¹CÀ¸¡B´CÅé¡B¤å¤Æ¶µ¥Ø©M¬¡°Ê¡B·R¦n¡B¥Xª©ª«»â°ìªº¸ê°T¡B¸ê®Æ®w¡B¥Ø¿ý©M¼½«È¡A®T¼Ö¤Î±Ð¨|ªA°È¡A§Y²{³õªíºt¡BÅé¨|ÁɨơB¤å¤Æ¬¡°Ê©MºtÁ¿¡A¹q¤l¥Xª©ª«ªº´£¨Ñ¡]¤£¥i¤U¸ü¡^¡A´£¨Ñ½u¤W¹q¤l¥Xª©ª«¡A¥Xª©½u¤W¹q¤l¹Ï®Ñ©M´Á¥Z¡A³q¹L¥þ²y¹q¸£ºô¸ô©Î¤¬Ápºô´£¨Ñ¥iÂsÄýªº¥Xª©ª«¡A´£¨Ñ°ò©ó¹q¸£©M¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|¡B±Ð¾Ç©M°ö°VªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¨|ªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A°ò©ó¹q¸£ªº±Ð¨|ªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº±Ð¾ÇªA°È¡A¥­ªO¹q¸£»²§Uªº°ö°VªA°È¡A»P¶T©ö¤Î§ë¸ê¬ÛÃöªº±Ð¨|©M°ö°VªA°È¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»P¶T©ö¡B§ë¸ê¡B¸gÀÙ©M°ò¦³]¬I¨t²Î¬ÛÃöªº±Ð¨|½Òµ{¡B°ö°V½Òµ{¡B¬ã°Q·|¡B¬ã²ß·|¡BÁ¿®y¡B®iÄý©M·|ij¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ»y¨¥½Òµ{¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ¤å¤Æ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¡A¥D«ù¡BºÞ²z¡B²Õ´©M´£¨Ñ½Òµ{¤Î¬ã²ß·|¥H«P¶i°ê®a¤§¶¡ªº¤å¤ÆÁpô¡A»·µ{¾Ç²ßªA°È¡A³q¹L¹q¸£¸ê®Æ®w©Î³q¹L¤¬Ápºô©Î¥~Ápºô´£¨Ñ½u¤W±Ð¨|¡A¤£¥i¤U¸üªº±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æ¡A¹Ï®Ñ¡B¤å¦r©M¨ä¥L¦L¨ê§÷®Æªº¥Xª©¡A±Ð¨|©M°ö°V§÷®Æªº¥Xª©¡F»P¤W¦C©Ò¦³ªA°È¬ÛÃöªº¸ê°T¡B«Øij©M¿Ô¸ßªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146995

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : BALMAIN S.A.

¦a§} : 44, Rue Francois 1ER-75008 Paris, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; lápis de maquilhagem para uso pessoal, nomeadamente lápis para os lábios e lápis para os olhos; cremes de beleza com cor; cremes para a noite; cremes, géis, óleos e sais para o banho e duche, não para uso medicinal; dentífricos; desodorizantes e sabões desodorizantes para uso pessoal; água-de-perfume, água de toilette e água-de-colónia; água de toilette; rouges cosméticos; bases de maquilhagem; óleos essenciais para uso pessoal; leites, loções, emulsões, cremes ou bases para uso cosmético no rosto e no corpo; loções para antes e para depois de barbear; produtos de maquilhagem; máscaras de beleza; perfumaria; perfumes; potpourris perfumados; produtos para base de maquilhagem, nomeadamente bases, géis para bases de maquilhagem, bases em forma de creme ou líquida, blush, pós; produtos de maquilhagem para os lábios, nomeadamente batons, brilhos para os lábios; preparações de maquilhagem para os olhos, nomeadamente sombras para os olhos, sombras para as pálpebras, máscara para pestanas, delineadores para os olhos; produtos para os cuidados das unhas e dos pés, nomeadamente vernizes de unhas, produtos de manicura, produtos para a remoção do verniz, unhas postiças; preparações para massagem, nomeadamente óleos, loções, géis, loções tonificantes, loções calmantes, cremes; produtos protectores da pele, nomeadamente leites solares, loções solares, óleos solares, produtos com protecção de raios ultravioleta; preparações para os cuidados e protecção da pele e do corpo; produtos para os cuidados dos cabelos, nomeadamente produtos para os cabelos, não para uso medicinal, em especial sprays, géis, cremes, bálsamos, mousses, champôs, produtos de lavagem, tintas, tratamentos para a ondulação permanente e preparações para ondulação dos cabelos; preparações para cuidados especiais, nomeadamente preparações para branquear ou descolorantes, preparações anti-rugas, preparações para reafirmar a pele, preparações para o condicionamento da pele; preparações para a remoção de maquilhagem sob a forma de loções, leites, cremes, géis, produtos para a remoção da maquilhagem dos olhos; preparações para a remoção de maquilhagem, preparações para limpeza e purificação, nomeadamente musses, loções, géis, cremes, óleos e sais, não para uso medicinal; preparações hidratantes e nutritivas, nomeadamente emulsões, cremes, loções tonificantes, loções calmantes, óleos essenciais, não para uso medicinal; preparações para barbear, nomeadamente mousses, loções, géis, cremes, não para uso medicinal; sabonetes; produtos para os cuidados com o corpo, nomeadamente leites, loções, cremes, preparações adelgaçantes; pó de talco não medicinal; cremes diurnos; depilatórios; preparações não adstringentes; água perfumada; preparações para a hidratação da pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/146996

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : BALMAIN S.A.

¦a§} : 44, Rue Francois 1ER-75008 Paris, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; lápis de maquilhagem para uso pessoal, nomeadamente lápis para os lábios e lápis para os olhos; cremes de beleza com cor; cremes para a noite; cremes, géis, óleos e sais para o banho e duche, não para uso medicinal; dentífricos; desodorizantes e sabões desodorizantes para uso pessoal; água-de-perfume, água de toilette e água-de-colónia; água de toilette; rouges cosméticos; bases de maquilhagem; óleos essenciais para uso pessoal; leites, loções, emulsões, cremes ou bases para uso cosmético no rosto e no corpo; loções para antes e para depois de barbear; produtos de maquilhagem; máscaras de beleza; perfumaria; perfumes; potpourris perfumados; produtos para base de maquilhagem, nomeadamente bases, géis para bases de maquilhagem, bases em forma de creme ou líquida, blush, pós; produtos de maquilhagem para os lábios, nomeadamente batons, brilhos para os lábios; preparações de maquilhagem para os olhos, nomeadamente sombras para os olhos, sombras para as pálpebras, máscara para pestanas, delineadores para os olhos; produtos para os cuidados das unhas e dos pés, nomeadamente vernizes de unhas, produtos de manicura, produtos para a remoção do verniz, unhas postiças; preparações para massagem, nomeadamente óleos, loções, géis, loções tonificantes, loções calmantes, cremes; produtos protectores da pele, nomeadamente leites solares, loções solares, óleos solares, produtos com protecção de raios ultravioleta; preparações para os cuidados e protecção da pele e do corpo; produtos para os cuidados dos cabelos, nomeadamente produtos para os cabelos, não para uso medicinal, em especial sprays, géis, cremes, bálsamos, mousses, champôs, produtos de lavagem, tintas, tratamentos para a ondulação permanente e preparações para ondulação dos cabelos; preparações para cuidados especiais, nomeadamente preparações para branquear ou descolorantes, preparações anti-rugas, preparações para reafirmar a pele, preparações para o condicionamento da pele; preparações para a remoção de maquilhagem sob a forma de loções, leites, cremes, géis, produtos para a remoção da maquilhagem dos olhos; preparações para a remoção de maquilhagem, preparações para limpeza e purificação, nomeadamente musses, loções, géis, cremes, óleos e sais, não para uso medicinal; preparações hidratantes e nutritivas, nomeadamente emulsões, cremes, loções tonificantes, loções calmantes, óleos essenciais, não para uso medicinal; preparações para barbear, nomeadamente mousses, loções, géis, cremes, não para uso medicinal; sabonetes; produtos para os cuidados com o corpo, nomeadamente leites, loções, cremes, preparações adelgaçantes; pó de talco não medicinal; cremes diurnos; depilatórios; preparações não adstringentes; água perfumada; preparações para a hidratação da pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147086

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i¬K­¸

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¦è«°°Ï¯ù°¨¥_µó1¸¹°|1¸¹¼Ó9¼h2³æ¤¸1006

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¡F¥Î§@¯ù¸­¥N¥Î«~ªºªá©Î¸­¡F¦B¯ù¡F¯ù¶¼®Æ¡F©@°Ø¡F¿}¡F¸Á»e¡F¦Ì¡F¾L¡F½\Ãþ»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147087

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i¬K­¸

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¦è«°°Ï¯ù°¨¥_µó1¸¹°|1¸¹¼Ó9¼h2³æ¤¸1006

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F·|­p¿Ô¸ßªA°È¡F´M§äÃÙ§U¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147088

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/27

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i¬K­¸

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«¦è«°°Ï¯ù°¨¥_µó1¸¹°|1¸¹¼Ó9¼h2³æ¤¸1006

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]¡F¯ùÀ]¡F°s§aªA°È¡FÀ\À]¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F°s©±¦í±JªA°È¡F§ÖÀ\À]¡F¾i¦Ñ°|¡F¯ùÀ]ªA°È¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147194

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monkey IP Limited

¦a§} : Unit 8A, Plaxton Park, Scarborough, YO11 3BY, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; roupa interior anti-transpiração; vestuário de bebés; fraldas-calça [roupa interior]; bandanas [lenços para pescoço]; camisolas desportivas para basebol; roupões de banho; toucas de banho; calções de banho; vestuário de praia; calçado de praia; cintos [vestuário]; bóinas; biquínis; camisolas; botas; botas de desporto; cintas [suspensórios]; soutiens; sutiã sem fios ou copas (¡§Bralettes¡¨); calções pelo joelho; corpetes interiores; cardigã; palas de boné; bonés; vestuário de ginástica; vestuário em imitação de couro; vestuário em couro; capotes [casacos]; espartilhos; tops cabeados; vestuário de ciclista; vestidos; roupões; roupões-mantas; aquecedores de orelhas [vestuário]; alpercatas; luvas sem dedos; coletes de pesca; botas de futebol; estolas em pele; peles [vestuário]; gabardines [vestuário]; calçado de ginástica; lenço [vestuário]; chapéus; aros para usar na cabeça [vestuário]; tacões [salto alto]; camisolas de hóquei; meias de malha; moletons (tops com capuz); casaco com capuz; casacos [vestuário]; calças de ganga; jérsei [vestuário]; vestidos tipo ¡§jumper¡¨; blusas; shorts de corrida; roupa de malha; roupa de couro; polainas; perneiras [calças]; roupa interior (lingerie); tops de mangas compridas; mitenes; bolsas de cintura porta-moedas [vestuário]; vestuário para automobilistas; vestuário para motociclistas; manguitos [vestuário]; laços de pescoço; fatos-macaco; roupa exterior; cuecas; parcas; sapato de lona leve com sola de borracha de desporto; ponchos; camisa pólo; pulôveres; pijamas; vestuário pronto-a-vestir; sapatos de corrida; sandálias; sáris; sarongue; écharpes; cachecóis; xailes; camisas; calções; sapatos; maillots; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; roupa de dormir; tops sem mangas; pantufas; combinados [roupa interior]; meias; solas para calçado; sapatos de desporto; collants [meias]; fatos; suspensórios; meias absorventes de transpiração; camisolas [pullovers]; fatos de banho; roupa de banho; T-shirts; gravatas; collants; protectores para calçado; togas; chapéus-altos; tops; sobretudo; fato de treino para desporto; casacos de fato de treino; calças de fato de treino; sapatilhas; calças; turbantes; roupa íntima; cuecas; roupa interior; uniformes; coletes; viseiras [chapelaria]; vestuário impermeável; galochas Wellington; fatos náuticos; corta-vento, nomeadamente casacos e jaquetas; vestuário de desporto de Inverno.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147195

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monkey IP Limited

¦a§} : Unit 8A, Plaxton Park, Scarborough, YO11 3BY, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Distribuição de amostras e artigos promocionais; aluguer de espaços publicitários e promocionais; anúncios publicitários e anúncios de rádio e televisão; consultadoria para direção de negócios comerciais; consultoria na área da franquia; organização, operação e supervisão de programas de fidelização e incentivos; serviços de publicidade prestados através da Internet; serviços de venda a retalho, por grosso, por correspondência e de venda a retalho electrónica, todos relacionados com a venda de vestuário, calçado, chapelaria, artigos têxteis, roupas de cama, produtos de banho, roupas de couro, bolsas de couro, perfumes, produtos de cuidados com o cabelo, produtos de beleza, preparações para bronzeamento, cosméticos, preparações para vernizes, acessórios de cabelo, óculos [óptica], óculos de sol, sacos de mão, joalharia, bijuteria, relógios de pulso, equipamentos desportivos, brinquedos, bicicletas, aceleras (¡§scooters¡¨), artigos de papelaria, impressões, publicações, capas removíveis e frentes para telemóveis, aplicações de programas informáticos para telemóveis, preparações dietéticas e nutricionais para treino com pesos e perda de peso.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147197

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monkey IP Limited

¦a§} : Unit 8A, Plaxton Park, Scarborough, YO11 3BY, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; roupa interior anti-transpiração; vestuário de bebés; fraldas-calça [roupa interior]; bandanas [lenços para pescoço]; camisolas desportivas para basebol; roupões de banho; toucas de banho; calções de banho; vestuário de praia; calçado de praia; cintos [vestuário]; bóinas; biquínis; camisolas; botas; botas de desporto; cintas [suspensórios]; soutiens; sutiã sem fios ou copas (¡§Bralettes¡¨); calções pelo joelho; corpetes interiores; cardigã; palas de boné; bonés; vestuário de ginástica; vestuário em imitação de couro; vestuário em couro; capotes [casacos]; espartilhos; tops cabeados; vestuário de ciclista; vestidos; roupões; roupões-mantas; aquecedores de orelhas [vestuário]; alpercatas; luvas sem dedos; coletes de pesca; botas de futebol; estolas em pele; peles [vestuário]; gabardines [vestuário]; calçado de ginástica; lenço [vestuário]; chapéus; aros para usar na cabeça [vestuário]; tacões [salto alto]; camisolas de hóquei; meias de malha; moletons (tops com capuz); casaco com capuz; casacos [vestuário]; calças de ganga; jérsei [vestuário]; vestidos tipo ¡§jumper¡¨; blusas; shorts de corrida; roupa de malha; roupa de couro; polainas; perneiras [calças]; roupa interior (lingerie); tops de mangas compridas; mitenes; bolsas de cintura porta-moedas [vestuário]; vestuário para automobilistas; vestuário para motociclistas; manguitos [vestuário]; laços de pescoço; fatos-macaco; roupa exterior; cuecas; parcas; sapato de lona leve com sola de borracha de desporto; ponchos; camisa pólo; pulôveres; pijamas; vestuário pronto-a-vestir; sapatos de corrida; sandálias; sáris; sarongue; écharpes; cachecóis; xailes; camisas; calções; sapatos; maillots; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; roupa de dormir; tops sem mangas; pantufas; combinados [roupa interior]; meias; solas para calçado; sapatos de desporto; collants [meias]; fatos; suspensórios; meias absorventes de transpiração; camisolas [pullovers]; fatos de banho; roupa de banho; T-shirts; gravatas; collants; protectores para calçado; togas; chapéus-altos; tops; sobretudo; fato de treino para desporto; casacos de fato de treino; calças de fato de treino; sapatilhas; calças; turbantes; roupa íntima; cuecas; roupa interior; uniformes; coletes; viseiras [chapelaria]; vestuário impermeável; galochas Wellington; fatos náuticos; corta-vento, nomeadamente casacos e jaquetas; vestuário de desporto de Inverno.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147198

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monkey IP Limited

¦a§} : Unit 8A, Plaxton Park, Scarborough, YO11 3BY, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Distribuição de amostras e artigos promocionais; aluguer de espaços publicitários e promocionais; anúncios publicitários e anúncios de rádio e televisão; consultadoria para direção de negócios comerciais; consultoria na área da franquia; organização, operação e supervisão de programas de fidelização e incentivos; serviços de publicidade prestados através da Internet; serviços de venda a retalho, por grosso, por correspondência e de venda a retalho electrónica, todos relacionados com a venda de vestuário, calçado, chapelaria, artigos têxteis, roupas de cama, produtos de banho, roupas de couro, bolsas de couro, perfumes, produtos de cuidados com o cabelo, produtos de beleza, preparações para bronzeamento, cosméticos, preparações para vernizes, acessórios de cabelo, óculos [óptica], óculos de sol, sacos de mão, joalharia, bijuteria, relógios de pulso, equipamentos desportivos, brinquedos, bicicletas, aceleras (¡§scooters¡¨), artigos de papelaria, impressões, publicações, capas removíveis e frentes para telemóveis, aplicações de programas informáticos para telemóveis, preparações dietéticas e nutricionais para treino com pesos e perda de peso.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147307

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/11/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Lange Uhren GmbH

¦a§} : Ferdinand-A.-Lange-Platz 1, D-01768 Glashütte, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Artigos de joalharia; botões de punho, molas para gravata, anéis (artigos de joalharia), pulseiras (artigos de joalharia), brincos (artigos de joalharia), colares (artigos de joalharia), alfinetes de peito (artigos de joalharia), argolas para chaves em metais preciosos; relojoaria e instrumentos cronométricos; relógios, cronómetros, relógios de parede e de mesa, estojos para relógios, ponteiros de relógios (relógios de parede e mesa e relojoaria); mecanismos para relógios de parede e mesa e relógios; despertador; pulseiras para relógios, braceletes para relógios, caixas em metais preciosos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147408

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : AVENTISUB LLC

¦a§} : 3711 Kennett Pike, Suite 200, Greenville, De 19807, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparados cosméticos e de toilete não-medicinais; preparados para branqueamento e outras substâncias para uso de lavandaria; preparados para limpeza, de polimento, de esfrega e abrasivos; sabonetes não-medicinais; artigos de perfumaria, óleos essenciais, cosméticos não-medicinais, loções para cabelo não-medicinais; dentífricos não-medicinais, preparados para cuidados da pele e de cabelo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147409

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : AVENTISUB LLC

¦a§} : 3711 Kennett Pike, Suite 200, Greenville, De 19807, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos e substâncias farmacêuticos para cuidados da pele e cuidados de tecidos; preparados farmacêuticos, médicos e veterinários; preparados sanitários para fins médicos; alimentos e substâncias dietéticos adaptados para uso medicinal ou veterinário.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147410

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : AVENTISUB LLC

¦a§} : 3711 Kennett Pike, Suite 200, Greenville, De 19807, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparados cosméticos e de toilete não-medicinais; preparados para branqueamento e outras substâncias para uso de lavandaria; preparados para limpeza, de polimento, de esfrega e abrasivos; sabonetes não-medicinais; artigos de perfumaria, óleos essenciais, cosméticos não-medicinais, loções para cabelo não-medicinais; dentífricos não-medicinais, preparados para cuidados da pele e de cabelo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147411

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : AVENTISUB LLC

¦a§} : 3711 Kennett Pike, Suite 200, Greenville, De 19807, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos e substâncias farmacêuticos para cuidados da pele e cuidados de tecidos; preparados farmacêuticos, médicos e veterinários; preparados sanitários para fins médicos; alimentos e substâncias dietéticos adaptados para uso medicinal ou veterinário.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147432

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªôªi

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¯]®ü¥«­»¬w°Ï«nÆW«n¸ô5002¸¹31´É102©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Âå¥Î©MÃ~Âå¥Î»s¾¯¡AÂå¥Î½Ã¥Í»s¾¯¡AÂå¥ÎÀç¾i«~¡AÀ¦¨à­¹«~¡A»IÃÄ¡AÁ^¼Å§÷®Æ¡A¶ñ¶ë¤ú¤Õ©M¤ú¼Ò¥Î®Æ¡A®ø¬r¾¯¡A®ø·À¦³®`°Êª«»s¾¯¡A±þ¯uµß¾¯¡A°£²û¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147433

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªôªi

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¯]®ü¥«­»¬w°Ï«nÆW«n¸ô5002¸¹31´É102©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147474

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de publicidade e promocionais; produção de materiais publicitários; organização de exposições para fins comerciais ou publicitários; serviços de consultoria, de assessoria e de assistência em publicidade, marketing e promoção; promoção de bens e serviços de terceiros com distribuição de cupãos; consultoria, gestão, planeamento e supervisão de negócios; consultoria de negócios; auditoria de negócios; consultoria de gestão industrial; controlo de inventário; serviços de pesquisa de mercado, de pesquisa e de análise; realização de pesquisas e exames de negócios; assistência de empresas; serviços de informação relacionados com assuntos comerciais; fornecimento de informações sobre vendas comerciais; consultoria de pessoal; consultoria de gestão pessoal e de emprego; serviços de aquisição para terceiros (compra de bens e serviços para outras empresas); negociação e conclusão de transacções comerciais para terceiros; prestação de assessoria relacionada com métodos e técnicas de venda; previsão e análise económica; administração, cobrança e reconciliação de contas em nome de terceiros; serviços de contabilidade; serviços de consultoria e de informação relacionados com contabilidade; consultoria relacionada com contabilidade fiscal; serviços de agência de emprego; colocação e recrutamento de pessoal; serviços de emprego de pessoal temporário; recrutamento de pessoal temporário; leilões; serviços de agências de importação-exportação; serviços de assessoria e de consultoria relacionados com agências de importação-exportação; organização de assinaturas de jornais para terceiros; estenografia; reprodução de documentos; compilação e sistematização de comunicações e dados escritos; serviços de escritório; compilação de informação para bases de dados informáticas; digitalização de informações em computadores; fornecimento de assistência comercial a terceiros em operação de aparelhos de processamento de dados, nomeadamente computadores, máquinas de escrever, máquinas de telex e outras máquinas semelhantes de escritório; dactilografia; atendimento telefónico; serviços de secretariado; aluguer de material publicitário; aluguer de máquinas e equipamentos de escritório; informações comerciais e assessoria aos consumidores na escolha de produtos e serviços; fornecimento de informações sobre emprego; serviços de recortes de notícias; aluguer de máquinas de vendas automáticas; redação de currículos (curriculum vitae) para terceiros; serviços de retalho ou serviços a grosso para uma variedade de produtos em cada área de vestuário, alimentos, e produtos manufacturados vivos, transportando todos os bens juntos; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para matérias têxteis e roupas de cama; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para vestuário; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para malas e bolsas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para artigos pessoais; serviços de venda a retalho ou serviços de vendas a grosso de comidas e bebidas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para automóveis; serviços de venda a grosso relacionados com acessórios de automóveis; serviços de venda a grosso relacionados com peças de automóveis; serviços de venda a retalho relacionados com acessórios de automóveis; serviços de venda a retalho relacionados com peças de automóveis; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso de veículos a motor de duas rodas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para bicicletas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para mobiliário; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos eléctricos; serviços de venda a retalho relacionados com software informático; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas, aparelhos e suas partes electrónicas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos de telecomunicações; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para ferramentas manuais laminadas ou pontiagudas, ferramentas manuais e ferragens metálicas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso de ferramentas manuais laminadas ou pontiagudas, ferramentas manuais, ferragens; serviços de venda a retalho ou a grosso para detergentes; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para preparados farmacêuticos, veterinários e sanitários e artigos médicos; serviços de venda a retalho relacionados com flores; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para combustível; serviços de retalho ou serviços de venda a grosso para papel e artigos de papelaria; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para brinquedos, bonecas, máquinas e aparelhos de jogo; serviços de retalho online relacionados com brinquedos; serviços de venda a retalho online para música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para relógios de parede e de mesa, relógios e óculos (óculos e óculos de protecção); serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para tabaco e artigos para fumadores; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para materiais de construção; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para materiais em metal para construção civil ou para construção; serviços de venda a retalho relacionados com joalharia; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para químicos; serviços de venda a retalho relacionados com lubrificantes; serviços de venda a grosso relacionados com lubrificantes; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para hastes e fios de soldadura de metal; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas de soldadura eléctricas e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e ferramentas para metais e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos para processamento de químicos e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos para processamento de comidas ou bebidas e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para fornos industriais; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos de fabricação de artigos de vidro; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos para processamento de plásticos e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas para a fabricação de semi-condutores; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos para fabrico de artigos de borracha; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas de processamento de cerâmica; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos para fabrico de artigos de borracha; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para peças e componentes de máquinas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e instrumentos pneumáticos ou hidráulicos; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para compressores; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para aparelhos de ar condicionado; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para aparelhos e instrumentos de laboratório; serviços de venda a retalho ou a grosso para aparelhos e instrumentos de medição ou de ensaio e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos de construção, e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos de carga e descarga, e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para unidades de eliminação de resíduos e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para ferro e aço; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para metais não ferrosos e suas ligas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para elementos de máquinas (sem ser para veículos terrestres); serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para óleos e gorduras para uso industrial (sem serem combustíveis); serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para materiais metálicos (não incluindo ¡§fechaduras de segurança, chaves para fechaduras, anéis de metal para chaves e cadeados¡¨); serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para cabos de aço; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para cordas; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para aparelhos de purificação de água; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para aparelhos de tratamento de águas residuais; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e equipamentos para produção de cabos e fibras ópticos, e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas de produção de pneus e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas de deposição de vapor químico assistida por plasma (PECVD), deposição física de vapor (PVD), processos de deposição química de vapor (CVD), e suas peças e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para máquinas e aparelhos florestais, e suas partes e acessórios; serviços de venda a retalho ou serviços de venda a grosso para robôs industriais e respectivas peças e acessórios; serviços de retalho ou serviços de venda a grosso para prensas (máquinas para uso industrial) e suas peças e acessórios.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/18¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-118129


[210] ½s¸¹ : N/147475

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : Construção; construção e reparação de edifícios e outras estruturas; manutenção e reparação de edifícios; demolição de edifícios; serviços de construção e manutenção relacionados com engenharia civil; demolição de estruturas de engenharia civil; obras de construção em estruturas de aço; construção e renovação de pontes; construção de quebra-mar de cais; instalação de vedações; construção de estradas, esgotos e sistemas de abastecimento de água; construção de estradas; pintura; trabalhos de canalização; serviços de instalação eléctrica; serviços de instalação; instalação de máquinas; instalação e manutenção de aparelhos de controlo de trânsito; instalação de máquinas e máquinas-ferramentas para tratamento e processamento de metais; instalação de fornos industriais; instalação de equipamentos de fundição; instalação de produtos de fundição; instalação de aparelhos de iluminação, aquecimento, geração a vapor, cozimento, refrigeração, secagem, ventilação, abastecimento de água e sanitários; instalação de materiais de isolamento; instalação de aparelhos de produção de petróleo; instalação de sistemas de controlo ambiental; instalação de sistemas de protecção ambiental; instalação de aparelhos de poupança de energia; manutenção e reparação de instalações de máquinas de carga e descarga; máquinas de escritório e instalação, manutenção e reparação de equipamentos; manutenção e reparação de instalações de sistemas de caldeira; manutenção e reparação de instalações de bombas e estações de bombas; manutenção e reparação de instalações de aparelhos de refrigeração; instalação e reparação de equipamentos de congelação; manutenção e reparação de instalações de aparelhos de purificadores de ar; instalação e reparação de aparelhos de ar condicionado; instalação e manutenção de aparelhos electrónicos; instalação, reparação e manutenção de computadores e periféricos de computadores; manutenção e reparação de instalações de aparelhos electrónicos de regulação; manutenção e reparação de instalações de aparelhos e instrumentos de telecomunicações; instalação, manutenção e reparação de equipamentos e aparelhos para construção de estradas; instalação, manutenção e reparação de aparelhos de controlo remoto; instalação, manutenção e reparação de aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo de electricidade; instalação e reparação de aparelhos eléctricos; instalação, manutenção e reparação de aparelhos de iluminação eléctrica; instalação, construção, manutenção, revisão e reparação de aparelhos, equipamentos e instalações de energia e de geradores de energia; instalação, manutenção e reparação de aparelhos de distribuição de electricidade; instalação, manutenção e reparação de aparelhos e instrumentos de medida e de ensaio; instalação, manutenção e reparação de cilindros para máquinas; instalação, manutenção e reparação de aparelhos de secagem; instalação, manutenção e reparação de laminadores; instalação, manutenção e reparação de máquinas de moldagem; instalação, manutenção e reparação de máquinas de enchimento; instalação, manutenção e reparação de máquinas para processamento de plásticos; instalação, manutenção e reparação de instalações fabris; serviços de consultadoria e informações relacionados com construção; fornecimento de informações relacionadas com a instalação de aparelhos eléctricos; fornecimento de informações relacionadas com instalação de máquinas; obras de construção de fábricas; serviços de assessoria relacionados com manutenção, reparação e renovação de edifícios e outras estruturas; serviços de assessoria relacionados com construção de edifícios e outros serviços de assessoria de estruturas relacionados com instalação de canalizações; supervisão de construção; operação e manutenção de equipamentos de construção; construção naval; abastecimento, lavagem, limpeza, manutenção e reparação de veículos; serviços de informação e consultoria relacionados com reparação de veículos; reparação, manutenção, revisão, desmontagem, reconstrução, limpeza e envernizamento de veículos e suas partes; reparação, revisão e manutenção de veículos e aparelhos de locomoção por ar; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de aeronaves; reparação de pneus de borracha; manutenção e reparação de veículos terrestres; reconstrução personalizada de veículos terrestres existentes e peças dos mesmos; reparação ou manutenção de automóveis; reparação ou manutenção de material circulante ferroviário; reparação ou manutenção de veículos a motor de duas rodas; reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos ópticos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos ópticos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de carga e descarga; reparação ou manutenção de transportadores; reparação de alarmes; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de escritório; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de escritório; fornecimento de informações relacionadas com a reparação ou manutenção de caldeiras; manutenção e reparação de queimadores; fornecimento de informações relacionadas com a reparação ou manutenção de queimadores; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de bombas; reparação e manutenção de compressores; reparação de máquinas de ar comprimido; instalação, reparação e manutenção de aparelhos de condensação, condensadores de vapor, radiadores para motores e mecanismos, reaquecedores de ar, tubos de caldeiras; reparação de aparelhos de filtragem de ar; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de congelação; manutenção e reparação de instalações de aquecimento; serviços de consultoria de reparação de canalizações; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos electrónicos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos electrónicos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de telecomunicações; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de construção; reparação e manutenção de andaimes de construção, plataformas de trabalho e de construção; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de construção; reparação de maquinarias de construção e de agrícola; reparação de aparelhos de rádio ou de televisão; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de compactação de resíduos; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de trituração de resíduos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de compactação de resíduos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de trituração de resíduos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de aparelhos de iluminação eléctrica; reparação ou manutenção de motores eléctricos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de motores eléctricos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de distribuição ou de controlo de energia; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de geradores de energia; reparação ou manutenção de aparelhos e instrumentos de laboratório; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de aparelhos e instrumentos de laboratório; reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos de medição e de ensaio que fornecem informações relativas à reparação ou manutenção de máquinas de medição e de ensaio; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos médicos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos médicos; reparação ou manutenção de armas de fogo; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de impressão ou de encadernação; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de processamento químico; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de processamento de químicos; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de fabricação de materiais de vidro; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para a fabricação de materiais de vidro; reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos de pesca; reparação ou manutenção de máquinas e ferramentas de metalurgia; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e ferramentas de metalurgia; manutenção de máquinas e equipamentos de soldadura; reparação de instalações para uso na produção de metais, processamento de metais e metalurgia; reparação de instalações metalúrgicas e laminadores; reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos para fabrico de calçados; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e instrumentos para fabrico de calçados; reparação ou manutenção de fornos industriais; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de fornos industriais; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de mineração; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para fabricação de artigos de borracha; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para o fabrico de artigos de borracha; reparação ou manutenção de máquinas e sistemas de fabricação de circuitos integrados; reparação ou manutenção de máquinas e sistemas de fabricação de semi-condutores; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e sistemas de produção de semi-condutores; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para processamento de alimentos ou bebidas; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para processamento de alimentos ou bebidas; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para exploração florestal; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para trabalhos de madeira; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos têxteis; reparação ou manutenção de máquinas de processamento de tabaco; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de pintura; reparo ou manutenção de máquinas e implementos agrícolas; reparação ou manutenção de máquinas de ordenha; reparação ou manutenção de incubadoras de ovos; reparação ou manutenção de máquinas e implementos de sericicultura; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para fabricação de papel; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para processamento de plásticos; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para processamento de plásticos; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de embalagem ou de acondicionamento; reparação ou manutenção de máquinas de costura; reparação ou manutenção de tanques de armazenamento; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de tanques de armazenamento; reparação ou manutenção de equipamentos de postos de gasolina; reparação ou manutenção de sistemas de estacionamentos mecânicos; reparação ou manutenção de aparelhos de cozinha para fins industriais e prestação de informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de máquinas de lavar industriais e informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de instalações de lavagem de veículos e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de máquinas de vendas automáticas e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de máquinas de limpeza de pavimentos motorizadas e informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de diversão e informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos para uso em salões de beleza ou barbearias; reparação ou manutenção de equipamentos para controlo de poluição da água; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de equipamentos de controlo de poluição da água; reparação ou manutenção de aparelhos de purificação de água; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de aparelhos de purificação de água; reparação ou manutenção de máquinas e aparelhos de mergulho e informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de fábricas químicas; fornecimento de informações relacionadas com reparação ou manutenção de fábricas químicas; reparação e manutenção de instalações de geração de energia; reparação e manutenção de centrais nucleares e prestação de informações relacionadas com as mesmas; reparação e manutenção de impressoras 3D; reparação de linhas de energia; restauração, reparação e manutenção de móveis; fornecimento de informações relacionadas com a restauração de móveis; reparação de guarda-chuvas e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de instrumentos musicais e prestação de informações relacionadas com os mesmos; manutenção ou reparação de cofres e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de calçados e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de relógios de parede e mesa e relógios e informações relacionadas com os mesmos; reparação de ferramentas manuais; instalação ou reparação de fechaduras e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; re-estanhagem; reparação ou manutenção de aquecedores de água a gás e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de painéis de sinalização e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de malas ou bolsas e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de ornamentos pessoais e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de brinquedos ou bonecas e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de equipamentos desportivos e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de máquinas e aparelhos de jogo e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação de banheiras; reparação ou manutenção de equipamentos de pesca e informações relacionadas com os mesmos; reparação e manutenção de óculos e prestação de informações relacionadas com os mesmos; cuidados em couro, limpeza e reparação; lavandaria e prestação de informações relacionadas com o mesmo; reparação de vestuário e prestação de informações relacionadas com o mesmo; reparação de tapetes de tatami e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação e restauração de livros; restauração de obras de arte; limpeza de chaminés e fornecimento de informações relacionadas com a mesma; limpeza de interiores e exteriores de edifícios; fornecimento de informações relacionadas com limpeza de edifícios; serviços de limpeza de esgotos; limpeza de caldeiras de banheira e de banho e prestação de informações relacionadas com as mesmas; limpeza de ruas e fornecimento de informações relacionadas com a mesma; limpeza de tanques de armazenamento e fornecimento de informações relacionadas com a mesma; serviços de limpeza de piscinas; desinfeção; exterminação de vermes, com excepção para agricultura, aquacultura, horticultura e silvicultura; esterilização de instrumentos médicos; aluguer de máquinas e aparelhos de construção; aluguer de gruas (equipamento de construção); fornecimento de informações relacionadas com o aluguer de equipamentos de construção; aluguer de máquinas de limpeza, aluguer de aparelhos de lavagem de carros e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; aluguer de máquinas de lavar roupa eléctricas e informações relacionadas com as mesmas; serviços de remoção de neve; aluguer de máquinas de lava-loiças; aluguer de máquinas e aparelhos de mineração; aluguer de bombas de drenagem; consultoria relacionada com obras de construção e de engenharia civil; instalação, manutenção e reparação de máquinas; informações de reparação; manutenção, revisão e reparação de sistemas de armas; manutenção e reparação de contentores de transporte; reparação ou manutenção de plantas industriais e consultoria relevante; reparação ou manutenção de fábricas de óleo e prestação de informações relacionadas com o mesmo; reparação ou manutenção de plantas petroquímicas e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de estações de purificação de água e de tratamento de águas residuais e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de instalações de abastecimento de água e de esgotos e informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de instalações de fabrico de máquinas e informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de oleodutos e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de instalações relacionadas com o ambiente e o saneamento e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de instalações de armazenamento e transporte e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; reparação ou manutenção de instalações de produção de fibras ou de têxteis e informações relacionadas com as mesmas; reparação ou manutenção de centrais nucleares e fornecimento de informações relacionadas com as mesmas; reparação e manutenção de elementos de máquinas; reparação ou manutenção de fios e cabos eléctricos; reparação ou manutenção de máquinas de fabricação de pneus; reparação ou manutenção de máquinas florestais; reparação ou manutenção de máquinas de deposição de vapor químico assistida por plasma (PECVD), deposição física de vapor (PVD), processos de deposição química de vapor (CVD); reparação ou manutenção de máquinas e equipamentos para produção de cabos e fibras ópticas; reparo ou manutenção de robôs industriais; reparação ou manutenção de prensas (máquinas para fins industriais); aluguer de ferramentas manuais.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/10/01¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-123536


[210] ½s¸¹ : N/147476

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 40

[511] ªA°È : Tingimento de janelas de automóveis; pisoamento de tecidos; descontaminação de materiais perigosos; tratamento ou processamento de tecidos, vestuário ou peles; alfaiataria personalizada; tratamento de metais; refinação de metais; tratamento e revestimento de superfícies metálicas; aplicação de filmes finos nas superfícies de objectos por meio de processos químicos, mecânicos, térmicos, termomecânicos, de deposição química a vapor, de deposição física de vapor e processos de deposição a vácuo; blindagem de metais; laminação; tratamento térmico de metais; laminagem e fabricação de aço sob a medida para ordem e especificação de terceiros; fabricação por encomenda de ferragens metálicas; moldagem de componentes metálicos; fabricação por encomenda de moldes para uso industrial; fundição de metais; forjamento de metais; serviços de soldagem; serviços personalizados de fabrico e montagem relacionados com peças semi-condutores e circuitos integrados; caldeiraria; processamento de borracha; fornecimento de informações relacionadas com processamento de borracha; processamento de plásticos; fornecimento de informações relacionadas com o processamento de matérias plásticas; montagem personalizada de peças plásticas e compostas para terceiros; fabricação de móveis e peças plásticas para encomenda e especificação de terceiros; processamento de cerâmica; fornecimento de informações relacionadas com o processamento de cerâmica; carpintaria; fornecimento de informações relacionadas com madeira; tratamento de papel; tratamento e processamento de minérios e concentrados de minérios; taxidermia; processamento de bambu, cascas de árvores, vime, vinhas ou outros materiais naturais; processamento de matérias-primas para a fabricação de alimentos e bebidas; fabrico personalizado de suplementos dietéticos e nutricionais; fabrico personalizado de próteses dentárias e dentaduras; desenvolvimento de filmes fotográficos; encadernação; tratamento de água potável, água de manutenção e águas residuais; serviços de tratamento de solos, resíduos ou de água (serviços de remediação ambiental); fornecimento de informações relacionadas com serviços de tratamentos de água; processamento e reciclagem de resíduos e de lixo; serviços de informações, assessoria e consultoria relacionados com a reciclagem de resíduos e de lixo; reprocessamento de combustível nuclear e fornecimento de informações dos mesmos; tratamento de resíduos nucleares; produção de energia eléctrica a partir de fontes renováveis; produção e processamento de combustíveis e de outras fontes de energia; gravação de carimbos de selos; fotogravuras; produção de energia; geração de electricidade; serviços de produção de gás; serviços de processamento de gás; consultoria na área de produção de energia; processamento de produtos químicos e petroquímicos; montagem personalizada de materiais; fabrico personalizado de mobiliário; protótipo de fabricação de novos produtos para terceiros; fabrico personalizado de ferramentas para terceiros; montagem personalizada de carroçarias e chassis de automóveis para terceiros; fabrico personalizado de dispositivos de comunicação para terceiros; serviços de tratamento de combustíveis; montagem de máquinas e aparelhos eléctricos e seus acessórios; aluguer de máquinas e aparelhos para o tratamento de têxteis; aluguer de máquinas e aparelhos para o desenvolvimento de filmes, impressão de fotografias, ampliação de fotografias ou acabamento de fotografias; fornecimento de informações relacionadas com o aluguer de máquinas e ferramentas de tratamento de metais; aluguer de aparelhos de soldadura; aluguer de máquinas de encadernação; aluguer de máquinas e aparelhos para processamento de bebidas; aluguer de máquinas e aparelhos para exploração florestal; aluguer de máquinas e aparelhos para fabricação de papel; aluguer de equipamentos de tratamento de água; aluguer de máquinas e aparelhos de compactação de resíduos; aluguer de máquinas e aparelhos para triturar resíduos; aluguer de máquinas e aparelhos para processamento de químicos; aluguer de máquinas e aparelhos para fabricação de material em vidro; aluguer de máquinas para fazer calçado; aluguer de máquinas de processamento de tabaco; fornecimento de informações sobre tratamento de materiais; purificação de ar; serviços de tratamento de solos (serviços de remediação ambiental); aluguer de equipamento de gerador de energia; aluguer de máquinas para processamento de plástico e borracha; aluguer de máquinas para a fabricação de semi-condutores; impressão; recolha, triagem e eliminação de resíduos e de lixo; tratamento de resíduos e substâncias nocivas; incineração de resíduos e de lixo; consultadoria relacionada com a incineração de resíduos e de lixo; recolha, triagem e eliminação de resíduos industriais e de lixo; aluguer de máquinas de costura; aluguer de geradores de electricidade; aluguer de aparelhos e instalações de refrigeração; aluguer de máquinas e aparelhos de impressão; aluguer de caldeiras; aluguer de aparelhos de ar condicionado para fins industriais.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/18¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-118130


[210] ½s¸¹ : N/147477

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOBE SEIKO SHO trading also as KOBE STEEL, LTD.

¦a§} : 2-4, Wakinohama-Kaigandori 2-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 651-8585 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Informação meteorológica; serviços de consultoria nas áreas de ciência, engenharia e tecnologia de informação; engenharia; desenho técnico; projecto arquitectónico; topografia; serviços de investigação, de ensaios e de análises industriais; pesquisa geológica; serviços de consultoria e informações relacionados com tecnologia de informação; concepção e desenvolvimento de hardware e software; engenharia de plantas; concepção e desenvolvimento de hardware informático; concepção de máquinas, aparelhos e instrumentos; projecto de componentes mecânicos; serviços de design; programação de computadores; configuração, instalação, diagnóstico de falhas, reparação, actualização e manutenção de software informático; criação e manutenção de páginas de rede para terceiros; consultoria em concepção de páginas de rede; consultoria de segurança informática; consultoria de software informático; monitorização de sistemas informáticos por acesso remoto; assessoria técnica relacionada com operação de computadores; pesquisa científica e de desenvolvimento; serviços de laboratório científico; pesquisas científicas; serviços de desenvolvimento industrial; escrita técnica; serviços técnicos de laboratório de medição e de teste; verificação e teste de qualidade; serviços de ensaio, de inspecção e de investigação nas áreas de farmacêuticos, cosméticos e de alimentação; pesquisa e análise química, bioquímica, biológica e bacteriológica; serviços de investigação e desenvolvimento na área de química; consultoria na área de química; testes de controlo de qualidade e consultoria relacionados com os mesmos; serviços de monitorização ambiental; consultoria técnica na área de ciência ambiental; serviços de teste e inspecção ambiental; monitorização de qualidade da água; teste e análise de materiais; serviços de ensaio e pesquisa na área de eletricidade; serviços de ensaio, inspecção e investigação nas áreas de agricultura, pecuária e pesca; serviços de ensaio e pesquisa relacionados com máquinas, aparelhos e instrumentos; calibração (medição); teste de ferragens arquitectónicas; aluguer de aparelhos de medição; aluguer de hardware e software informáticos; aluguer de dispositivos periféricos para computadores; hospedagem de páginas de redes informáticas (websites); hospedagem de servidores; computação em nuvem; armazenamento electrónico de dados; aluguer de aparelhos e instrumentos de laboratórios.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/09/18¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2018-118130


[210] ½s¸¹ : N/147521

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147522

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147523

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147524

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147525

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147526

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wyndham Hotels and Resorts, LLC

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147527

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ramada International, Inc.

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserva de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147528

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ramada International, Inc.

¦a§} : 22 Sylvan Way, Parsippany, New Jersey 07054, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de alojamento em estações de veraneio, hotéis, motéis e de restaurante; serviços de alojamento em apartamentos; realização de reservas de alojamento para terceiros; serviços de reserve de alojamento e de hospedagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147530

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : PARFUM FRANCIS KURKDJIAN

¦a§} : 41 rue Etienne Marcel - 75001 Paris - France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : Velas e pavios para iluminação, velas perfumadas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147531

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : PARFUM FRANCIS KURKDJIAN

¦a§} : 41 rue Etienne Marcel - 75001 Paris - France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel, cartão; material de encadernação; artigos de papelaria em papel; papel perfumado; marcadores de livros perfumados; cartões comemorativos perfumados; forros perfumados de papel para gavetas; papel para incenso.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147562

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Société Jas Hennessy & Co.

¦a§} : Rue de la Richonne, 16100 Cognac, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (com excepção de cervejas); extractos alcoólicos; essências alcoólicas; extractos de fruta com álcool.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/08/03¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 4474246


[210] ½s¸¹ : N/147572

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿pº¸¯÷•ªk¤ñ¶ø

¦a§} : ·N¤j§QĶ§Q¥ñ¿Õ¥«°¨º¸«ê¯ÇÀØ®ü°Ï¸¦²ö®R¥§¨ÈÂí

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ­»ºëªo¡FªáÅS¤ô¡F­×­±¾¯¡F®Þ§©¥Î«~¡F¯DÆQ¡F¤Æ§©«~¡F­Ó¤H©Î°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡FÂȤé¥Î´«~¥Î­»Ån¡F­»¸­¾J¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F­»¤ì¡F§tîÅ­»®Æ¡F°®ªáä»P­»®Æ²V¦Xª«¡]­»®Æ¡^¡F²n¨­¯»¡F¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡F¯D²G¡FªÎ¨m¡F¥jÀs¤ô¡Fªá­»®Æ­ì®Æ¡F¤Æ§©¬~²G¡F«DÂå¥Î¬~¯D»s¾¯¡F­»¤ô¡F«cŽ«á¥Î²G¡F¤Æ§©¥Îªo¡F¤Æ§©¥Î³·ªá»I¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F±a­»¨ýªº¤ô¡F®û¤Æ§©¤ôªºÁ¡¯È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147573

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿pº¸¯÷•ªk¤ñ¶ø

¦a§} : ·N¤j§QĶ§Q¥ñ¿Õ¥«°¨º¸«ê¯ÇÀØ®ü°Ï¸¦²ö®R¥§¨ÈÂí

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : ÄúÀëªä¡F¸ÁÄú¡F­»¨ýÄúÀë¡FÄúÀë¡F¸t½Ï¾ð¥ÎÄúÀë¡F©]¶¡·Ó©úª«¡]ÄúÀë¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147574

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿pº¸¯÷•ªk¤ñ¶ø

¦a§} : ·N¤j§QĶ§Q¥ñ¿Õ¥«°¨º¸«ê¯ÇÀØ®ü°Ï¸¦²ö®R¥§¨ÈÂí

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ®ûÃIJGªºÁ¡¯È¡F«Ç®ð²b¤Æ»s¾¯¡F«D¤H¥Î¡B«D°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¦çªA©M¯¼Â´«~¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ð°£¯ä¾¯¡FÄq¬u¤ô¯DÆQ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147575

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿pº¸¯÷•ªk¤ñ¶ø

¦a§} : ·N¤j§QĶ§Q¥ñ¿Õ¥«°¨º¸«ê¯ÇÀØ®ü°Ï¸¦²ö®R¥§¨ÈÂí

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : ¯¼Â´«~¤ò¤y¡F¯D¤y¡F¤ò¤y¥¬¡F¤ò¤y³Q¡F®a¥Î¨È³Â¥¬¡F¯¼Â´«~¬~Áy¤y¡F¯D«Ç¨È³Â¥¬¡]ªA¸Ë°£¥~¡^¡F¨FÅy¤ò¤y¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147576

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿pº¸¯÷•ªk¤ñ¶ø

¦a§} : ·N¤j§QĶ§Q¥ñ¿Õ¥«°¨º¸«ê¯ÇÀØ®ü°Ï¸¦²ö®R¥§¨ÈÂí

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¯D´U¡F¯½Å¢¡F³ò¤y¡FªA¸Ë¡F´åªa¦ç¡F¡]ªª®v¡B¯«¤÷¬ïªº¡^¥Õ³Â¥¬ªø³T¡F¾c©³¡F®üÀدD³õ¥Î¦ç¡F¯D¦ç¡F¥­¸}µu¿Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147577

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¤å¼Ý

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Ã¹´ò°Ï¨©ÄR«n¸ô29¸¹¬fÄRªá¶é1´É20F

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¤W¦ç¡FºÏÀø¦ç¡FªA¸Ë¡FT«ò­m¡F¿Ç¤l¡F¦Ðµ³ªA¸Ë¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡FÄû¡F³ò¤y¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147578

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦Û°^¿mÆQ°ó¥Íª«¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥|¤t¬Ù¦Û°^¥«¦Û¬y¤«°Ï¤¦¶§¤j¹D2¸¹´¶¼í²£·~³ÕÄý«°¤@´Á¤@§å¦¸¤T¼ÓA2-3-¿ì¤½«Ç-15¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¨¾¦½¨m¡F±a­»¨ýªº¤ô¡F°£¯ä¨m¡F¦¨®M¤Æ§©«~¡F²H­»¤ô¡F¼ä½§¨Å²G¡F«DÂå¥Î¨N¯DÆQ¡F­»¤ô¡F¬~¾v²G¡F¦½¨¬¨m¡F¨¾¦½¾¯¡]¤Æ§©«~¡^¡F¤Æ§©«~¡F¤Æ§©«~²M¬~¾¯¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F­Ó¤H©Î°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡F¥jÀs¤ô¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147621

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ò«n¤j­µ¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¥«¤Ñ¤ß°Ï³Ò°Ê¦è¸ô289 ¸¹¹Å²±°Ó°È¼s³õ21015©Ð

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ºt¥X¡F²Õ´©M¦w±Æ®T¼Ö®iÄý¡F¬°®T¼Ö¥Øªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F®T¼Ö«H®§¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F®T¼ÖªA°È¡F´£¨Ñ®T¼Ö³]¬I¡F²Õ´¨¤¦â§êºt®T¼Ö¬¡°Ê¡F®T¼Ö²¼°È¥N²zªA°È¡F­µ¹³¿ý»sªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147644

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ºû­×¡A¦w¸Ë©M«O¾iªA°È¡F©Ò¦³¯A¤Î¤½¦@¨T¨®¡Aªø³~¨T¨®¡A©Ò¦³³°¦a¨®½ø¤Î¨ä¹s¥ó©M¹q°Ê¾÷¡F»P¤W­zªA°È¦³Ãöªº¿Ô¸ß¡A¿Ô¸ß©M«H®§ªA°È¡F¥þ³¡¥]§t¦b²Ä37Ãþ¤¤¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147646

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ´£¨Ñ®T¼Ö©M¤å¤Æ¬¡°Ê¡F´£¨Ñ­Ñ¼Ö³¡®T¼Ö©MÅé¨|³]¬I¡F°·±d­Ñ¼Ö³¡¡]°·¨­¡^ªA°È¡F´£¨Ñ°·¨­­Ñ¼Ö³¡¡]Åé¨|Áë·Ò¡^³]¬I¡F´£¨Ñ´åªa¦À³]¬I¡F­Ñ¼Ö³¡®T¼ÖªA°È¡F»P¤W­zªA°È¦³Ãöªº¿Ô¸ß¡A¿Ô¸ß©M«H®§ªA°È¡F¥þ³¡¥]¬A¦b41Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147647

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR©M¬ã¨sªA°È¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147654

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : ºû­×¡A¦w¸Ë©M«O¾iªA°È¡F©Ò¦³¯A¤Î¤½¦@¨T¨®¡Aªø³~¨T¨®¡A©Ò¦³³°¦a¨®½ø¤Î¨ä¹s¥ó©M¹q°Ê¾÷¡F»P¤W­zªA°È¦³Ãöªº¿Ô¸ß¡A¿Ô¸ß©M«H®§ªA°È¡F¥þ³¡¥]§t¦b²Ä37Ãþ¤¤¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147656

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ´£¨Ñ®T¼Ö©M¤å¤Æ¬¡°Ê¡F´£¨Ñ­Ñ¼Ö³¡®T¼Ö©MÅé¨|³]¬I¡F°·±d­Ñ¼Ö³¡¡]°·¨­¡^ªA°È¡F´£¨Ñ°·¨­­Ñ¼Ö³¡¡]Åé¨|Áë·Ò¡^³]¬I¡F´£¨Ñ´åªa¦À³]¬I¡F­Ñ¼Ö³¡®T¼ÖªA°È¡F»P¤W­zªA°È¦³Ãöªº¿Ô¸ß¡A¿Ô¸ß©M«H®§ªA°È¡F¥þ³¡¥]¬A¦b41Ãþ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147657

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/07

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ä¯]¿D¤j¾ô¬ï±ô¤Ú¤h¡]­»´ä¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : Flat/Rm 10-11, 22/F, CDW Building, 388 Castle Peak Road, TsuenWan, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡F¤u·~¤ÀªR©M¬ã¨sªA°È¡F­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Não é reivindicada nenhuma cor.


[210] ½s¸¹ : N/147783

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147784

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147785

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147786

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147787

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147788

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : ENOITALIA S.p.A.

¦a§} : Località Colombara, 5 - Calmasino, 37011 Bardolino (Verona), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas (excepto cervejas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147833

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/12

[730] ¥Ó½Ð¤H : Papierfabrik August Koehler SE

¦a§} : Hauptstraße 2-4, 77704 Oberkirch, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel, em particular papéis especiais para fins técnicos, papel autocopiativo sem carbono, papel termo-sensível; rolos de papel térmico; papel sendo rolos ou folhas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Preto e azul.


[210] ½s¸¹ : N/147869

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : §ÚªºÀx¦sªÅ¶¡¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsªø¨FÆW¹D760-762¸¹­»´ä¯½¼t¤u·~¤j·H5´Á3¼ÓC2«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i«Å¶Ç¡F¤á¥~¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F®ø¶OªÌ©¾¸Û«×¤è®×ªººÞ²z¡F¥N²z¶i¥X¤fªA°È¡F«Ø¥ß­pºâ¾÷«H®§¨t²Î¸ê®Æ®w¡F¥ø·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F¦s³f®w¦sºÞ²z¡F´£¨Ñ¥ø·~¥[·ù¤Î³sÂê¸gÀçºÞ²z¤§¿Ô¸ßÅU°Ý¡F¥«³õ½Õ¬d¼s§iÀ𯲸î¡F¹q¤l¼s§i¬ÝªO¯²¸î¡Fºôµ¸¼s§i¬ÝªO¯²¸î¡F¤½Ãö¡F¨ó´MÃÙ§U¼t°Ó¡F¼s§iªÅ¶¡¯²¸î¡F¬°°Ó«~¤ÎªA°È¤§¶R¤è©M½æ¤è´£¨Ñ½u¤W¥«³õ¡Fºô¤WÁʪ«¡F¬°¤u°Ó¥ø·~Äw³Æ°Ó®iªA°È¡F³c½æ¾÷¯²¸î¡F°â³f¬[¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147870

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : §ÚªºÀx¦sªÅ¶¡¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsªø¨FÆW¹D760-762¸¹­»´ä¯½¼t¤u·~¤j·H5´Á3¼ÓC2«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ³fª«·h¹B¡F³fª«©Î³fÂd¤§¸Ë¨ø¡F³fª«­ÜÀx¡F­Ü®w¯²¸î¡F³fÂd­ÜÀx¡F­ÜÀx¡F³fª«©Î³fÂd¤§­ÜÀx¡F²î²í¦s©ñ¡F§N­á®w¯²¸î¡F§NÂîw¯²¸î¡F¦B½c¥X¯²¡F­¹«~§N­áÂd¯²¸î¡F­ÜÀx«OºÞ«H®§¡F­ÜÀx«H®§¡F¹q¤lÀx°sÂd¥X¯²¡F¥]»q¤§§ë»¼§Ö»¼¡F¨®®w¯²¸î¡F³fÂd¥X¯²¡F³fª«¹B°e¡Fª«¬y¹B°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147876

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gullane (Thomas) Limited

¦a§} : Maple House, 149 Tottenham Court Road, London, W1T 7NF, UK

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; fatos de máscaras; fatos de banho; gabardinas; sapatos; bonés; meias de vidro; luvas; lenços de pescoço e de cabeça; cintos; suspensórios; botas; sapatilhas; sandálias; chinelos; chapéus; robes de banho; túnicas de praia; boinas; casacos de malha; casacos; vestidos para a noite; bandoletes; gravatas; pijamas; camisas; meias; meia-calças; camisolas; roupas interiores; collants; camisolas interiores; abafos para orelhas; casacos curtos; camisolas de lã; t-shirts; calças de ganga; calças; saias; vestidos; blusas; botins; touca de banho; vestido de casamento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147878

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/13

[730] ¥Ó½Ð¤H : Gullane (Thomas) Limited

¦a§} : Maple House, 149 Tottenham Court Road, London, W1T 7NF, UK

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Jogos on-line; música on-line; vídeos on-line; produção de espectáculos; serviços de jogo fornecido on-line por uma rede informática; serviços de entretenimento; apresentação de espectáculos ao vivo; fornecimento de publicações on-line, não-descarregáveis; organização de espectáculos; organização de exposições para fins culturais e educacionais; aluguer de brinquedos; aluguer de equipamento de jogos; produção teatral; apresentações pessoais por uma personagem fantasiada; produção de espectáculos de televisão; entretenimento televisivo; cinemas; filmes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147887

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«Æj¸ñ¬ì§Þ¦³­­³d¥ô¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï°ª­ð¸ô238¸¹501©Ð¡]¶È­­¿ì¤½¥Î³~¡A¤£¥i§@¼t©Ð¨Ï¥Î¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¤wÃn¥úªº¹q¼v½¦¤ù¡FµL½u³q°T³]³Æ¡FÀ˲¼¾÷¡F¥Î©ó±µ¦¬µøÀW«H¸¹ªº¦w¥þ¸Ë¸m¡F·L«¬­pºâ¾÷¡F½Ã¬P¾É¯è»ö¾¹¡FÀO­i¿O¼s§iµP¡F¼Æ¾Ú¶Ç¿é³s±µ³]³Æ¡F¹q¤lÅã¥ÜªO¡F²G´¹Åã¥Ü¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147888

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{¥«Æj¸ñ¬ì§Þ¦³­­³d¥ô¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«¤Ñªe°Ï°ª­ð¸ô238¸¹501©Ð¡]¶È­­¿ì¤½¥Î³~¡A¤£¥i§@¼t©Ð¨Ï¥Î¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¦Û¦æ¨®¥X¯²¡F§Ö»¼ªA°È¡]«H¥ó©Î°Ó«~¡^¡F°Ó«~¥]¸Ë¡FÆ[¥ú®È¹C¹B¿éªA°È¡F¨T¨®¹B¿é¡F¼ç¤ôªA¥X¯²¡F¦w±Æ®È¦æªº¥N²z°Ó¡F®È¹C¨®¥X¯²¡F´£¨Ñ®È¦æ«H®§¡F®È¦æ¹w­q¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147911

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹çªi¤è¤Ó¼p¨ã¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹çªiªC¦{ÆW·s°ÏÀØ®ü¤G¸ô218¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ¬~º°¥Î¼ö¤ô¾¹¡]·Ñ®ð©Î¹q¥[¼ö¡^¡F²i¶¹¥ÎÄl¡F©@°Ø¨§¯M¯N¾÷¡F¹qª¤¨ã¡F¤ôªG¯M¯N¾¹¡F·Ñ®ð¨_¡F¿U®ðÄl¡F¹qÄl¡F¹q¯N½c¡F¯NÄÑ¥]¾¹¡F¼p©ÐÄl¨_¡F¯NÄl¡F¦h¥\¯à¹qÁç¡F¹q©@°Øº¯Âo³ý¡F¹q¤OµN©@°Ø¾÷¡F¹q¼ö¤ô³ý¡F·LªiÄl¡]¼p©Ð¥Î¨ã¡^¡F¦B½c¡FªÅ®ð½Õ¸`³]³Æ¡FªÅ®ð²b¤Æ¸Ë¸m©M¾÷¾¹¡F¼p©Ð¥Î©âªo·Ï¾÷¡F¤ôºÞÀsÀY¡F¨R¤ô¼Ñ¡F¤Ó¶§¯à¼ö¤ô¾¹¡F¤ô¹LÂo¾¹¡F®ü¤ô²H¤Æ¸Ë¸m¡F®ø¬r³]³Æ¡F¹q·x¾¹¡F®ðÅé¤Þ¿U¾¹¡F·Ó©ú¾¹±ñ¤Î¸Ë¸m¡F²i½Õ¥Î¸Ë¸m©M³]³Æ¡F²i¶¹¥Î¹q°ªÀ£Áç¡F¹q°®¦ç¾÷¡F¥[¼ö¸Ë¸m¡F²O¯D¼ö¤ô¾¹¡F¬~º°¼Ñ¡F®ø¬r¸JÂd¡F¤ô²b¤Æ³]³Æ©M¾÷¾¹¡F¯M¯N¾¹¨ã¡F¹q»]½c¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147912

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹çªi¤è¤Ó¼p¨ã¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù¹çªiªC¦{ÆW·s°ÏÀØ®ü¤G¸ô218¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : ®a¨ã¡AÃè¤l¡A¬Û®Ø¡F¶ì®Æ©Î¤ì§÷¡A³n¤ì¡A¸«¡AÃáA¬h±ø¡A¨¤¡A¶H¤ú¡AÄH°©¡A¨©´ß¡Aµ[¬Ä¡A¬Ã¯]¥Àªº¡A®üªw¥Û©M©Ò¦³³o¨Ç§÷®Æªº´À¥N«~¨îªº©â±P©Ô¤â¡FÃoÂd¡A¸JÂd¡A²~¬[¡AÀ\¨ãÂd¡A®Ñ®à¡A¿ì¤½®a¨ã¡A¯Á¤Þ¥d¤ùÂd¡]®a¨ã¡^¡A¤å¥óÂd¡A´È¤l¡]®y´È¡^¡A³¯¦C¬[¡A¦ç¬[¡A¦³©â±PªºÃo¡AÂdÂi¡]Âi¤l¡^¡A®à¤l¡A¦³¤p¸}½üªº¯ù¨ã¥x¡A²Ó¤ì¤u®a¨ã¡AÀÁª«¬[¡]®a¨ã¡^¡A¯zªO¡]®à¤l¡^¡Aª÷ÄÝ®a¨ã¡A¿d¬~¥x¡]®a¨ã¡^¡A¦ç´U¬[¡A®ÑÂd¡A¨Fµo¡A®ÞùÛÂi¡A±aÂê¤pÂd¡AÀ\¨ã¬[¡A³¯¦CÂd¡]®a¨ã¡^¡A¤ò¤y¬[¡]®a¨ã¡^¡A¯ù¤L¡A¹¹¤l¡]®a¨ã¡^¡A¼g¦r»O¡]®a¨ã¡^¡A¶J¦s¬[¡A°eÀ\¨®¡]®a¨ã¡^¡A¤ì»s©Î¶ì®Æ»s½c¡A®a¨ã¥Î«Dª÷Äݪþ¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147942

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações dietéticas e suplementos nutricionais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147943

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Chapéus-de-chuva e chapéus-de-sol; artigos de bagagem e sacos, carteiras de bolso e outras malas de transporte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147944

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Recipientes e respectivos fechos e suportes não metálicos; expositores, suportes e sinalização, não metálicos; estátuas, estatuetas, obras de arte e ornamentos e decorações, feitos de materiais como madeira, cera, gesso ou plástico, incluídos nesta classe.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147945

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; chapelaria.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147946

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Peixe, marisco e moluscos; carne; extractos de carne; laticínios e substitutos lácteos; sopas e caldos; frutos e legumes processados (incluindo frutos secos de casca rija e leguminosas) e fungos processados; óleos e gorduras comestíveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147947

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá e cacau e seus substitutos; sal, temperos, condimentos e aromas para bebidas; sonhos de banana; baozi [pãezinhos recheados]; pãezinhos de geléia de feijão; bibimbap [arroz misturado com legumes e carne]; almoços embalados de arroz, com adição de carne, peixe ou legumes; brioches; geleia de trigo mourisco (memilmuk); burritos; calzones; canapés; pipocas com cobertura de açúcar; alimentos de massa enlatada; espaguete em conserva em molho de tomate; pipoca caramelizada; pipoca de caramelo com frutos secos cristalizadas; salgadinhos de cereais aromatizados com queijo; barras de substituição de refeições à base de cereais; snacks salgados à base de cereais; snacks à base de cereais; chalupas; rolinhos de queijo tufado [aperitivos]; salgadinhos de milho tufado com sabor de queijo; hambúrgueres de queijo [sanduíches]; empadas de frango; wraps de frango; biscoitos recheados com queijo; biscoitos com sabor de queijo; biscoitos aromatizados com ervas; biscoitos aromatizados com carne; biscoitos aromatizados com especiarias; biscoitos aromatizados com legumes; biscoitos feitos de cereais preparados; crepes; batatas fritas feitas de cereais; ¡§crumbles¡¨; refeições prontas para servir sólidas e líquidas, consistindo principalmente de arroz; petiscos salgados à base de milho; milho assado; grãos de milho torrados; salgadinhos de milho; chow mein [pratos à base de macarrão]; chow mein; bolos de arroz com cobertura de chocolate; barras alimentares à base de chocolate prontas a comer; barras de substituição de refeições à base de chocolate; ¡§chips¡¨ [cereais]; bolinhos recheados chineses (gyoza, cozidos); bolinhos chineses cozidos no vapor (shumai, cozidos); chimichanga; pizzas geladas; pastelaria congelada recheada com legumes; pastelaria congelada recheada com carne e legumes; pastelaria congelada recheada com carne; refeições congeladas consistindo principalmente de arroz; refeições congeladas constituídas principalmente por massas; milho frito; rolinhos de salsicha fresca; tartes frescas; pizza fresca; rabanadas; pratos liofilizados, sendo o principal ingrediente o arroz; pratos liofilizados, sendo o ingrediente principal a massa; sanduíches de salsichas; pipocas com sabor; panquecas; massa folhada contendo presunto; rolos de pão recheados; fajitas; baguetes recheadas; snacks de trigo extrusado; enchiladas; empanadas; rolinhos de ovo; tartes de ovo; refeições prontas a servir sólidas e líquidas, constituídas principalmente por massas alimentares; panquecas de feijão mungo (bindaetteok); snacks à base de multicereais; pastéis natalícios com recheio de especiarias, maçãs, passas e sultanas; bolinhos de painço; pipocas cozinhadas em microondas; tartes de carne [preparadas]; tartes de carne; refeições constituídas principalmente por arroz; refeições constituídas principalmente por massas; macarrão com queijo; salada de macarrão; lasanha; bolo de arroz tradicional coreano [injeolmi]; kimchijeon [panquecas vegetais fermentadas]; jiaozi [bolinhos recheados]; salsichas quentes e ketchup em pãezinhos abertos; sanduíches de cachorro-quente; hambúrgueres servidos em pães (sanduíches); hambúrgueres cozidos e servidos em pães (sanduíches); panquecas de cebola verde [pajeon]; chips à base de grãos; arroz glutinoso envolto em folhas de bambu (zongzi); bolo de arroz batido glutinoso revestido com pó de feijão (injeolmi); gimbap [prato de arroz coreano]; pizzas congeladas; bases para pizzas; ¡§pita chips¡¨; sonhos de ananás; tartes contendo vegetais; tartes contendo carne de aves; tartes contendo carne; tartes contendo carne de caça; tartes contendo peixe; tartes [doces ou salgadas]; tartes; bolachas de arroz em forma de pellets (arare); pastéis consistindo de legumes e carne de aves; pastéis com legumes e carne; pastéis com legumes e peixe; refeições preparadas à base de massas; salada de macarrão; pratos de massa; massas contendo recheios; panquecas; paella; biscoitos de cebola; okonomiyaki [panquecas salgadas japonesas]; cereais de aveia contendo frutos secos; refeições preparadas à base de macarrão; nachos; quiches; quesadillas; papa de abóbora (hobak-juk); snacks de milho tufado; bolas de queijo tufado [salgadinhos de milho]; pipocas processadas não tufadas; pretzels; pizzas em conserva; alimentos salgados preparados à base de farinha de batata; pratos de arroz preparados; refeições de pizza preparadas; refeições preparadas sob a forma de pizzas; refeições preparadas contendo [principalmente] arroz; refeições preparadas contendo [principalmente] massa; preparados alimentares sob a forma de molhos; almoços pré-embalados consistindo principalmente de arroz e também com adição de carne, peixe ou legumes; bases de pizzas pré-cozidas; bolachas de camarão; tartes de carne de aves e de caça; empadas (salgados); tartes de com carne de porco; pipocas; pizzas [preparadas]; pizzas; bases de pizza; sanduíches contendo salada; sanduíches contendo carne picada; sanduíches contendo carne; sanduíches contendo filé de peixe; sanduíches contendo peixe; sanduíches contendo frango; sanduíches; samosas; risotto; petiscos à base de arroz; refeições preparadas à base de arroz; salada de arroz; bolinhos de arroz glutinoso; bolinhos de arroz com geléia de feijão doce (ankoro); bolinhos de arroz; bases de massa de arroz; rodelas de arroz tufado; bolachas de arroz; bolos de arroz; biscoitos de arroz; pratos à base de arroz; ramen [prato japonês à base de macarrão]; ravioli; ravioli [preparado]; salgadinhos prontos a comer feitos de farinha de milho formada por extrusão; tortas da Primavera; esparguete e almôndegas; pretzels moles; snacks confeccionados a partir de muesli; snacks preparados a partir de milho; petiscos feitos de trigo integral; snacks feitos de trigo; snacks feitos de milho e sob a forma de argolas; snacks feitos de milho e sob a forma de puffs; snacks feitos de milho; alimentos de snack constituídos principalmente por cereais extrusados; alimentos de snack constituídos principalmente por pão; snacks feitos à base de farinha de soja; snacks feitos com farinha de farofa; snacks feitos com farinha de arroz; snacks feitos a partir de farinha de batata; snacks feitos a partir de farinha de milho; snacks feitos a partir de amido de cereais; snacks feitos com farinha de cereais; snacks constituídos por produtos à base de cereais; bolinhos de camarão; senbei [bolachas de arroz]; chips de milho com sabor de algas; pastéis salgados; rolos de salsicha; wontons; chips de wonton; crips de trigo integral; tartes de legumes; chips de milho com sabor a legumes; pizzas não confeccionadas; sanduíches de peru; tortilhas; snacks de tortilha; chips de tortilha; sanduíches com pão torrado; tostas mistas de queijo com presunto; tostas de queijo ; tamales; tacos; taco chips; tabulé; arroz doce com frutos secos e jujuba (yaksik); sushi; talharim frito com legumes (japchae); arroz frito; bolo de arroz frito [topokki]; bolinhos de arroz glutinoso (chapsalttock); pãezinhos recheados com pasta de feijão vermelho; bolos cozinhados recheados com carne picada (niku-manjuh); wraps [sanduíches]; gelo, gelados, iogurtes e sorvetes congelados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147948

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : Culturas agrícolas e aquícolas, horticultura e produtos florestais; animais vivos, organismos para reprodução.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147949

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Bebidas não alcoólicas; preparações para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147950

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : Transporte; embalagem e armazenamento de mercadorias.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147951

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação, entretenimento e desporto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147952

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Serviços de testes, autenticação e controlo de qualidade; serviços de ciência e tecnologia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147953

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Bell Food Group AG

¦a§} : Elsässerstrasse 174, 4056 Basel, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de alimentos e bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147962

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : C. Hedenkamp GmbH & Co. KG

¦a§} : Schierbusch 1 33161 Hövelhof Alemanha

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Pastilhas efervescentes para bebidas; preparações para a produção de bebidas; bebidas energéticas para uso não medicinal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147963

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : MA DE PINA FENGQUN

¦a§} : ¿Dªù氹¥J¤C¼æ¤½¸ô1388¸¹¤p¼æ¤s²ø²Ä¤G®y6D

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡Aºñ¦â¡A®ç¬õ¦â¡A¶À¦â¡AÂŦâ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/147964

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`³ü½ã³q¬ì§ÞªA°È¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç¡]¤J¾n²`¦`¥««e®ü°Ó°È¯µ®Ñ¦³­­¤½¥q¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡]µ{§Ç¡^¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷¾Þ§@µ{§Ç¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤w¿ý»sªº©Î¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷³n¥ó¥­»O¡F¦w¥þ¥OµP¡]¥[±K¸Ë¸m¡^¡F­pºâ¾÷¦sÀx¸Ë¸m¡F³s±µ¾¹¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡FºÊµøµ{§Ç¡]­pºâ¾÷µ{§Ç¡^¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¥Íª«ÃѧO±½´y»ö¡F¾P°â²×ºÝ¾÷¡]POS¾÷¡^¡F¦Ò¶Ô¾÷¡F¯¯¡F¶q¨ã¡F¹q¤l¤½§iµP¡Fºôµ¸³q°T³]³Æ¡F¥þ²y©w¦ì¨t²Î¡]GPS¡^³]³Æ¡F¹q¤lºÊ±±¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147965

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`³ü½ã³q¬ì§ÞªA°È¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç¡]¤J¾n²`¦`¥««e®ü°Ó°È¯µ®Ñ¦³­­¤½¥q¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F¬°»Ý­n¸êª÷ªº¥ø·~¤Ç°t潜¦b§ë¸ê¤Hªº°Ó·~¤¤¤¶ªA°È¡F¤u°ÓºÞ²z»²§U¡F°Ó·~­·ÀIµû¦ô»PºÞ²zªA°È¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¥«³õÀç¾P¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F±N«H®§½s¤J­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¦b­pºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡F°Ó·~¼f­p¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°â©Î§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147966

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`³ü½ã³q¬ì§ÞªA°È¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç¡]¤J¾n²`¦`¥««e®ü°Ó°È¯µ®Ñ¦³­­¤½¥q¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¸g¬ö¡F¤À´Á¥I´Úªº¶U´Ú¡F¶Å°È¦«¦¬¥N²z¡Fª÷¿Ä¶U´Ú¡Fª÷¿Äµû¦ô¡]«OÀI¡B»È¦æ¡B¤£°Ê²£¡^¡F©è©ã¶U´Ú¡F¦³»ùÃÒ¨é¸g¬ö¡F«H¥Î¥d¤ä¥I³B²z¡Fµo¦æ¦³»ùÃÒ¨é¡Fµo¦æ«H¥Î¥d¡Fºô¤W»È¦æ¡FªÑ²¼©M¶Å¨é¸g¬ö¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡F°òª÷§ë¸ê¡F¿Ä¸ê¯²¸î¡F¤£°Ê²£¸g¬ö¡F¸g¬ö¡F¾á«O¡F«H¦«¡F¨å·í¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147967

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`³ü½ã³q¬ì§ÞªA°È¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç¡]¤J¾n²`¦`¥««e®ü°Ó°È¯µ®Ñ¦³­­¤½¥q¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : µL½u¹q¼s¼½¡F«H®§¶Ç°e¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F«H®§¶Ç¿é³]³Æ¥X¯²¡F½Ã¬P¶Ç°e¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡FµøÀW·|ijªA°È¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡F¹q¸Ü·|ijªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡FµL½u¹q³q«H¡F²¾°Ê¹q¸Ü³q°T¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q°TªA°È¡^¡F»y­µ¶l¥óªA°È¡F¦b½u¶P¥d¶Ç°e¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147968

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`³ü½ã³q¬ì§ÞªA°È¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¼sªF¬Ù²`¦`¥««e®ü²`´ä¦X§@°Ï«eÆW¤@¸ô1¸¹A´É201«Ç¡]¤J¾n²`¦`¥««e®ü°Ó°È¯µ®Ñ¦³­­¤½¥q¡^

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : §Þ³N¬ã¨s¡F´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¦h´CÅé²£«~ªº³]­p©M¶}µo¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F­pºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡Fºôµ¸ªA°È¾¹¥X¯²¡F­pºâ¾÷¨t²Î»·µ{ºÊ±±¡F³n¥ó¹BÀçªA°È[SaaS]¡F¶³­pºâ¡F¥~¥]°Ó´£¨Ñªº«H®§§Þ³NªA°È¡F­pºâ¾÷¦w¥þ¿Ô¸ß¡F»·µ{¼Æ¾Ú³Æ¥÷¡F¬°¥L¤H³Ð«Ø©M³]­pºôµ¸«H®§¯Á¤Þ¡]«H®§§Þ³NªA°È¡^¡F¼Æ¾Ú¦w¥þ¿Ô¸ß¡F¼Æ¾Ú¥[±KªA°È¡F¬°°»´ú«D±ÂÅv³X°Ý©M¼Æ¾Ú¥~ªn¦Ó¶i¦æªº­pºâ¾÷¨t²ÎºÊ±±¡F¬°°»´úºôµ¸¨­¥÷µs¥Î¦Ó¶i¦æªº­Ó¤H¨­¥÷«H®§¹q¤lºÊ±±¡F¥­»O§YªA°È¡]PaaS¡^¡F¹q¤l¼Æ¾Ú¦w¥þ¨t²Îªº³]­p©M¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147969

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³á¾¾¦b½u¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤z¿Õ¹D¤¤168-200¸¹«H¼w¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H24¼Ó2410-2411«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¥i¤U¸ü¤§¹q¸£À³¥Î³nÅé¡F¤â¾÷À³¥Îµ{¦¡¡F¦æ°Ê¹q¸ÜÀ³¥Îµ{¦¡¡F°O¿ý©Î¥i¤U¸ü¤§¹q¸£³nÅ饭¥x¡F¤¬°Ê¦¡Ä²±±¿Ã¹õ²×ºÝ¾÷¡F¹q¤l¤¬°Ê¦¡¥ÕªO¡F¥i¤U¸ü¤§À³¥Îµ{¦¡¡F¥i¤U¸ü¤§À³¥Î³nÅé¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147970

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³á¾¾¦b½u¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤z¿Õ¹D¤¤168-200¸¹«H¼w¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H24¼Ó2410-2411«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¤u°ÓºÞ²z¨ó§U¡F¬°¥L¤H´£¨ÑÀv¥I¤è®×ªº°Ó·~ºÞ²z¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡FÂǥѺô¸ô´£¨Ñ°Ó«~¥æ´«¤§¥ò¤¶ªA°È¡FÂǥѺô¸ô´£¨Ñ¥ø·~¸ê°T¡F¥«³õ¦æ¾P¡F¹q¸£ºô¸ô½u¤W¼s§i¡F¬°°Ó«~¤ÎªA°È¤§¶R¤è©M½æ¤è´£¨Ñ½u¤W¥«¶°¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147971

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³á¾¾¦b½u¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤z¿Õ¹D¤¤168-200¸¹«H¼w¤¤¤ß©Û°Ó§½¤j·H24¼Ó2410-2411«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¹q¸£³nÅé³]­p¡F¹q¸£³nÅéºûÅ@¡F¬°¥L¤H«Ø¸m¤ÎºûÅ@ºô¯¸¡F³nÅé§YªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147972

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ó¼Ý«í

¦a§} : ¿Dªù²üÄõ¶é¤j°¨¸ô49¸¹·sÁH»ÕE®y1¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 2

[511] ²£«~ : ¤Æ¾Ç«Ø§÷¡]¶î®Æ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147973

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ó¼Ý«í

¦a§} : ¿Dªù²üÄõ¶é¤j°¨¸ô49¸¹·sÁH»ÕE®y1¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 2

[511] ²£«~ : ¤Æ¾Ç«Ø§÷¡]¶î®Æ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147974

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ó¼Ý«í

¦a§} : ¿Dªù²üÄõ¶é¤j°¨¸ô49¸¹·sÁH»ÕE®y1¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 19

[511] ²£«~ : «Dª÷ÄÝ«Ø¿v¶î­±§÷®Æ¡A·È¦B³õ¡A¸ô­±¼Å®Æ¡A«Ø¿vª««Dª÷ÄÝ¥]¼h¡A¥Û®ÆÂH¦X¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147975

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ó¼Ý«í

¦a§} : ¿Dªù²üÄõ¶é¤j°¨¸ô49¸¹·sÁH»ÕE®y1¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 19

[511] ²£«~ : «Dª÷ÄÝ«Ø¿v¶î­±§÷®Æ¡A·È¦B³õ¡A¸ô­±¼Å®Æ¡A«Ø¿vª««Dª÷ÄÝ¥]¼h¡A¥Û®ÆÂH¦X¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147976

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±s®a¶×ªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F°ª·s¶}µo°Ï©¨ÄS¦è¤j¹D588¸¹ªä«°¬ì§Þ¶é9´É1¼h101¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡F¼ä½§¨Å²G¡F­»¨m¡F«DÂå¥Î¬~¯D»s¾¯¡F«DÂå¥Î¨N¯DÆQ¡F­»ºëªo¡F¬ü®e­±½¤¡F­»¤ô¡F¬Ü¤ò¤Æ§©«~¡F¤f¬õ¡F®B±m¡F«ü¥Òªo¡F¤Æ§©¯»¡F®Þ§©¥ÎÃC®Æ¡F¤Æ§©¬V®Æ¡F¥Ö½§¼W¥ÕÁ÷¡F¥h´³Á÷¡F¤Æ§©«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147977

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®ü©`¦±®a©~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°Ï´I¯S¥_¸ô211¸¹302³¡¦ì368«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : ³n¹Ô¡FªEÀY¡F®à­±¡FÃè¤l¡F§É¡F¨Fµo¡FÀ¦¨à§É¡F³Ã­Ñ¡F®y´È¡F§É¹Ô¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147978

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®ü©`¦±®a©~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°Ï´I¯S¥_¸ô211¸¹302³¡¦ì368«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : ³Q¤l¡FµL¯¼¥¬¡Fµ·Â´¡B¥æ´¹Ïµe¡F¯¼Â´«~¤ò¤y¡F§É¹Ô¾B»\ª«¡F³Ã­Ñ¾B»\ª«¡F¯¼Â´«~»s©Î¶ì®Æ»sî¡FÀÖ¡F´ª«¡Fµ·´à¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147979

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªC¦{¸U½à¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«¤W«°°Ïªø¥Í¸ô24¸¹¡]ªC¦{·sÁnºî¦X¥«³õ¿³¦XªA¹¢«°¡^7¼Ó05«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¾cªo¡F¤Æ§©«~¡F­»ºëªo¡F­»¡F¬ã¿i¾¯¡F­»¤ô¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147980

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªC¦{¸U½à¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«¤W«°°Ïªø¥Í¸ô24¸¹¡]ªC¦{·sÁnºî¦X¥«³õ¿³¦XªA¹¢«°¡^7¼Ó05«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¹q·½§÷®Æ¡]¹q½u¡B¹qÆl¡^¡FÁp¾÷¤âÀô¡]´ú¶q»ö¾¹¡^¡F²´Ãè¡F¨¾¨Æ¬G¡B¨¾¿ç®g¡B¨¾¤õ¥Î¾c¡F¹q¦À¡F¦w¥þºÊ±±¾÷¾¹¤H¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F¾É¯è»ö¾¹¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F³øĵ¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147981

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªC¦{¸U½à¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«¤W«°°Ïªø¥Í¸ô24¸¹¡]ªC¦{·sÁnºî¦X¥«³õ¿³¦XªA¹¢«°¡^7¼Ó05«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¤â´£¥]¡F¸Ê¥Ö¡F¥Ö»s¨t±a¡F³Ã­Ñ¥Î¥Ö¸Ë¹¢¡F¦æ§õ½c¡F®È¦æ½c¡F¥é¥Ö­²¡F³Ê¡Fµn¤s§ú¡F°¨¨ã°t¥ó¡F¿ú¥]¡]¿ú§¨¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147982

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªC¦{¸U½à¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«¤W«°°Ïªø¥Í¸ô24¸¹¡]ªC¦{·sÁnºî¦X¥«³õ¿³¦XªA¹¢«°¡^7¼Ó05«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : °w´ªA¸Ë¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F´åªa¦ç¡F´U¤l¡F»â±a¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F¸y±a¡FªA¸Ë¡F¾c¡FÄû¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147983

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªC¦{¸U½à¤å¤Æµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬ÙªC¦{¥«¤W«°°Ïªø¥Í¸ô24¸¹¡]ªC¦{·sÁnºî¦X¥«³õ¿³¦XªA¹¢«°¡^7¼Ó05«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¼s§i«Å¶Ç¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F´À¥L¤H±À¾P¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº§åµoªA°È¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147984

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³nÅé¡F¦Û©ç§ý¡]¤â«ù³æ¸}¬[¡^¡F¹q¦À¡F¹q¸£³nÅé¡]¤w¿ý»s¡^¡FµøÅ¥±Ð¾Ç»ö¾¹¡F°Êµe¤ù¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F´¼¯à¤â¾÷¥Î´ß¡F¹q¤l¹Ï®Ñ¾\Ū¾¹¡F²´Ãè¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147985

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ¯È¡F¦L¨ê¥Xª©ª«¡F´Á¥Z¡F¥­ª©¦L¨ê¤uÃÀ«~¡F³Ã­Ñ°£¥~ªº¿ì¤½¥²»Ý«~¡F¤å¨ã¡F±Ð¾Ç§÷®Æ¡]»ö¾¹°£¥~¡^¡F ¼Ò«¬§÷®Æ¡Føµe§÷®Æ¡F¦L¨ê«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147986

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F°Ó·~ºÞ²zÅU°Ý¡F¹q¸£ºôµ¸¤Wªº½u¤W¼s§i¡F¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¥«³õ¦æ¾P¡Fºt­ûªº°Ó·~ºÞ²z¡F¹q¸£¸ê®Æ®w¸ê°T¨t²Î¤Æ¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147987

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : ª÷¿ÄºÞ²z¡F¸ê¥»§ë¸êªA°È¡Fª÷¿Ä¸ê°T©Mµû¦ô¡F¤£°Ê²£ºÞ²z¡F¾á«O¡F¸g¬ö¡F¶Ò¶°·Oµ½°òª÷¡F«H°U¡F¨å·í¡FÃÀ³N«~¦ô»ù¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147988

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ´£¨Ñ½u¤W¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F¥X­É®ÑÄyªº¹Ï®ÑÀ]¡F®ÑÄy¥Xª©¡F±Ð¾Ç¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F°£¼s§i¤ù¥~ªº¼v¤ù»s§@¡F¦b¹q¸£ºôµ¸¤W´£¨Ñ½u¤W¹CÀ¸¡F®T¼ÖªA°È¡F¼@¥»½s¼g¡F¹CÀ¸¾¹¨ã¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147989

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ´À¥L¤H¬ã¨s©M¶}µo·s²£«~¡F¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡F¹q¸£³nÅé³]­p¡F¹q¸£³nÅéºûÅ@¡F§â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©ÎÀÉÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡FÃÀ³N«~ų©w¡F¥­­±¬ü³N³]­p¡F¹q¸£³nÅé¿Ô¸ß¡F¤åÀɼƦì¤Æ¡]±½´y¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147990

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤¤å¦b½u¼Æ¦r¥Xª©¶°¹ÎªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«ªF«°°ÏªFÁ`¥¬­J¦P58¸¹¤Ñ¼í°]´I¤¤¤ß13¼h1301³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ªÀ¥æ³­¦ñ¡F½u¤WªÀ¥æºô¸ôªA°È¡F¤¬Ápºô¥\¯àÅܼƦWºÙ¯²¸î¡Fª¾ÃѲ£Åv¿Ô¸ß¡Fª©ÅvºÞ²z¡Fª¾ÃѲ£Åv³\¥i¡Fª¾ÃѲ£ÅvºÊ·þ¡F­pºâ¾÷³n¥ó³\¥i¡Fª©Åv¥N²zªA°È¡Fª¾ÃѲ£Åv«IÅv½Õ¬dªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147991

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õ´­¬K

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù³@¥Ð¥«¯ï«°°Ï·s«×Âí¤U¨Á§ø¤¤¹Ò102¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¹`¡]ª÷ÄÝ¡^¡F¶Q­«ª÷ÄݦXª÷¡F¶Q­«ª÷Äݲ°¡F¤âÅN¡]­º¹¢¡^¡F¦ÕÀô¡FÃì¡]­º¹¢¡^¡F¬Ã¯]¡]¯]Ä_¡^¡Fª÷­è¥Û¡FÄ_¥Û¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡F¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¾¥¥É¡F¤â¿ö¡F¿ö±a¡F¿ö²°¡]§«~¡^¡F¹q¤lÄÁ¿ö¡F­º¹¢²°¡F¦¸Ä_¥Û¡F¶Àµ[¬Ä¦âÄ_¥Û¡F¸Ë¹¢«~¡]¯]Ä_¡^¡F»È¹¢«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147992

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õ´­¬K

¦a§} : ¤¤°êºÖ«Ø¬Ù³@¥Ð¥«¯ï«°°Ï·s«×Âí¤U¨Á§ø¤¤¹Ò102¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F¤á¥~¼s§i¡F°Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~«H®§¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F´À¥L¤H±À¾P¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¾·~¤¶²Ð©Ò¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F°Ó·~³õ©Ò·h¾E¡F¤å¯µ¡F¤å¦r³B²z¡F¼f­p¡F´M§äÃÙ§U¡F¦Û°Ê°â³f¾÷¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147997

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ĭ¦{¤Ú²ú¶ø¤Æ§©«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¦¿Ä¬¬ÙĬ¦{¥«°ªÅK·s«°«n¤Ñ¦¨¸ô58¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡F­»¨m¡FÅ@¾v¯À¡F¨N¯D¨Å¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡FÅ@¤âÁ÷¡F«DÂå¥Î­»»I¡F¬ü®e«ö¼¯¥ÎÄúÀë¡F¬ü®e­±½¤¡F­»ºëªo¡F¨­Åé¨Å²G¡]¤Æ§©«~¡^¡F¤ú»I¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F²M¼ä»s¾¯¡F©ß¥ú»s¾¯¡F­»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147998

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/17

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ĭ¦{¤Ú²ú¶ø¤Æ§©«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¦¿Ä¬¬ÙĬ¦{¥«°ªÅK·s«°«n¤Ñ¦¨¸ô58¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¾v²G¡F­»¨m¡FÅ@¾v¯À¡F¨N¯D¨Å¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡FÅ@¤âÁ÷¡F«DÂå¥Î­»»I¡F¬ü®e«ö¼¯¥ÎÄúÀë¡F¬ü®e­±½¤¡F­»ºëªo¡F¨­Åé¨Å²G¡]¤Æ§©«~¡^¡F¤ú»I¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F²M¼ä»s¾¯¡F©ß¥ú»s¾¯¡F­»¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/147999

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥ô§g«í

¦a§} : ¿Dªù¥«³õµó278M¸¹¥Ã²K·s邨²Ä¤@´Á¦a¤UUçE

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148000

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥ô§g«í

¦a§} : ¿Dªù¥«³õµó278M¸¹¥Ã²K·s邨²Ä¤@´Á¦a¤UUçE

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148001

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Hardware informático; software para redes sociais; ferramentas de desenvolvimento de software; software para utilização como um interface de programação de aplicações (¡§API¡¨); software de interface de programação de aplicações (API) para construção de aplicações de software; interfaces de programação de aplicações (API) destinadas a software para facilitar serviços em linha para redes sociais e permitir a recuperação, o carregamento, o descarregamento, o acesso e a gestão de dados; software para a criação, gestão, e interacção com uma comunidade em linha; software para a organização de eventos; software para a criação, edição, carregamento, descarregamento, acesso a, visualização, afixação, exibição, etiquetagem, colocação em blogues, transmissão contínua, ligação, anotações, indicação de sentimentos, comentários, integração, transmissão, e partilha ou fornecimento por outros meios de suportes electrónicos ou informações através da internet e redes de comunicações; software para modificar e permitir a transmissão de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo; software para modificar fotografias, imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo através de filtros fotográficos e efeitos de realidade aumentada (RA), nomeadamente gráficos, animações, texto, desenhos, marcações geográficas, etiquetas de metadados e hiperligações; software informático para a recolha, gestão, edição, organização, modificação, transmissão, partilha e armazenamento de dados e informações; software de comércio electrónico transferível que permite aos utilizadores realizar transacções comerciais electrónicas através de uma rede informática e de comunicação mundial; software para o envio electrónico de alertas, notificações e lembretes de mensagens; software de motores de busca; cartões de oferta codificados magneticamente; software para uso na criação, gestão, medição, e divulgação de publicidade de terceiros; servidores de anúncios publicitários, nomeadamente, servidores informáticos para armazenamento de anúncios publicitários e entrega de anúncios publicitários a websites; software para permitir o desenvolvimento, avaliação, teste e manutenção de aplicações de software móvel para dispositivos de comunicação electrónica portáteis, nomeadamente, telefones móveis, telefones inteligentes, computadores portáteis e computadores tablet; software para converter linguagem natural em comandos executáveis por máquina; software, nomeadamente, uma interface de interpretação para facilitar a interacção entre humanos e máquinas; software de assistentes pessoais; software de assistentes sociais; software para serviços de mapeamento; software para planeamento de actividades e para fazer recomendações; software para mapeamento social e de destino; software para reservas e marcações; software para encomendar e / ou adquirir bens e serviços; software com reconhecimento de localização para pesquisar, determinar e partilhar os locais; software para distribuição sem fios de conteúdos, dados e informações; software para acesso a, visualização, edição, ligação, partilha e fornecimento por outros meios de conteúdos e informações eletrónicos através da internet e de redes de comunicações; software, nomeadamente, uma aplicação com funcionalidades de rede social; software para criação, gestão e acesso a grupos em comunidades virtuais; software para pesquisas e alertas baseados na localização; software para pesquisa e identificação de oportunidades de emprego; software para identificação de representantes do estado e para permitir aos utilizadores entrarem em contacto com eles; software para fornecimento de um mercado virtual; software para fornecimento de informações meteorológicas baseados na localização; software para fornecimento, ligação a ou transmissão contínua de notícias ou informações sobre atualidades; software para visualização e interação com uma fonte de imagens, conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo e textos e dados associados; software para pesquisa de conteúdos e editores de conteúdos e para subscrição de conteúdos; software para criação e gestão de perfis e contas de utilizadores de meios sociais; software que permite a indivíduos, grupos, empresas e marcas criarem e manterem uma presença em linha para fins de marketing; software para os anunciantes comunicarem e interagirem com comunidades em linha; software para transmissão contínua de conteúdos de entretenimento multimédia; software para organização de eventos; software de computador; software para envio e receção de mensagens, alertas, notificações, lembretes, gráficos, imagens e conteúdos de áudio e audiovisuais em formato eletrónico através da Internet e de redes de comunicação; software para processamento de imagens, gráficos, áudio, vídeo e texto; software para gestão de conteúdos de redes sociais, interação com uma comunidade virtual e transmissão de imagens, conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, textos, mensagens, comentários, anúncios publicitários, publicidade em meios de comunicação social, comunicações e informações; software para gestão das relações com os clientes; software para a transmissão de mensagens; software para facilitar e organizar o financiamento e a distribuição de fundos e donativos; software para serviços de angariação de fundos de beneficência e serviços de donativos financeiros em linha.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148002

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Produtos de impressão; publicações (produtos de impressão); revistas; livros: panfletos; manuais; guias impressos; catálogos; fotografias; artigos de papelaria; gravuras; diários; calendários; álbuns de fotografias; material impresso; instrumentos de escrita; organizadores pessoais; livros de endereços; blocos de notas; artigos de escritório; autocolantes [artigos de papelaria]; cartazes; cartões de visita e cartões de identificação; canetas; cartões de oferta não codificados magneticamente.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148003

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Sacos, nomeadamente sacos de desporto multiusos, sacos de transporte multiúsos, sacos e sacos multiusos para vestuário de desporto, sacos de transporte, sacos para livros, sacos de viagem, malas de viagem, sacos de equipamento [com formato cilíndrico], mochilas, sacos de praia, bolsas de cintura, malinhas de mão, sacos para cosméticos vendidos vazios, sacos para ginástica; couro e imitação de couro; peles de animais e couros; baús de viagem; guarda-sol [sombrinhas]; bengalas; agendas de bolso em couro; malas de mão; carteiras de bolso; carteiras para cartões de crédito; bolsas com cordão; maletas para documentos; chapéus-de-chuva; portfólios tipo pasta para documentos; sacos de transporte.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148004

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Molduras para quadros.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148006

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário para homem, senhora e criança, especificamente camisas, t-shirts, casacos curtos, tops, sweatshirts, cintos não em couro, casacos compridos, coletes, blusas, jerseys, peças de vestuário para a parte inferior do corpo, calções, ceroulas, calças, cuecas com perna, vestidos, saias, gravatas, lenços de pescoço e cabeça, bandanas, pijamas, roupa de trazer por casa, peúgas, camisolas, calças de treino, aventais, palas para o sol; calçado.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148007

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de pesquisas e informações de mercado; promoção dos produtos e serviços de terceiros através da internet ou outras redes de comunicações; serviços de publicidade e de negócios, nomeadamente, planeamento e compra de espaço e tempo em meios de comunicação social para terceiros; serviços comerciais e publicitários, especificamente serviços publicitários para acompanhamento do desempenho publicitário, para gestão, distribuição e difusão de publicidade, para análise de dados publicitários, para elaboração de relatórios de dados publicitários e para otimização do desempenho publicitário; serviços de consultadoria no domínio da publicidade e marketing; facilitação da troca e da venda de serviços e produtos retalhistas de terceiros através da internet e de redes de comunicações; disponibilização de um espaço de mercado em linha para vendedores de produtos e/ou serviços; fornecimento de recursos de rede em linha para estabelecimento de contactos entre vendedores e compradores; serviços de redes empresariais; serviços de colocação e recrutamento (fornecimento) de pessoal laboral; serviços de publicidade e de distribuição de informações, nomeadamente, fornecimento de espaço para anúncios classificados por meio de redes informáticas mundiais; fornecimento de bases de dados informáticas em linha e de bases de dados pesquisáveis no domínio dos anúncios classificados; serviços de cartões-oferta pré-pagos, nomeadamente, a emissão de certificados de cartões-oferta que podem ser trocados por produtos ou serviços; serviços de beneficência, nomeadamente sensibilização do público relativamente aos serviços de beneficência, filantrópicos, de voluntariado, públicos e comunitários e às actividades humanitárias; publicidade em meios eletrónicos; gestão das relações com os clientes; serviços publicitários; difusão de publicidade para terceiros através de redes de comunicações e da internet; promoção de produtos e serviços de terceiros por meio da distribuição de publicidade em vídeo na internet e em redes de comunicações; serviços publicitários, nomeadamente, direcionamento e otimização de publicidade em linha; gestão de negócios comerciais; administração comercial, trabalhos de escritório; consultas sobre marcas; concepção de materiais publicitários para terceiros; fornecimento de diretórios empresariais em linha de empresas, produtos e serviços de terceiros.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148008

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços de processamento de transacções financeiras; processamento e transmissão eletrónicos de dados relativos ao pagamento de faturas para utilizadores da internet e de redes de comunicação; transferência electrónica de fundos; serviços de processamento de transações com cartões de crédito, cartões de débito e cartões para presentes; serviços de comerciante, nomeadamente, serviços de processamento de transacção de pagamento; fornecimento de serviços eletrónicos de pagamentos móveis para terceiros; serviços financeiros; processamento de pagamentos; serviços de transação financeira; facilitação e organização do financiamento e da distribuição de fundos e donativos; serviços de angariação de fundos de beneficência e serviços de donativos financeiros em linha.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148009

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Serviços de partilha de fotografias e de partilha de vídeos, nomeadamente transmissão electrónica de ficheiros de fotografias digitais, vídeos e conteúdos audiovisuais entre utilizadores da Internet; telecomunicações; fornecimento de acesso a bases de dados informáticas, electrónicas e em linha; serviços de telecomunicações, especificamente transmissão electrónica de conteúdos electrónicos, de dados, mensagens, gráficos, imagens, conteúdos de áudio, vídeos e informações; fornecimento de fóruns em linha para comunicação sobre temas de interesse geral; fornecimento de ligações de comunicações em linha para transferência de utilizadores de dispositivos móveis e da internet para outros sítios locais e mundiais em linha; facilitação do acesso a sítios web de terceiros ou a outros conteúdos electrónicos de terceiros através de uma ligação universal; fornecimento de salas de conversação em linha, serviços de mensagens instantâneas, e boletins informativos eletrónicos; serviços de transmissão de áudio, texto e vídeo através da Internet ou de outras redes de comunicações; VoIP, serviços de VoIP; serviços de comunicações telefónicas; fornecimento de acesso a bases de dados informáticas no domínio das redes sociais, apresentações sociais e marcação de encontros; serviços de partilha ¡§peer-to-peer¡¨ (P2P) de fotografias e dados, especificamente transmissão electrónica de ficheiros de fotografias digitais, gráficos e conteúdos de áudio entre utilizadores da internet; transmissão e transmissão ao vivo de conteúdos de vídeo, audiovisuais, e audiovisuais interactivos via Internet; serviços de teleconferências; serviços de telecomunicações, nomeadamente, serviços de transmissão e recepção de dados através de redes de telecomunicações; serviços de comunicações por telemóveis; serviços de mensagens através da web; serviços de mensagens eletrónicas instantâneas; intercâmbio electrónico de voz, dados, conteúdos de áudio e de vídeo, textos e gráficos acessíveis através da Internet e de redes de telecomunicações.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148010

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Serviços de entretenimento; fornecimento de acesso a bases de dados electrónicas e em linha interactivas de conteúdo definido pelo utilizador, conteúdo de terceiros, fotos, vídeo, áudio, material visual e audiovisual no campo de interesse geral; serviços de partilha de fotografias e de vídeos; edição electrónica para terceiros; publicação de materiais educativos, nomeadamente publicação de livros, revistas, boletins informativos e publicações electrónicas; diários em linha, nomeadamente, weblogs (blogs) com conteúdo definido pelo utilizador; organização e realização de conferências educativas; organização de exposições e eventos no domínio do desenvolvimento de software para fins educativos; fornecimento de bases de dados informáticas, electrónicas e em linha no domínio do entretenimento; serviços de publicação, nomeadamente publicação de publicações electrónicas para terceiros; serviços de entretenimento, nomeadamente fornecimento de serviços em linha para transmissão de conteúdos de entretenimento e transmissão em directo de vídeos de eventos de entretenimento; fornecimento de informações sobre entretenimento a partir de índices pesquisáveis e bases de dados de informações, incluindo texto, documentos eletrónicos, bases de dados, gráficos, imagens fotográficas e informações audiovisuais, através da internet e de redes de comunicação; serviços de educação; fornecimento de formação; actividades esportivas e culturais; serviços de entretenimento e educativos, nomeadamente fornecimento de filmes, programas de televisão, webcasts, obras audiovisuais e multimédia não descarregáveis via internet, bem como informações, críticas e recomendações sobre filmes, programas de televisão, webcasts, obras audiovisuais e multimédia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148011

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Concepção e desenvolvimento de hardware e software informático; serviços informáticos, especificamente criação de comunidades virtuais para os utilizadores registados organizarem grupos, reuniões e eventos, participarem em debates e aderirem a redes sociais, profissionais e comunitárias; serviços informáticos, nomeadamente, alojamento de recursos electrónicos para terceiros, destinados à organização e direcção de reuniões, eventos e debates interactivos, através da internet ou de outras redes de comunicações; serviços informáticos sob a forma de perfis ou páginas Web pessoais e de grupo eletrónicos personalizados com informações definidas ou especificadas pelo utilizador, incluindo áudio, vídeos, imagens, textos, conteúdos e dados; serviços informáticos, nomeadamente, fornecimento de motores de busca para a obtenção de dados através da internet e de redes de comunicação; fornecimento de recursos em linha com tecnologia que permite aos utilizadores em linha criar perfis pessoais com informações sobre redes sociais e profissionais, transferir essas informações para múltiplos recursos em linha e partilhá-las entre os referidos recursos, participar em redes sociais e gerir as suas contas de redes sociais; fornecimento de software para atividades de rede social, criação de comunidades virtuais e transmissão de conteúdos de áudio, vídeos, imagens, textos, conteúdos e dados; fornecimento de um serviço de rede em linha que permite aos utilizadores transferirem dados de identidade pessoal e partilharem dados de identidade pessoal com e entre vários recursos em linha; fornecimento de informações a partir de índices pesquisáveis e bases de dados de informações, incluindo texto, documentos electrónicos, bases de dados, gráficos, meios eletrónicos, imagens fotográficas e informações audiovisuais, através da Internet e de redes de comunicação; fornecimento de software de comércio electrónico para permitir que os utilizadores realizem transacções comerciais electrónicas via uma rede de computadores mundial; serviços informáticos, nomeadamente, fornecedor de serviços de aplicações com software de interface de programação de aplicações (API, application programming interface) para permitir aos utilizadores efectuar transacções comerciais electrónicas através de uma rede informática mundial; serviços de software como serviço (SAAS), com software para envio de mensagens electrónicas, notificações e alertas, e para facilitar transacções electrónicas de transmissão de encomendas e envio e recebimento de mensagens electrónicas, além de permitir aos utilizadores realizarem transacções comerciais electrónicas numa rede informática mundial; fornecimento de software para uso na gestão, medição e veiculação de publicidade de terceiros; provedor de serviços de aplicações com software de interface de programação de aplicações (API) para gestão, acompanhamento, elaboração de relatórios e medição de planeamento de mídia, compra de mídia e publicidade de terceiros; prestador de plataformas de compra de anúncios em linha, especificamente fornecimento de programas de software não descarregáveis para permitir que compradores e vendedores de publicidade em linha comprem e vendam inventários de publicidade; provedor de serviços de aplicações (ASP) com software para uso na compra, venda, concepção, gestão, acompamento, avaliação, optimização, direcionamento, análise, entrega e emissão de relatórios de publicidade e marketing em linha; fornecimento de software que permita o desenvolvimento, avaliação, teste e manutenção de aplicações de software móvel para dispositivos de computação portáteis; fornecimento de serviços de autenticação de utilizadores usando tecnologia de autenticação única e de software para transacções de comércio electrónico; fornecimento de serviços de autenticação de utilizadores de transferência electrónica de fundos, cartões de crédito e débito e transacções de cheques electrónicos usando tecnologia de autenticação única e de software; fornecimento de uma interface de programação de aplicações (API) que permite aos utilizadores efetuarem transações monetárias de comércio eletrónico através da Internet; fornecimento de software para o processamento de pagamentos eletrónicos; serviços de plataforma como serviço (PaaS) que incluem software para permitir aos utilizadores realizarem transações comerciais e de comércio eletrónico; fornecimento de software de interface de programação de aplicações (API) para transmissão de mensagens eletrónicas e transmissão de conteúdos de áudio, vídeos, imagens, textos, conteúdos e dados; fornecimento de software para serviços de mensagens eletrónicas; serviços de mapeamento; fornecimento de software para serviços de mapeamento; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para serviços de mapeamento; fornecimento de software para partilha e visualização da localização do utilizador, para planeamento de atividades com outros utilizadores e para fazer recomendações; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software que permite ou facilita a partilha e a visualização da localização do utilizador, o planeamento de atividades com outros utilizadores e a formulação de recomendações; fornecimento de software para mapeamento social e de destinos; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar o mapeamento social e de destinos; fornecimento de software para reservas e marcações; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a realização de reservas e marcações; fornecimento de software para encomenda e/ou compra de produtos e serviços; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a encomenda e/ou compra de produtos e serviços; fornecimento de software sensível à localização para pesquisa, determinação e partilha da localização de produtos, serviços e eventos de interesse; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software sensível à localização para pesquisa, determinação e partilha da localização de produtos, serviços e eventos de interesse; fornecimento de software para criação, gestão e acesso a grupos privados criados e administrados pelos utilizadores em comunidades virtuais; fornecimento de software para pesquisa e identificação de pontos de interesse, eventos, pontos de referência, oportunidades de emprego, entretenimento, eventos culturais, compras e ofertas baseadas no local e na localização; fornecimento de software para pesquisa e identificação de oportunidades de emprego; fornecimento de software para identificação de representantes do Estado e para permitir aos utilizadores entrarem em contacto com eles; fornecimento de software para fornecimento de um mercado virtual; fornecimento de software para fornecimento de informações meteorológicas baseadas na localização; fornecimento de software para fornecimento, ligação a ou transmissão contínua de notícias ou informações sobre atualidades; serviços de plataforma como serviço (PaaS) que incluem plataformas de software para aquisição e difusão de publicidade; fornecimento de software para modificação de fotografias, imagens e conteúdos de áudio, de vídeo e audiovisuais com recurso a filtros e efeitos de realidade aumentada (RA), especificamente gráficos, animações, texto, desenhos, marcadores geográficos, etiquetas de metadados e hiperligações; fornecimento de software para visualização de e interação com ¡§feeds¡¨ de conteúdos eletrónicos, especificamente imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo, vídeos de transmissão contínua ao vivo, comentários, anúncios publicitários, notícias e ligações Internet; fornecimento de software para pesquisa de conteúdos e editores de conteúdos e para subscrição de conteúdos; fornecimento de software para organização de imagens e conteúdos audiovisuais e de vídeo, utilizando etiquetas de metadados; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para redes sociais, gestão de conteúdos de redes sociais, criação de uma comunidade virtual e transmissão de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, textos, mensagens, anúncios publicitários, comunicações e informações publicitárias em meios de comunicação social; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software de interface de programação de aplicações (API) para facilitar serviços em linha para redes sociais e desenvolvimento de aplicações de software; serviços de plataforma como serviço (PaaS) que incluem plataformas de software para atividades de redes sociais, gestão de conteúdos de redes sociais, criação de uma comunidade virtual e transmissão de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo, fotografias, vídeos, dados, textos, mensagens, anúncios publicitários, comunicações e informações publicitárias em meios de comunicação social; aluguer de software que permite aos utilizadores carregar, editar e partilhar imagens, vídeos e conteúdos audiovisuais; serviços de informática, especificamente curadoria em linha de conteúdos e anúncios definidos pelo utilizador e criação de ¡§feeds¡¨ de mídias sociais; fornecimento de software para tirar fotografias e gravar conteúdos de áudio, audiovisuais e de vídeo; fornecimento de software para carregamento, descarregamento, arquivo, transmissão e partilha de imagens, conteúdos audiovisuais e de vídeo e textos e dados conexos; fornecimento de software para transmissão contínua de conteúdos de entretenimento multimédia; fornecimento de software para criação e manutenção de uma presença em linha para indivíduos, grupos, empresas e marcas; disponibilização de software para os anunciantes comunicarem e interagirem com comunidades em linha; fornecimento de software de assistência social; fornecimento de software de assistente pessoal; fornecimento de recursos em linha que incluem o acesso temporário a software não descarregável para envio e receção de mensagens eletrónicas, mensagens instantâneas, alertas de mensagem e lembretes em formato eletrónico, fotografias, imagens, gráficos, dados, conteúdos de áudio, de vídeo e audiovisuais através da Internet e de redes de comunicação; forecimento de software destinado a permitir ou facilitar chamadas de voz sobre IP (VoIP), chamadas telefónicas, chamadas de vídeo, mensagens de texto, mensagens eletrónicas, mensagens instantâneas e serviços de rede social em linha; Serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software destinado a permitir ou facilitar chamadas de voz sobre IP (VoIP), chamadas telefónicas, chamadas de vídeo, mensagens de texto, mensagens eletrónicas, mensagens instantâneas e serviços de rede social em linha; fornecimento de software para obtenção e edição de fotografias e para gravação e edição de vídeos; serviços de fornecedor de serviços de aplicações (ASP) que incluem software para permitir ou facilitar a obtenção e edição de fotografias e a gravação e edição de vídeos; desenvolvimento de software; fornecimento de software em linha; serviços de provedor de serviços de aplicação; fornecimento de recursos em linha que permitem aos utilizadores carregarem, modificarem e partilharem conteúdos de áudio, vídeos, imagens fotográficas, textos, gráficos e dados; fornecimento de software e aplicações para gestão das relações com os clientes; serviços científicos e tecnológicos bem como serviços de pesquisas e de concepção a eles referentes; serviços de análises e de pesquisas industriais; fornecimento de software para facilitar e organizar o financiamento e a distribuição de fundos e donativos; fornecimento de software para serviços de angariação de fundos de beneficência e serviços de donativos financeiros em linha.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148012

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hotel, restaurante e bar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148013

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Facebook, Inc.

¦a§} : 1601 Willow Road Menlo Park California 94025 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de apresentações sociais, de atividades de rede social e de marcação de encontros; fornecimento de acesso a bases de dados informáticas e bases de dados pesquisáveis em linha nas áreas de redes sociais, apresentações sociais, e de marcação de encontros; fornecimento de informações no campo do desenvolvimento pessoal, autoaperfeiçoamento, autorrealização, beneficência, filantropia, voluntariado, serviços públicos e comunitários e atividades humanitárias; fornecimento de serviços de portaria para terceiros, nomeadamente, serviços de reservas, facilitação de compras, organização de entregas, serviços de lembretes pessoais no domínio das datas e eventos importantes próximos, fornecimento de recomendações sobre produtos e serviços, e fornecimento de informações específicas a clientes tendo em vista a satisfação das necessidades individuais, e fornecimento de lembretes e notificações eletrónicos; serviços de redes sociais em linha; serviços de verificação de utilizadores; serviços de verificação de identificação; serviços de verificação de identificação comercial.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148014

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : GENERAL MILLS, INC.

¦a§} : Number One General Mills Boulevard, Minneapolis, Minnesota 55426, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Snacks à base de frutos; snacks à base de frutos secos de casca rija.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148020

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Carolina Herrera Ltd

¦a§} : 501 Seventh Avenue, 17Th Floor, New York, New York 10018, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos e preparações de higiene pessoal não-medicinais; dentifrícios não-medicinais; perfumaria, óleos essenciais; preparações de branqueamento e outras substâncias para para uso em lavandaria; preparações de limpeza, polimento, decapantes e abrasivas; fragrâncias para uso pessoal; água de colónia; água de perfume; águas de toilette; águas perfumadas; perfumes; extractos de perfumes; preparações de higiene oral não-medicinais; produtos para o cuidado com o corpo e preparações de limpeza não-medicinais; loções para o corpo não-medicinais, leites e cremes; desodorizantes para uso pessoal; anti-perspirantes para uso pessoal; sabões não medicinais; sabões não-medicinais para uso pessoal; sabões não-medicinais em forma líquida, sólida ou em gel para uso pessoal; gel de banho não-medicinal; gel de duche não-medicinal; preparações de banho não-medicinais; sais de banho não-medicinais; preparações para o cuidado com a pele não-medicinais; esfoliantes; pó de talco para uso na casa-de-banho; pó de talco perfumado; toalhetes, algodão e panos impregnados com loções cosméticas para perfumar não-medicinais; cosméticos não-medicinais, produtos de higiene pessoal não-medicinais e perfumaria para o cuidado e beleza das pestanas, sobrancelhas, olhos, lábios e unhas; bálsamo para os lábios não-medicinal; verniz para unhas; removedores de verniz para unhas; adesivos para uso cosmético; preparações cosméticas não-medicinais para emagrecer; preparações e tratamentos capilares não-medicinais; champôs não-medicinais; preparações para maquilhagem; preparações para a remoção de maquilhagem; preparações depilatórias; preparações não-medicinais para barbear; preparações de pré-barbear não-medicinais; preparações para pós-barba não-medicinais; preparações de beleza não-medicinais; preparações cosméticas, para bronzeamento artificial e auto-bronzeadoras não-medicinais; conjuntos cosméticos; fragrâncias para uso doméstico; incenso; potpourris aromáticos; madeiras aromáticas; preparações para perfumar roupa; extractos aromáticos; preparações para lavagem de animais não-medicinais; cera para alfaiates e para sapateiros; limpeza de couro e sapatos e preparações para polimento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148022

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Carolina Herrera Ltd

¦a§} : 501 Seventh Avenue, 17Th Floor, New York, New York 10018, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado chapelaria; calçado formal; calçado casual; calçado para desporto; sapatos de praia; sapatos de trabalho; sapatos de chuva; sapatos de banho; calçado de interior; sapatos de dança; sapatos de bebé; gáspeas, acessórios de metal, peças para calcanhares, correias, dispositivos anti-derrapantes, palmilhas, línguas, solas, pontas, vergões e calcanhares para calçado; canos de botas; pitons de botas de futebol; chapéus; bonés e bonés pontiagudos; bóinas; capuz; viseiras; palas de bone; turbantes; bonés adornados; mantilhas; escapulários [vestuário]; gorro de malha ; véus; aros para usar na cabeça [vestuário]; armações de chapéus; punhos de camisa; meias interiores para calçado; calcahares de reforço para meias; revestimentos pré-fabricados (peças de vestuário); camisa jugo; casacos; enxovais de criança [vestuário]; roupões de banho; anoraques; máscaras para os olhos (vestuário); colarinhos; babetes, sem ser em papel; écharpes; fita anti-transpiração; roupões; fatos-macaco; robes; fatos de banho; biquinis; bermudas; blasers; blusas; lenço decorativo longo e fino (¡§boas¡¨); bolsos para vestuário; cachecóis; batas; meias e collants; aquecedores corporais (vestuário); camisas; t-shirts; vestidos de noite; pulôveres com capuz; capas (vestuário); blusões; coletes; xailes e estolas; casacos; fraques; fatos de treino; jaquetas acolchoadas; cintos (vestuário); anágas [saias interiores]; conjuntos camisola e casaco de malha; combinados [vestuário]; nós de gravata; corpete; corsetes; aventais; fatos de carnival; fatos de jantar formais; saias; lenços; gabardines; luvas (vestuário); camisolas (vestuário); lingerie; collants; jarreteiras; manguitos [vestuário]; mantos [vestuário]; xailes de seda; mitenes; macacão de trabalho; macacão; bolsas de cintura porta-moedas [vestuário]; aquecedores de orelhas [vestuário]; gravatas borboleta; calças; vestuário de praia; parcas; balaclavas; lenço de cabeça (¡§Kerchiefs¡¨); lenços de bolso; lenços de ombro; lenços de cabeça; bandanas (lenços de pescoço); peitilhos de camisas; peliças; jardineiras; vestidos tipo ¡§jumper¡¨; peles (vestuário); pijamas; camisas pólo; ponchos; roupa de noite; roupa desportiva; fatos para protecção de vestuário; roupa de malha; vestuário de ganga; roupa interior para bebés; vestuário à prova de água; pulôveres; kimonos; casaco curto de lã; vestuário pronto-a-vestir; vestuário de couro; vestuário de imitações de couro; vestuário de maternidade; roupa infantil; roupa de bebé; vestuário de papel; roupas de praia; roupa exterior; vestuário de pele; roupa casual; roupa interior; vestuário para motoristas e motociclistas; roupão feminino; saris; sarongues; sovacos para vestuário; calça comprida; sobretudos [vestuário]; camisolas; tangas; togas; tops (vestuário); fatos; casacos de lona (¡§duffle¡¨); túnicas; uniformes; vestidos; vestidos de noite; vestidos de casamento; fatos de homem; fatos de noite; fatos de senhora; fatos de balé; vestes de baptismo; roupa casual; vestuário impermeável.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148023

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê²¾°Ê°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä·s¬É¸ª¯F¸ª©÷¸ô51¸¹¤EÀs¶T©ö¤¤¤ß1®y29¤Î30¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ³q°TªÀªA°È¡FµL½u¹qµø¼½°e¡FµL½u¹q¼s¼½¡F¹q¸Ü³q°T¶Ç¿é¡F¦æ°Ê¹q¸Ü³q°T¶Ç¿é¡F»y­µ«H½cªA°È¡F¥[­Èºô¸ô¤§¹q«H¶Ç¿é¡FµL½u¹q¶Ç©I¡FµL½u¹q³q°T¡FµL½u©I¥sªA°È¡F¹q¸Ü¯µ®Ñ¡Fºô»Úºôµ¸¤§¹q«H³sµ²¡F¥þ²y­pºâ¾÷«H®§ºôµ¸¤§¹q«H³sµ²¡F½u¤W«H®§¶Ç¿é¡F­pºâ¾÷²×ºÝ¾÷³q°T¶Ç¿é¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç°e¡F¹q¤l«H½c¯²¸î¡F´£¨Ñ¹q¤l§G§iÄ椧°T®§¶Ç°e¡F¹q¤l§G§iÄæ¡]¹q«H³q°TªA°È¡^¡F¹q«H¸ô½u³s±µ¡F°T®§©M¼v¹³ªº­pºâ¾÷¶Ç¿é¡F´£¨Ñ³s±µ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¤§¹q«H³q°TªA°È¡F´£¨Ñ¨Ï¥ÎªÌ¶i¤J¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸³q¸ô¡F¹q«H³q°T¸ô¥Ñ¤Î³s±µªA°È¡]¹q«Hºô¸ô³sµ²ªA°È¡^¡F²á¤Ñ«Ç«H®§¶Ç¿é¡F¬°¹q¸ÜÁʪ«ªA°È´£¨Ñ¹q°TÀW¹D¡F´£¨Ñºôµ¸²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¸ê®Æ®w¦s¨ú¡F´£¨Ñ¹q¤l³s½uºôµ¸¸ê®Æ¦s¨úªA°È¡F¸ê®Æ¦ê¬y¶Ç¿é¡F¹q³ø³q°T¶Ç¿é¡F¹q³øµo°e¡F¹q³ø¶Ç°e¡F¥úÅÖºôµ¸³q°T¶Ç¿é¡F¶Ç¯u¾÷³q°T¶Ç¿é¡F¤H³y½Ã¬P¶Ç°e¡F½Ã¬P¹qµøÀW¹D¤§¥X¯²¡Fµø°T·|ijªA°È¡F½Ã¬PÂàÀW¾¹¯²¸î¡F¹q¶Ç·|ijªA°È¡Fµø°T·|ij¹q«H³q°TªA°È¡F½Ã¬P©w¦ì°T¸¹¶Ç°eªA°È¡F¹q«H¶Ç¿é¡F´£¨Ñ¦³Ãö¹q«H³q°T¤§«H®§ªA°È¡F³q°T¤§«H®§ªA°È¡F¹q«H³q°T«H®§¡F¹q«H³q°T³]³Æ¯²¸î¡F°T®§¶Ç°e³]³Æ¯²¸î¡F¶Ç¯u³]³Æ¯²¸î¡F¶Ç¯u¾÷¯²¸î¡F¼Æ¾Ú¾÷¯²¸î¡F¹q¸Ü¯²¸î¡F³q°T¾¹§÷¤§¯²¸î¡F¥N¿ì¹q«Hªù¸¹¤§¥Ó½Ð¡F½u¤W¶P¥d¶Ç°e¡F¼Æ¾ÚÀɮ׶ǰe¡F´£¨Ñ½u¤W½×¾Â¡Fºôµ¸¹qµø¼½°e¡Fºôµ¸¹q¥x¼s¼½¡FÀH¿ïµø°T¶Ç°e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148028

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148029

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : 茶¡B½\類»s«~¡B»æ°®¡B³J¿|¡BÄÑ¥]¡B糖ªG¡B¥©§J力¡B©@°Ø¡B¥i¥i»s«~¡B­¹ÆQ¡B¥É¦Ì¯»¡AÄѯ»¡BÄѯ»»s«~¡BÄѱø¡B§t¾ý¯»­¹«~¡B¦Ì¡B糖¡B¸Á»e¡B½Õ¨ý料¡BÂæªo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148030

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : ¬¡®a¸V¡B¬¡³½¡B¥Ò´ß°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡A¨©´ß類°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡B·sÂA½­µæ¡BÂA¤ôªG¡B¤j³Á¡B¤p³Á¡B¥É¦Ì¡B½\¡]½\類¡^¡B·sÂA¶ôµß¡A·sÂAĨۣ¡B·sÂA¼ßªG¡B§ö¤¯¡]¤ôªG¡^¡B°íªG¡]¤ôªG¡^¡A­¹¥Î´Óª«®Ú¡B¦ÛµMªá¡B´Óª«ºØ¤l¡B¹}料¡B°Êª«­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148031

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¶i¥X¤f¥N²z¡B¼s§i¡B¼s§i«Å¶Ç¡B¼Ë«~´²µo¡B´À¥L¤H±À¾P¡B´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡B³fª«®i¥X¡B©ç½æ¡B¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡B¤u°ÓºÞ²z»²§U¡B­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡B»ù®æ¤ñ¸ûªA°È¡B¬°零°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡B¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡B¹ïÁʶR©w³æ¶i行行¬F³B²z¡B¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡B¥~ÁʪA°È¡]°Ó·~»²§U¡^¡B²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ易·|¡B°Ó·~«H®§¡B°Ó·~ºÞ²zÅU°Ý¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148032

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148033

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148034

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : 茶¡B½\類»s«~¡B»æ°®¡B³J¿|¡BÄÑ¥]¡B糖ªG¡B¥©§J力¡B©@°Ø¡B¥i¥i»s«~¡B­¹ÆQ¡B¥É¦Ì¯»¡AÄѯ»¡BÄѯ»»s«~¡BÄѱø¡B§t¾ý¯»­¹«~¡B¦Ì¡B糖¡B¸Á»e¡B½Õ¨ý料¡BÂæªo¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148035

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : ¬¡®a¸V¡B¬¡³½¡B¥Ò´ß°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡A¨©´ß類°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡B·sÂA½­µæ¡BÂA¤ôªG¡B¤j³Á¡B¤p³Á¡B¥É¦Ì¡B½\¡]½\類¡^¡B·sÂA¶ôµß¡A·sÂAĨۣ¡B·sÂA¼ßªG¡B§ö¤¯¡]¤ôªG¡^¡B°íªG¡]¤ôªG¡^¡A­¹¥Î´Óª«®Ú¡B¦ÛµMªá¡B´Óª«ºØ¤l¡B¹}料¡B°Êª«­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148036

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¶i¥X¤f¥N²z¡B¼s§i¡B¼s§i«Å¶Ç¡B¼Ë«~´²µo¡B´À¥L¤H±À¾P¡B´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡B³fª«®i¥X¡B©ç½æ¡B¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡B¤u°ÓºÞ²z»²§U¡B­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡B»ù®æ¤ñ¸ûªA°È¡B¬°零°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡B¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡B¹ïÁʶR©w³æ¶i行行¬F³B²z¡B¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡B¥~ÁʪA°È¡]°Ó·~»²§U¡^¡B²Õ´°Ó·~©Î¼s§i¥æ易·|¡B°Ó·~«H®§¡B°Ó·~ºÞ²zÅU°Ý¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148037

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148038

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148039

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148040

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148041

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148042

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148043

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148044

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148045

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148046

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148047

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148048

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ¦×¡B½Þ¦×¡B½Þ¦×­¹«~¡B¦×­á¡B¤õ»L¡B­»¸z¡BÆQµË¦×¡BâÀ¦×¡BµË臘¦×¡A®a¸V¡]«D¬¡¡^¡B³½¡]«D¬¡¡^¡B³½»s­¹«~¡B¨©´ß類°Êª«¡]«D¬¡¡^¡B¦×ÅøÀY¡B¦×´ö¡B­¹¥Îªo¡B冷­á¤ôªG¡B°®½­µæ¡B³J¡B¤û¥¤»s«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148049

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s«n¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´äÆW¥J¬Ó¦Z¤j¹DªF24-32¸¹ª÷ÄÁ¶×¤¤¤ß22¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : ¹B¿é¡B¶JÂáB­Ü®w¶J¦s¡B¶JÂëH®§¡B³fª«»¼°e¡B³f¹B¡B³fª«¦sÀx¡B·h¹B¡B°Ó«~¥]¸Ë¡B°Ó«~¥´¥]¡B­¹ª«冷Âö¡¥X¯²¡B¶JÂîe¾¹¥X¯²¡B­Ü®w¥X¯²¡B¦B½c¥X¯²¡B¨®½ø¥X¯²¡B¹B¿é¹w­q¡B¹B¿é«H®§¡B³f¹B¸g¬ö¡B¹B¿é¸g¬ö¡B¥q¾÷ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148058

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼Ú»Úµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¬Ó¦Z¤j¹D¤¤28¸¹¤¤¶×¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¡F¯ù¶¼®Æ¡F©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¥¼¯M¹Lªº©@°Ø¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148059

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼Ú»Úµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¬Ó¦Z¤j¹D¤¤28¸¹¤¤¶×¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]¡FÀ\ÆU¡F°s§aªA°È¡F®ÈÀ]¹w­q¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¶º©±¡F®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡F²i¶¹³]³Æ¥X¯²¡F©@°ØÆU©M¯ùÀ]¡F¦í©Ò¥N²z¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148061

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¦±©_»æ°®¡A»æ°®¡AÄÑ¥]¡A¤p¶êÄÑ¥]¡A³J¿|½k¤Î³J¿|ÄÑÄ{¡A¿|ÂI¥Î¿}Á÷¡]¿}¦ç¡^¡A³J¿|¡AµJ¿}¡]¿}ªG¡^¡A§¨¦³¨Å¹Tªºº~³ù¡]¤T©úªv¡^¡A¥©§J¤O¡A¥[¥¤¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¥©§J¤O¼}´µ¡A¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¦×®Û¡]­»®Æ¡^¡A¥i¥i¡A¥[¥¤¥i¥i¶¼®Æ¡A¥i¥i¶¼®Æ¡A©@°Ø½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A©@°Ø¡A¥[¥¤©@°Ø¶¼®Æ¡A©@°Ø¶¼®Æ¡A²¢ÂI¡A¥É¦Ì¤ù¡A¥É¦Ì¯»¡A¯Ü»æ¡A¥d¤h¹F¿|ÂI¡A¼}´µ²¢ÂI¡A¥ÍÄÑÄ{¡A¤û¥¤µJ¿}¼ß¡Aµo»ÃÄÑÄ{¥Îµo»Ã¯»¡A³J¿|¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡A¶¼®Æ¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡AÄѯ»»sÄ{¤l¡A¦B¯ù¡A»Ã¥À¡A­¹¥Î³ÁªÞ¡A³J¶ÀÂæ¡A½Õ¨ý¥Î»[¥½¡AÃè­±³J¿|¡A­¹¥Î»e¿}¡A¤j¨Á¿N¡]¤é¦¡¿N»æ¡^¡AÃP»æ¡A¿|ÂIÄÑÄ{¡Aªk¦¡À`»æ¡A­»»[Âæ¡]½Õ¨ýÂæ¡^¡A¥¤ªo»æ°®¡Aªá¦â¤p³J¿|¡]³J¿|¡^¡A¬£»æ¡A¥¬¤B¡Aªk¦¡ÄЬ£¡A¦Ì»s¿|»æ¡AÄÑ¥]°®¡A¤T©úªv¡A½Õ¨ýÂæ¡A¤j¨§¯»¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¿}¡A¤ôªG¶ð¡A¯ù¡A¯ù¸­¶¼®Æ¡AÃP»æ¡A»Ã¥À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148062

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]ªA°È¡A´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡AÀ\ÆUªA°È¡A©M­¹À\ÆUªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148063

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¦±©_»æ°®¡A»æ°®¡AÄÑ¥]¡A¤p¶êÄÑ¥]¡A³J¿|½k¤Î³J¿|ÄÑÄ{¡A¿|ÂI¥Î¿}Á÷¡]¿}¦ç¡^¡A³J¿|¡AµJ¿}¡]¿}ªG¡^¡A§¨¦³¨Å¹Tªºº~³ù¡]¤T©úªv¡^¡A¥©§J¤O¡A¥[¥¤¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¥©§J¤O¼}´µ¡A¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¦×®Û¡]­»®Æ¡^¡A¥i¥i¡A¥[¥¤¥i¥i¶¼®Æ¡A¥i¥i¶¼®Æ¡A©@°Ø½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A©@°Ø¡A¥[¥¤©@°Ø¶¼®Æ¡A©@°Ø¶¼®Æ¡A²¢ÂI¡A¥É¦Ì¤ù¡A¥É¦Ì¯»¡A¯Ü»æ¡A¥d¤h¹F¿|ÂI¡A¼}´µ²¢ÂI¡A¥ÍÄÑÄ{¡A¤û¥¤µJ¿}¼ß¡Aµo»ÃÄÑÄ{¥Îµo»Ã¯»¡A³J¿|¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡A¶¼®Æ¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡AÄѯ»»sÄ{¤l¡A¦B¯ù¡A»Ã¥À¡A­¹¥Î³ÁªÞ¡A³J¶ÀÂæ¡A½Õ¨ý¥Î»[¥½¡AÃè­±³J¿|¡A­¹¥Î»e¿}¡A¤j¨Á¿N¡]¤é¦¡¿N»æ¡^¡AÃP»æ¡A¿|ÂIÄÑÄ{¡Aªk¦¡À`»æ¡A­»»[Âæ¡]½Õ¨ýÂæ¡^¡A¥¤ªo»æ°®¡Aªá¦â¤p³J¿|¡]³J¿|¡^¡A¬£»æ¡A¥¬¤B¡Aªk¦¡ÄЬ£¡A¦Ì»s¿|»æ¡AÄÑ¥]°®¡A¤T©úªv¡A½Õ¨ýÂæ¡A¤j¨§¯»¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¿}¡A¤ôªG¶ð¡A¯ù¡A¯ù¸­¶¼®Æ¡AÃP»æ¡A»Ã¥À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148064

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]ªA°È¡A´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡AÀ\ÆUªA°È¡A©M­¹À\ÆUªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148065

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¦±©_»æ°®¡A»æ°®¡AÄÑ¥]¡A¤p¶êÄÑ¥]¡A³J¿|½k¤Î³J¿|ÄÑÄ{¡A¿|ÂI¥Î¿}Á÷¡]¿}¦ç¡^¡A³J¿|¡AµJ¿}¡]¿}ªG¡^¡A§¨¦³¨Å¹Tªºº~³ù¡]¤T©úªv¡^¡A¥©§J¤O¡A¥[¥¤¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¥©§J¤O¼}´µ¡A¥©§J¤O¶¼®Æ¡A¦×®Û¡]­»®Æ¡^¡A¥i¥i¡A¥[¥¤¥i¥i¶¼®Æ¡A¥i¥i¶¼®Æ¡A©@°Ø½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡A©@°Ø¡A¥[¥¤©@°Ø¶¼®Æ¡A©@°Ø¶¼®Æ¡A²¢ÂI¡A¥É¦Ì¤ù¡A¥É¦Ì¯»¡A¯Ü»æ¡A¥d¤h¹F¿|ÂI¡A¼}´µ²¢ÂI¡A¥ÍÄÑÄ{¡A¤û¥¤µJ¿}¼ß¡Aµo»ÃÄÑÄ{¥Îµo»Ã¯»¡A³J¿|¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡A¶¼®Æ¥Î«D­»ºëªo½Õ¨ý­»®Æ¡AÄѯ»»sÄ{¤l¡A¦B¯ù¡A»Ã¥À¡A­¹¥Î³ÁªÞ¡A³J¶ÀÂæ¡A½Õ¨ý¥Î»[¥½¡AÃè­±³J¿|¡A­¹¥Î»e¿}¡A¤j¨Á¿N¡]¤é¦¡¿N»æ¡^¡AÃP»æ¡A¿|ÂIÄÑÄ{¡Aªk¦¡À`»æ¡A­»»[Âæ¡]½Õ¨ýÂæ¡^¡A¥¤ªo»æ°®¡Aªá¦â¤p³J¿|¡]³J¿|¡^¡A¬£»æ¡A¥¬¤B¡Aªk¦¡ÄЬ£¡A¦Ì»s¿|»æ¡AÄÑ¥]°®¡A¤T©úªv¡A½Õ¨ýÂæ¡A¤j¨§¯»¡A­¹¥Î¾ý¯»¡A¿}¡A¤ôªG¶ð¡A¯ù¡A¯ù¸­¶¼®Æ¡AÃP»æ¡A»Ã¥À¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148066

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼B¨Î¶²

¦a§} : ¤¤°ê¥xÆW°ª¶¯¥«¤¯ªZ°Ï¨Ê¦N¤@¸ô63¸¹5¼Ó

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ©@°ØÀ]ªA°È¡A´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡AÀ\ÆUªA°È¡A©M­¹À\ÆUªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148067

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ò¥_³¢ºû²a¥¿°©Âå¾Ç¬ì§Þµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò¥_¬ÙªZº~¥«¦¿©¤°Ï»O¥_¤@¸ôÀô¨È¤j·HA´É18¼hC1«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Medicamentos; medicamentos à base de ervas; chá de ervas para fins medicinais; produtos para os cuidados da saúde (medicinais); preparações químicas para uso medicinal; fibras dietéticas; suplementos nutricionais dietéticos; suplementos dietéticos; pensos cirúrgicos; produtos desinfectantes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148068

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ò¥_³¢ºû²a¥¿°©Âå¾Ç¬ì§Þµo®i¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò¥_¬ÙªZº~¥«¦¿©¤°Ï»O¥_¤@¸ôÀô¨È¤j·HA´É18¼hC1«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos médicos; aparelhos de massagem; aparelhos de diagnóstico médico; aparelhos de terapia médica; aparelhos radiológicos para uso médico; receptáculos para aplicação de medicamentos; aparelhos e instrumentos cirúrgicos; artigos ortopédicos; aparelhos de reabilitação corporal para uso médico; móveis especialmente concebidos para fins médicos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148069

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : DIESEL S.P.A.

¦a§} : Via Dell¡¦industria 4-6 36042 Breganze (Vi) Itália

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Calças; calças de ganga.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148074

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦ó³Ó

¦a§} : ®ý¦¿¬Ù·Å¦{¥«³À«°°Ï¾¤©úµó¹D¦P¤Hªá¶éB8¼l101«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡F¦¨«~¦ç¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F¾c¡F´U¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡F³ò¤y¡F¸y±a¡F±B¯½¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148075

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿c»®«ä°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­^Äݺûº¸¨Ê¸s®qVG1110¦«º¸¦«©Ô®qù¼w«°·ç­P¹F¥ø·~ªA°È¤¤¤ß

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç®ûªw¾¯¡F¼ä½§¨Å²G¡F¬~¦ç¾¯¡F¬~¦ç¥Î´ª«¬X¶¶¾¯¡F¥h¦Ã¾¯¡F²M¼ä»s¾¯¡F®a¥Î¤Æ¾Ç²M¼ä»s¾¯¡F®a¨ã©Î¦aªO¥Î©ß¥ú¾¯¡F¬ã¿i¾¯¡FªÚ­»¾¯¡]­»ºëªo¡^¡F¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡F¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F¤ú»I¡F­Ó¤H½Ã¥Í¥Î¤f®ð²M·s¾¯¡FâÀ¤é¥Î´«~¥Î­»Ån¡F­Ó¤H©Î°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148076

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿c»®«ä°ê»Ú¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­^Äݺûº¸¨Ê¸s®qVG1110 ¦«º¸¦«©Ô®qù¼w«°·ç­P¹F¥ø·~ªA°È¤¤¤ß

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç®ûªw¾¯¡F¼ä½§¨Å²G¡F¬~¦ç¾¯¡F¬~¦ç¥Î´ª«¬X¶¶¾¯¡F¥h¦Ã¾¯¡F²M¼ä»s¾¯¡F®a¥Î¤Æ¾Ç²M¼ä»s¾¯¡F®a¨ã©Î¦aªO¥Î©ß¥ú¾¯¡F¬ã¿i¾¯¡FªÚ­»¾¯¡]­»ºëªo¡^¡F¬~¾þ¥Î¤Æ§©«~¡F¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F¤ú»I¡F­Ó¤H½Ã¥Í¥Î¤f®ð²M·s¾¯¡FâÀ¤é¥Î´«~¥Î­»Ån¡F­Ó¤H©Î°Êª«¥Î°£¯ä¾¯¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148079

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥Ã±d¥«©M²ï¤u¶T¦³­­¤½¥q

¦a§} : ®ý¦¿¬Ù¥Ã±d¥«ªÛ­^Âí¤u·~¥\¯à¤À°ÏµØÄ_¸ô57¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ®a¥Î©Î¼p©Ð¥Î®e¾¹¡FªM¡F¤ô³ý¡F¼p©Ð®e¾¹¡F¶º²°¡F±m¦â¬Á¼þ¾¹¥×¡F²¡¾¹¡F©@°Ø¨ã¡F°à°sªM¡F¶¼¥Î¾¹¥×¡F¦³¬`¤jªM¡F¯ù¸­®ûªw¾¹¡F³æ¬`¤j°sªM¡F¶¼¤ô¬Á¼þªM¡F²ÓÀV¶ê°s²~¡F®È¦æ¶¼¤ô²~¡F°s¨ã¡F¯ù¨ã¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148081

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : WONG FAI WENG

¦a§} : E. De Margina De Areia Preta Edf. Polytax Gdn Bl-3 21-and-Q Macau

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤¤¦è¦¨ÃÄ¥X¤J¤f¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148082

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : WONG FAI WENG

¦a§} : E. De Margina De Areia Preta Edf. Polytax Gdn Bl-3 21-and-Q Macau

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¤¤¦è¦¨ÃÄ¥X¤J¤f¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¾í¦â¡Aª÷¦â¡A¦p¹Ï¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148083

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : WONG FAI WENG

¦a§} : E. De Margina De Areia Preta Edf. Polytax Gdn Bl-3 21-and-Q Macau

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡Aºñ¦â¡A¦p¹Ï¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148084

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : WONG FAI WENG

¦a§} : E. De Margina De Areia Preta Edf. Polytax Gdn Bl-3 21-and-Q Macau

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¶Â¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148085

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148086

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148087

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios; administração de empresas; serviços administrativos; serviços de venda a retalho e de venda a retalho na internet de vestuário, acessórios de vestuário, calçado, acessórios de calçado, chapéus, óculos e acessórios, artigos e equipamentos de desporto, sacos, sacos de desporto, produtos e acessórios de desporto e fitness, vestuário e calçado com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC), etiquetas para comunicação por campo de proximidade (NFC), etiquetas para identificação por radiofrequência (RFID), software de aplicações para telemóveis e dispositivos digitais pessoais; marketing.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148088

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148089

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148090

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148091

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148092

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148093

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148094

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios; administração de empresas; serviços administrativos; serviços de venda a retalho e de venda a retalho na internet de vestuário, acessórios de vestuário, calçado, acessórios de calçado, chapéus, óculos e acessórios, artigos e equipamentos de desporto, sacos, sacos de desporto, produtos e acessórios de desporto e fitness, vestuário e calçado com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC), etiquetas para comunicação por campo de proximidade (NFC), etiquetas para identificação por radiofrequência (RFID), software de aplicações para telemóveis e dispositivos digitais pessoais; marketing.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148095

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148096

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148097

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148098

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148099

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e produtos feitos desses materiais e não incluídos noutras classes; peles de animais, peles; malas e sacos de viagem; guarda-chuvas, sombrinhas e bengalas; chicotes, arreios e selaria; sacos de desporto para todas as finalidades, mochilas, sacos de viagem, sacos de tiracolo, sacolas, sacos de ginástica, sacos de kit, sacos de tiracolo, malas de mão, bolsas, bolsas com cordão, bolsas de cintura, malas, etiquetas de bagagem, guarda-chuvas.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148100

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : All Star C.V.

¦a§} : One Bowerman Drive, Beaverton, Oregon, 97005, U.S.A

°êÄy : ²üÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário, nomeadamente camisolas, calças, calções, t-shirt, camisas, camisolas, camisolas com capuz, calças de fato de treino, coletes, camisolas de alças, fatos de treino, jaquetas, anoraques, casacos, roupa interior, cintos, sutiãs de desporto, meias, pulseiras, fitas do cabelo, chapéus, bonés, viseiras, fita para transpiração, suéteres, saias, vestidos, cachecóis, luvas; vestuário de desporto, nomeadamente equipamentos desportivos; meias de desporto; mangas de desporto; vestuário para uso desportivo; mangas de compressão e mangas de compressão para cotovelo acolchoadas vendidas como componente integrante de vestuário desportivo, nomeadamente para camisas, camisolas e equipamentos; calçado e vestuário incluindo calças, camisas, camisolas, casacos, com tecnologia de comunicação por campo de proximidade (NFC).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/148101

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ý§ÓªÚ

¦a§} : ¿Dªùº®¯Îµó28¸¹®ü´º»¨¶é²Ä1®y7B

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : ¥Ö¨ã¡A¥Ö½c¡A¥Ö­²¡A³Ê¡A¥Ö¥]¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148102

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ý§ÓªÚ

¦a§} : ¿Dªùº®¯Îµó28¸¹®ü´º»¨¶é²Ä1®y7B

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¨k¤kªA¸Ë¡B¾c¡B´U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148103

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ÑÑÔ¶°¹Î±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : 4th Floor, Harbour Place, 103 Church Street, P.O. Box 10240, Grand Cayman KY1-1002, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Tubos de caldeiras, escovas, escovas operadas eletricamente, alimentadores de papel, máquinas de papel, máquinas de impressão, prensas de impressão, rolos de impressão para máquinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148104

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ÑÑÔ¶°¹Î±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : 4th Floor, Harbour Place, 103 Church Street, P.O. Box 10240, Grand Cayman KY1-1002, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papelão, materiais de embalagem de papel e papelão, papel, folhas de papel, papel de embalagem.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148106

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : InBev Belgium SPRL

¦a§} : Boulevard Industriel 21, 1070 Brussels, Belgium

°êÄy : ¤ñ§Q®É

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148107

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Intercontinental Great Brands LLC

¦a§} : 100 Deforest Avenue, East Hanover New Jersey 07936, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Confeitaria não medicinal; chocolate; confeitaria de chocolate; confeitaria de açúcar; confeitaria congelada; gelados; sobremesas; sobremesas congeladas; sobremesas geladas; bolos; biscoitos; biscoitos ralados; produtos de padaria.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¨S¦³ÃC¦â­n¨D¡C


[210] ½s¸¹ : N/148109

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ĭ¦{Å|¯Èºôµ¸¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙĬ¦{¥«Ä¬¦{¤u·~¶é°Ï¬P´òµó328¸¹³Ð·N²£·~¶é15-306³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡F°Êµe¤ù¡F±K¯¾½L¡]­µ¹³¡^¡FÄá¹³¾÷¡F¹q¼v½¦¤ù½s¿è¥Î³]³Æ¡F°{¥ú¿O¡]Äá¼v¡^¡F©ñ¬M³]³Æ¡F¥ú¾Ç¾¹±ñ©M»ö¾¹¡F¹qµø¿Ã¥ú«Ì¡F»»±±»ö¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148110

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ĭ¦{Å|¯Èºôµ¸¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙĬ¦{¥«Ä¬¦{¤u·~¶é°Ï¬P´òµó328¸¹³Ð·N²£·~¶é15-306³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ±Ð¨|¡F²Õ´ªíºt¡]ºt¥X¡^¡F¬y°Ê¹Ï®ÑÀ]¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F´£¨Ñ®T¼Ö³]¬I¡F¬°ÃÀ³N®a´£¨Ñ¼Ò¯S¡F¿ý¹³¾÷¥X¯²¡F°²¤é³¥Àç®T¼ÖªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148111

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Ĭ¦{Å|¯Èºôµ¸¬ì§ÞªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¦¿Ä¬¬ÙĬ¦{¥«Ä¬¦{¤u·~¶é°Ï¬P´òµó328¸¹³Ð·N²£·~¶é15-306³æ¤¸

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ã¨s©M¶}µo¡]´À¥L¤H¡^¡F¤Æ§©«~¬ã¨s¡F¯¼Â´«~´ú¸Õ¡F¥]¸Ë³]­p¡F«Ç¤º¸Ë¹¢³]­p¡F­pºâ¾÷½sµ{¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F§Þ³N¬ã¨s¡F®Ñµe¨è¦LÃÀ³N³]­p¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148112

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : §EÄ_¸Ö

¦a§} : ¿Dªù¥Ã¼Öµó26¸¹§öªá·s邨7¼ÓS

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : ªá¥ÍÂæ¡B¤û¦×²M´ö¡B¦×´ö¡B³½¤lÂæ¡BµË»s¤ôªG¡BªGÂæ¡B§N­á¤ôªG¡BµË»s½­µæ¡B¥¤¹T¡B¤ôªG»eÀ^¡BªG­á¡BÁ¤Âæ¡BÀs½¼¡]«D¬¡¡^¡B¤û¥¤»s«~¡B¤û¥¤¶¼®Æ¡]¥H¤û¥¤¬°¥Dªº¡^¡Bºë»s°íªG¤¯¡B¾ñÆV»eÀ^¡BÆQµË¦×¡B¥[¤u¹Lªºªá¥Í¡BÅø¸Ë¤ôªG¡B¥H¤ôªG¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡B¯Nµµµæ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148113

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : §EÄ_¸Ö

¦a§} : ¿Dªù¥Ã¼Öµó26¸¹§öªá·s邨7¼ÓS

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : §t¾ý¯»½kª¬­¹ª«¡BÄÑ¥]°®¡A»æ°®¡A³ÁªÞ»æ°®¡A¦±©_»æ°®¡AµØ¤Ò»æ°®¡A¿}ªG¡BÁ¡²ü¿}¡BªG¤lÄÑ¥]¡B¥i¥i»s«~¡B©@°Ø¡B³J¿|¡B¤û¥¤µw¶ô¿}¡]¿}ªG¡^¡B¯ù¡B¥©§J¤O¡B³J¥Õ§ö¤¯¿}ªG¡B²¢­¹¡B¦B²N²O¡BÁ¡¯N»æ¡BÁ¤»æ¡B³n¿}¡]¿}ªG¡^¡B¶p¥Ö¿|ÂI¡BÁ¤¡]½Õ¨ý«~¡^¡B³J¥Õ§ö¤¯»æ¡]¿|ÂI¡^¡BÄÑ¥]¡BÀ`»æ¡]ÂI¤ß¡^¤p¶Àªo»æ°®¡Bªá¥Í¿}ªG¡B§ö¤¯¿}¡B¦×À`»æ¡AªGÀ`»æ¡A¦Ì¿|¡B¥H¦Ì¬°¥Dªº¹s­¹¤p¦Y¡B¨Å³J»æ¡B¿}¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148114

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : §EÄ_¸Ö

¦a§} : ¿Dªù¥Ã¼Öµó26¸¹§öªá·s邨7¼ÓS

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡A©@°ØÀ]¡B´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡B¦Û§UÀ\ÆU¡BÀ\ÆU¡BÀ\À]¡B¶º©±¡B®È¹C©Ð«Î¥X¯²¡B§ÖÀ\À]¡B°s§a¡B®ÈÀ]¹w­q¡B±H±J³B¡B±H±J³B¹w­q¡B¬¡°Ê©Ð«Î¥X¯²¡B¹w©wÁ{®É¦í©Ò¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148115

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷¾Þ§@µ{§Ç¡F­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡FºÊµø¾¹¡]­pºâ¾÷µw¥ó¡^¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº­µ¼Ö¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥­ªO¹q¸£¡F¦w¥þ¥OµP¡]¥[±K¸Ë¸m¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤w¿ý»sªº©Î¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷³n¥ó¥­¥x¡F­pºâ¾÷¡FµøÀW¹CÀ¸¥d¡F¥æ¤¬¦¡Ä²«Ì²×ºÝ¡F¤º³¡³q°T¸Ë¸m¡F¤â¾÷¡F­µÀWµøÀW±µ¦¬¾¹¡F¿ý­µ¸Ë¸m¡FÄá¹³¾÷¡FÀYÀ¹¦¡µêÀÀ²{¹ê¸Ë¸m¡F¬ïÀ¹¦¡µøÀWÅã¥Ü¾¹¡F·Ó¬Û¾÷¡]Äá¼v¡^¡F²´Ãè¡F¹q¦À¡F°Êµe¤ù¡F¥Î©ó¤ä¥IªA°Èªº¹q¤l©MºÏ©Ê¨­¥÷ÃѧO¥d¡F½s¿è¹Ï¹³¡BÁn­µ©MµøÀW¥Î­pºâ¾÷µ{§Ç¡F´¼¯à¤âªí¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F¹«¼Ð¹Ô¡FUSB°{¦s½L¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F¤â¾÷´ß¡F¦Õ¾÷¡F´­Án¾¹­µ½c¡F²¾°Ê¹q·½¡]¥i¥R¹q¹q¦À¡^¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥ó¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148116

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : ¹CÀ¸¾÷¡FµøÀW¹CÀ¸¾ÞÁa±ì¡FµøÀW¹CÀ¸¾÷¡F¹CÀ¸¥ÎÄw½X¡Fª±¨ã¡F¿n¤ì¡]ª±¨ã¡^¡Fª±¨ãºµ¡Fªø¤òµ³ª±¨ã¡F´Ñ½L¹CÀ¸¾¹¨ã¡F¹CÀ¸µP¡F¯ÈµP¡FÅé¨|¬¡°Ê¥Î²y¡FÁë·Ò¨­Åé¾¹±ñ¡F°·¨­²y¡F®g½b¥Î¾¹¨ã¡FÅé¨|¬¡°Ê¾¹±ñ¡F³¨³½¥Î¨ã¡F©Ô©Ô¶¤¥Î«ü´§´Î¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148117

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F³q¹L¤¬Ápºô¬°¥L¤Hµo§G¼s§i¡F¼s§iªÅ¶¡¥X¯²¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¼s§i¤ù»s§@¡F»s§@¹qµøÁʪ«¸`¥Ø¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó«~©MªA°È¿ï¾Ü¤è­±ªº°Ó·~«H®§©M«Øij¡F¬°¼s§i«Å¶Ç¥Øªº²Õ´®É¸Ëªíºt¡F´£¨Ñ°Ó·~©M°Ó°ÈÁp¨t«H®§¡F¬°²Ä¤T¤è¶i¦æ°Ó·~¶T©öªº½Í§P©M½l¬ù¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F´À¥L¤H±À¾P¡F³q¹L¤¬Ápºô¶i¦æªº¦b½u©ç½æªA°È¡Fºt­ûªº°Ó·~ºÞ²z¡FªíºtÃÀ³N®a¸g¬ö¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F±N«H®§½s¤J­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡Fºô¯¸¬y¶qÀu¤Æ¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s»sºô­¶¯Á¤Þ¡F·|­p¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148118

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ³q¹L¤¬Ápºô¼½©ñ¸`¥Ø¡F¹qµø¼½©ñ¡F«H®§¶Ç°e¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³q°T¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q°TªA°È¡^¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F¹q¸Ü·|ijªA°È¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸³X°Ý®É¶¡¥X¯²¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F¦b½u¶P¥d¶Ç°e¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡FµøÀW·|ijªA°È¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡FµøÀWÂI¼½¶Ç¿é¡FÁn­µ¡B¹Ï¹³¡B«H¸¹©M¼Æ¾Úªººôµ¸¶Ç°e¡F´£¨Ñ§Y®É«H®§¶Ç°eªA°È¡F³q¹L¹q«Hºôµ¸¶i¦æ¼Æ¾Ú®w¤¤¦sÀx¼Æ¾Úªº¹q¤l¥æ´«¡FªÀ¥æºôµ¸¦b½u²á¤Ñ«ÇªA°È¡F³q¹LµøÀW³q°T¨t²Î¶Ç°e«H®§¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148119

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ±Ð¨|¡F°ö°V¡F´£¨Ñ¦b½u±Ð¨|«H®§¡F¼s§i¡B±À¾P¡B¥«³õÀç¾P©M°Ó·~¾Ô²¤³W¹ºªº°ö°V½Òµ{¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F²Õ´ªíºt¡]ºt¥X¡^¡F¬y°Ê¹Ï®ÑÀ]¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F°£¼s§i¤ù¥~ªº¼v¤ù»s§@¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡Fºt¥X»s§@¡FÄá¼v¡Fºq¦±³Ð§@¡F¼@¥»½s¼g¡F³q¹LµøÀWÂI¼½ªA°È´£¨Ñ¤£¥i¤U¸üªº¹q¼v¡F³q¹LµøÀWÂI¼½ªA°È´£¨Ñ¤£¥i¤U¸üªº¹qµø¸`¥Ø¡F¬°ÃÀ³N®a´£¨Ñ¼Ò¯SªA°È¡F²Õ´¹q¤lÄv§Þ¹CÀ¸¤ñÁÉ¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½uµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸¡F³q¹L¤¬Ápºô¤è¦¡´£¨Ñªº¹q¤l¹CÀ¸ªA°È¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡FµêÀÀ²{¹ê¹CÀ¸ÆUªA°È¡F¹CÀ¸ÆUªA°È¡F²Õ´¹CÀ¸¡F®T¼ÖªA°È¡FµøÀW»s§@¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡F²{³õªíºt¡FºîÃÀªíºt¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F¹qµø¤å®T¸`¥Ø¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ®T¼Ö«H®§¡F·LÁYÄá¼v¡F´£¨Ñ¦b½u¿ý¹³¡]«D¤U¸ü¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148120

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¦h´CÅé²£«~ªº³]­p©M¶}µo¡F§Þ³N¬ã¨s¡F³y«¬¡]¤u·~«~¥~Æ[³]­p¡^¡FªA¸Ë³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡F­pºâ¾÷µw¥ó³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷³n¥ó¥X¯²¡F­pºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡F§â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F¦«ºÞ­pºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¦w¸Ë¡F­pºâ¾÷µ{§Ç©M¼Æ¾Úªº¼Æ¾ÚÂà´«¡]«D¦³§ÎÂà´«¡^¡F­pºâ¾÷³n¥ó¿Ô¸ß¡Fºôµ¸ªA°È¾¹¥X¯²¡F­pºâ¾÷¯f¬rªº¨¾Å@ªA°È¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡F³n¥ó§YªA°È¡]SaaS¡^¡F«H®§§Þ³N¿Ô¸ßªA°È¡FªA°È¾¹¦«ºÞ¡F»·µ{¼Æ¾Ú³Æ¥÷¡F¹q¤l¼Æ¾Ú¦sÀx¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ­pºâ¾÷§Þ³N©M½sµ{«H®§¡F¶³­pºâ¡F­pºâ¾÷§Þ³N¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷¦w¥þ¿Ô¸ß¡F¬°¥L¤H³Ð«Ø©M³]­pºôµ¸«H®§¯Á¤Þ¡]«H®§§Þ³NªA°È¡^¡F¤¬Ápºô¦w¥þ¿Ô¸ß¡F¼Æ¾Ú¦w¥þ¿Ô¸ß¡F¼Æ¾Ú¥[±KªA°È¡F¥­¥x§YªA°È¡]PaaS¡^¡F­pºâ¾÷¹CÀ¸³n¥óªº³]­p©M¶}µo¡F¤â¾÷À³¥Î³n¥óªº³]­p©M¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148121

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼s¦{µØ¦hºôµ¸¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù¼s¦{¥«µf¬ë°Ï«n§øÂí¸U³Õ¤G¸ô79¸¹¸U³Õ°Ó°È°Ï¸U¹F°Ó·~¼s³õ¥_°ÏB-1´É24¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ¦w¥þ¤Î¨¾µsĵ³ø¨t²ÎªººÊ±±¡F¨p¤H«OÃð¡FªÀ¥æ³­¦ñ¡FªA¸Ë¥X¯²¡F¥æ¤ÍªA°È¡F±B«Ã¤¶²Ð¡F¦b½uªÀ¥æºôµ¸ªA°È¡F­p¹º©M¦w±Æ±B§ªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148122

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬Pº¡À\¶¼¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀs¤EÀsÆW§»³qµó¤@¸¹啓ºÖ¤u·~¤¤¤ß¤T¼Ó305-306«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡F§ÖÀ\À]¡F¶º©±¡F旅¹C©Ð«Î¥X¯²¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148123

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Àj¥Ã«e

¦a§} : ¿Dªù«C¬w¤j°¨¸ô¹ÅÀ³ªá¶é²Ä¤T®y10¼ÓY®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ®T¼Ö¡B®T¼Ö«H®§¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148124

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Nabtesco Corporation

¦a§} : 7-9, Hirakawacho 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas agrícolas; curvadoras [máquinas dobradoras]; calços de travões, não sendo para veículos; embraiagens, não sendo para veículos terrestres; motores de ar comprimido; uniões [acoplamentos], não sendo para veículos terrestres; dispositivos eléctricos para abertura de portas; dispositivos hidráulicos para abertura e fecho de portas [partes de máquinas]; dispositivos pneumáticos para abertura e fecho de portas [partes de máquinas]; máquinas motoras, não sendo para veículos terrestres; caixas de mudanças, não sendo para veículos terrestres; engrenagens, não sendo para veículos terrestres; desmultiplicadores, não sendo para veículos terrestres; motores hidráulicos; máquinas de modelação; máquinas para trabalhar o metal; máquinas de embalagem; máquinas de selagem para a indústria; desoleadores de vapor; transmissões para máquinas; válvulas [partes de máquinas]; máquinas de soldar eléctricas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148125

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Nabtesco Corporation

¦a§} : 7-9, Hirakawacho 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : Aparelhos, máquinas e dispositivos para a aeronáutica; travões para veículos; embraiagens para veículos terrestres; acoplamentos para veículos terrestres; caixas de velocidade para veículos terrestres; engrenagens para veículos terrestres; circuitos hidráulicos para veículos; motores para veículos terrestres; caixas redutoras para veículos terrestres; caixas de direcção para náutica; jantes para veículos; cadeiras de rodas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148126

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : McDonald¡¦s International Property Company Limited

¦a§} : 110 N. Carpenter Street, Chicago, IL 60607, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau e café artificial; arroz; tapioca e sagu; farinha e preparações feitas de cereais; pão, pastelaria e confeitaria; gelados comestíveis; açúcar; mel, melado; levedura, fermento em pó; sal; mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo, tudo incluído na classe 30.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148131

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ü¨èø¨à¤Æ§©«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : Áú°ê­ºº¸¯S§O¥«¦¿¦è°ÏªÅ´ä¤j¸ô516, 5¼h¡]µn§ø¬}, MedihealªÀ«Î¡^

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; maquilhagem; cosméticos funcionais; preparados cosméticos para cuidados da boca e de dentes; bases de maquilhagem; pó cosmético para rosto; embalagem de máscara para fins cosméticos; preparados cosméticos para cuidados da pele; bases em creme; perfume; preparados para remoção de maquilhagem; preparados para toilete; polimento para unhas; compactos contendo maquilhagem; sabões cosméticos; algodão em rama e cotonetes para fins cosméticos; cremes bálsamos para imperfeições; glosses para lábios; bases de maquilhagem (cosméticos); champôs.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2018/10/26¡A«nÁú Coreia do Sul¡A½s¸¹N.º 40-2018-0147803


[210] ½s¸¹ : N/148132

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : HOSPIRA, INC.

¦a§} : 275 N. Field Drive, Lake Forest, IL 60045, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparados farmacêuticos utilizados para estimular a produção de glóbulos brancos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148133

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶×»E°ê»Ú§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä©ô¨¤À±´°¹D794-802¸¹¨ó¦¨¦æ¤Ó¤l¤¤¤ß7¼Ó701A«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¹q¤l¥Xª©ª«¡]¥i¤U¸ü¡^¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¥i¤U¸üªº¼v¹³¤å¥ó¡FµøÀW¹CÀ¸¥d¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷¾Þ§@µ{§Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148134

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶×»E°ê»Ú§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä©ô¨¤À±´°¹D794-802¸¹¨ó¦¨¦æ¤Ó¤l¤¤¤ß7¼Ó701A«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº¶×½s«H®§¯Á¤Þ¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¦b­pºâ¾÷Àɮפ¤¶i¦æ¼Æ¾ÚÀ˯Á¡]´À¥L¤H¡^¡F¼s§i¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¼s§i¶Ç¼½µ¦²¤¿Ô¸ß¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡Fºô¯¸¬y¶qÀu¤Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148135

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶×»E°ê»Ú§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä©ô¨¤À±´°¹D794-802¸¹¨ó¦¨¦æ¤Ó¤l¤¤¤ß7¼Ó701A«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : µL½u¹q¼s¼½¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡F«H®§¶Ç°e¡FµøÀW·|ijªA°È¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q°TÁp±µªA°È¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F¹q°T¸ô¥Ñ¸`ÂIªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148136

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶×»E°ê»Ú§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä©ô¨¤À±´°¹D794-802¸¹¨ó¦¨¦æ¤Ó¤l¤¤¤ß7¼Ó701A«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¶³­pºâ¡F­pºâ¾÷¨t²Î³]­p¡F­pºâ¾÷µw¥ó³]­p©M¶}µo¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡F§â¦³§Îªº¼Æ¾Ú©Î¤å¥óÂà´«¦¨¹q¤l´CÅé¡F¬°¥L¤H³Ð«Ø©M³]­pºôµ¸«H®§¯Á¤Þ¡]«H®§§Þ³NªA°È¡^¡F³n¥ó¹BÀçªA°È¡]SaaS¡^¡F¥~¥]°Ó´£¨Ñªº«H®§§Þ³NªA°È¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ­pºâ¾÷§Þ³N©M½sµ{«H®§¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148143

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Åãºa¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¥_¨¤©}¦Ú¹D2-8¸¹®ü´º¤j·HB®y¤Q¤@¼Ó¤TB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¦¹¥Òªo¥Î©óªv²z¨ü¯uµß·P¬Vªº«ü¥Ò¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148144

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Åãºa¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¥_¨¤©}¦Ú¹D2-8¸¹®ü´º¤j·HB®y¤Q¤@¼Ó¤TB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¦¹¤fªAÃĪ«¾A¥Î©óªv²z¹L±Ó¯g¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148145

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Åãºa¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¥_¨¤©}¦Ú¹D2-8¸¹®ü´º¤j·HB®y¤Q¤@¼Ó¤TB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¦¹¤fªAÃĪ«¾A¥Î©óªv²z±¼¾v°ÝÃD¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148146

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Åãºa¦æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¥_¨¤©}¦Ú¹D2-8¸¹®ü´º¤j·HB®y¤Q¤@¼Ó¤TB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ¦¹¤fªAÃĪ«¾A¥Î©óªv²z­G¼ìºÅ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148147

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¼z·¬­¹«~¶T©ö¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¥x¤s·s«°¥«²Ä¤@µó·s«°¥«ªá¶é¤Q¤G®y6¼ÓF

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : §ö¤¯¿}¡F­¹¥Î¿}ªG¡FªG­á¡]¿}ªG¡^¡FªG½¦¡]³n¿}¡^¡F¿}ªG¡F³n¿}¡]¿}ªG¡^¡Fªá¥Í¿}ªG¡FÁ¤¡]½Õ¨ý«~¡^¡FÁ¤»æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ´Ä¦â¤Î¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148148

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®è¦¡·|ªÀ¼ö±a¸ê·½´Óª«¬ã¨s©Ò

¦a§} : ¤é¥»¨R÷¿¤¦t¬y³Â¥«¦rºa³¥¤ñ1212-4¸¹

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : «DÂå¥ÎÀç¾i¶¼«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¡B¥Õ¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148149

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®è¦¡·|ªÀ¼ö±a¸ê·½´Óª«¬ã¨s©Ò

¦a§} : ¤é¥»¨R÷¿¤¦t¬y³Â¥«¦rºa³¥¤ñ1212-4¸¹

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : «DÂå¥ÎÀç¾i¶¼«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¡B¥Õ¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148150

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ®è¦¡·|ªÀ¼ö±a¸ê·½´Óª«¬ã¨s©Ò

¦a§} : ¤é¥»¨R÷¿¤¦t¬y³Â¥«¦rºa³¥¤ñ1212-4¸¹

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : «DÂå¥ÎÀç¾i¶¼«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¡B¥Õ¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148151

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas e ferramentas para máquinas; motores e mecanismos (excepto para veículos terrestres); uniões e componentes de transmissão para máquinas (excepto para veículos terrestres); alfaias agrícolas sem ser operadas manualmente; incubadoras para ovos; agitadores; misturadoras; máquinas para o fabrico de manteiga; desnatadeiras; máquinas para a indústria leiteira; máquinas para moagem; misturadores (máquinas); máquinas para cortar pão; máquinas para amassar; máquinas retalhadores industriais; aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentos; extratores de sumo, elétricos; máquina de marcação de biscoito (máquinas de processamento de alimentos); embaladoras de alimentos; triturador de sumo para indústria alimentícia; aparelhos para gaseificação de bebidas; máquinas para a indústria de cerveja; aparelhos para gaseificação de água; aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidas; extratores de sumo, elétricos; máquinas de cozinha, elétricas; batedeiras elétricas de uso doméstico; espremedores de fruta elétricos, de uso doméstico; robôs de cozinha, elétricos; máquinas de ordenhar.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148152

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha; pentes e esponjas; escovas (com excepção de pincéis); materiais para o fabrico de escovas; artigos para limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semi-acabado (com excepção de vidro usado na construção); artigos de vidro, porcelana e faiança não incluídos noutras classes; taças para fruta; taças para ovos; taças; copos em papel ou em plástico; artigos de plástico de esmalte para uso diário (incluindo bacias, tigelas, pratos, panelas, copos); artigos de vidro para uso diário (incluindo copos, pratos, panelas, potes).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148153

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados; gelatinas, geleias, compotas; ovos, leite e lacticínios; óleos e gorduras alimentares; batidos; natas não lácteas; bebidas lácteas, onde predomina o leite; margarina; carne de porco; frutos cristalizados; fruta cozida; sopas; grãos de soja, em conserva, para a alimentação; sumos de legumes para culinária; queijo; iogurte; manteiga; nata [láctea]; leite condensado; leite em pó; tofu; leite com cacau (bebida à base de leite); soro de leite; carne preparada; frutos enlatados; legumes enlatados; marmelada; polpa de fruta; saladas de fruta; aperitivos à base de frutas e de vegetais; compota de maçã; nata batida; smetana [nata azeda]; extratos de algas para a alimentação; nozes-de-areca tratadas; geleias de fruta; frutos oleaginosos preparados; cogumelos secos comestíveis; tripas para fazer enchidos, naturais ou artificiais.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148154

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, café artificial; farinha e preparados à base de cereais, pão, artigos de pastelaria e confeitos, gelos; mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; gelados [sorvetes]; decorações de creme de chocolate para bolos; arroz instantâneo; talharim instantâneo; instant dry vermicelli; cacau; cobertura de chocolate; tostas; biscoitos [bolinhos]; waffles [gaufres]; bolos; panquecas [crepes]; petits four [pastelaria]; pão; tartes [empadas]; produtos de pastelaria; pudins; tartes; creme inglês; pão ralado; bolo de iogurte congelado; bolos de gelados; mousses de sobremesa [confeitaria]; iogurte gelado [gelados alimentares]; bebidas de cacau com leite; bebidas de café com leite; bebidas de chocolate com leite; bebida à base de chá; confeitaria; melaço; take-away chinês composto principalmente de arroz ou massa; pizzas; snacks à base de cereais; talharim [massas com ovos]; chá com leite (sem ser à base de leite).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148155

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas; bebidas, incluindo batidos e bebidas de mistura de frutas; extratos de frutos sem álcool; bebidas de frutas, não alcoólicas; águas [bebidas]; águas minerais [bebidas]; sumos vegetais [bebidas]; sodas [águas]; bebidas sem álcool; águas gasosas; bebidas isotónicas; bebidas de frutos [smoothies]; bebidas à base de soja, não sendo substitutos do leite; bebidas proteinadas para desportistas; bebidas não alcoólicas com aroma de café; bebidas não alcoólicas com aroma de chá; bebidas de fruta; sumos de legumes; bebida gaseificadas sem álcool; água aromatizada; bebidas à base de soro de leite; sorvetes [bebidas]; sumo de tomate [bebida]; néctares de frutas, sem álcool; kvas [bebidas sem álcool]; bebidas não-alcoólicas à base de mel; bebidas de aloe vera, sem álcool; bebidas sem álcool; bebidas à base de feijão-mungo; bebidas de ácido láctico (produtos de frutas, não lácteos).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148156

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; serviços de venda a retalho relacionados com alimentos; consultoria empresarial; serviços de consultadoria de negócios; consultadoria em organização e direção de negócios comerciais; consultadoria profissional em negócios comerciais; consultoria sobre estratégias de comunicações publicitárias; consultadoria para direção de negócios comerciais; consultoria em organização de negócios comerciais; prestação de consultoria de negócios para empresas; consultadoria profissional em negócios comerciais; serviços de consultoria comercial no domínio da agricultura; serviços de consultadoria de negócios, consultores e serviços de informação.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148157

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comidas e bebidas; alojamento temporário; loja de café; serviços de cafés; serviços de cantinas [refeitórios].

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Vermelho, branco, azul e azul claro.


[210] ½s¸¹ : N/148158

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Máquinas e ferramentas para máquinas; motores e mecanismos (excepto para veículos terrestres); uniões e componentes de transmissão para máquinas (excepto para veículos terrestres); alfaias agrícolas sem ser operadas manualmente; incubadoras para ovos; agitadores; misturadoras; máquinas para o fabrico de manteiga; desnatadeiras; máquinas para a indústria leiteira; máquinas para moagem; misturadores (máquinas); máquinas para cortar pão; máquinas para amassar; máquinas retalhadores industriais; aparelhos eletromecânicos para a preparação de alimentos; extratores de sumo, elétricos; máquina de marcação de biscoito (máquinas de processamento de alimentos); embaladoras de alimentos; triturador de sumo para indústria alimentícia; aparelhos para gaseificação de bebidas; máquinas para a indústria de cerveja; aparelhos para gaseificação de água; aparelhos eletromecânicos para a preparação de bebidas; extratores de sumo, elétricos; máquinas de cozinha, elétricas; batedeiras elétricas de uso doméstico; espremedores de fruta elétricos, de uso doméstico; robôs de cozinha, elétricos; máquinas de ordenhar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148159

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Utensílios e recipientes para uso doméstico ou para a cozinha; pentes e esponjas; escovas (com excepção de pincéis); materiais para o fabrico de escovas; artigos para limpeza; palha-de-aço; vidro em bruto ou semi-acabado (com excepção de vidro usado na construção); artigos de vidro, porcelana e faiança não incluídos noutras classes; taças para fruta; taças para ovos; taças; copos em papel ou em plástico; artigos de plástico de esmalte para uso diário (incluindo bacias, tigelas, pratos, panelas, copos); artigos de vidro para uso diário (incluindo copos, pratos, panelas, potes).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148160

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne, peixe, aves e caça; extractos de carne; frutas e vegetais em conserva, congelados, secos e cozinhados; gelatinas, geleias, compotas; ovos, leite e lacticínios; óleos e gorduras alimentares; batidos; natas não lácteas; bebidas lácteas, onde predomina o leite; margarina; carne de porco; frutos cristalizados; fruta cozida; sopas; grãos de soja, em conserva, para a alimentação; sumos de legumes para culinária; queijo; iogurte; manteiga; nata [láctea]; leite condensado; leite em pó; tofu; leite com cacau (bebida à base de leite); soro de leite; carne preparada; frutos enlatados; legumes enlatados; marmelada; polpa de fruta; saladas de fruta; aperitivos à base de frutas e de vegetais; compota de maçã; nata batida; smetana [nata azeda]; extratos de algas para a alimentação; nozes-de-areca tratadas; geleias de fruta; frutos oleaginosos preparados; cogumelos secos comestíveis; tripas para fazer enchidos, naturais ou artificiais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148161

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café, chá, cacau, açúcar, arroz, tapioca, sagu, café artificial; farinha e preparados à base de cereais, pão, artigos de pastelaria e confeitos, gelos; mel, melaço; levedura, fermento em pó; sal, mostarda; vinagre, molhos (condimentos); especiarias; gelo; gelados [sorvetes]; decorações de creme de chocolate para bolos; arroz instantâneo; talharim instantâneo; instant dry vermicelli; cacau; cobertura de chocolate; tostas; biscoitos [bolinhos]; waffles [gaufres]; bolos; panquecas [crepes]; petits four [pastelaria]; pão; tartes [empadas]; produtos de pastelaria; pudins; tartes; creme inglês; pão ralado; bolo de iogurte congelado; bolos de gelados; mousses de sobremesa [confeitaria]; iogurte gelado [gelados alimentares]; bebidas de cacau com leite; bebidas de café com leite; bebidas de chocolate com leite; bebida à base de chá; confeitaria; melaço; take-away chinês composto principalmente de arroz ou massa; pizzas; snacks à base de cereais; talharim [massas com ovos]; chá com leite (sem ser à base de leite).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148162

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : Cervejas; águas minerais e gaseificadas e outras bebidas não alcoólicas; bebidas de frutas e sumos de frutas; xaropes e outros preparados para fazer bebidas; bebidas, incluindo batidos e bebidas de mistura de frutas; extratos de frutos sem álcool; bebidas de frutas, não alcoólicas; águas [bebidas]; águas minerais [bebidas]; sumos vegetais [bebidas]; sodas [águas]; bebidas sem álcool; águas gasosas; bebidas isotónicas; bebidas de frutos [smoothies]; bebidas à base de soja, não sendo substitutos do leite; bebidas proteinadas para desportistas; bebidas não alcoólicas com aroma de café; bebidas não alcoólicas com aroma de chá; bebidas de fruta; sumos de legumes; bebida gaseificadas sem álcool; água aromatizada; bebidas à base de soro de leite; sorvetes [bebidas]; sumo de tomate [bebida]; néctares de frutas, sem álcool; kvas [bebidas sem álcool]; bebidas não-alcoólicas à base de mel; bebidas de aloe vera, sem álcool; bebidas sem álcool; bebidas à base de feijão-mungo; bebidas de ácido láctico (produtos de frutas, não lácteos).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148163

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão de negócios comerciais; administração comercial; trabalhos de escritório; serviços de venda a retalho relacionados com alimentos; consultoria empresarial; serviços de consultadoria de negócios; consultadoria em organização e direção de negócios comerciais; consultadoria profissional em negócios comerciais; consultoria sobre estratégias de comunicações publicitárias; consultadoria para direção de negócios comerciais; consultoria em organização de negócios comerciais; prestação de consultoria de negócios para empresas; consultadoria profissional em negócios comerciais; serviços de consultoria comercial no domínio da agricultura; serviços de consultadoria de negócios, consultores e serviços de informação.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148164

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : f¡¦Real! Foods, LLC

¦a§} : 6121 Hollis Street, Suite 500, Emeryville, CA 94608 USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comidas e bebidas; alojamento temporário; loja de café; serviços de cafés; serviços de cantinas [refeitórios].

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148165

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·sªF¤è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¤Í½Ë¤j°¨¸ô555¸¹¸m¦a¼s³õ¤u°Ó»È¦æ¡]¿Dªù¡^¤¤¤ß22¼Ó2206«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹ï°Ó·~¥ø·~ªº¸gÀç©ÎºÞ²z¶i¦æÀ°§U¡F¹ï¤u°Ó¥ø·~ªº·~°È¬¡°Ê©ÎªÌ°Ó·~¾¯àªººÞ²z¶i¦æÀ°§U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡B¬õ¦â¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148166

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·sªF¤è¶°¹Î¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¤Í½Ë¤j°¨¸ô555¸¹¸m¦a¼s³õ¤u°Ó»È¦æ¡]¿Dªù¡^¤¤¤ß22¼Ó2206«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹ï°Ó·~¥ø·~ªº¸gÀç©ÎºÞ²z¶i¦æÀ°§U¡F¹ï¤u°Ó¥ø·~ªº·~°È¬¡°Ê©ÎªÌ°Ó·~¾¯àªººÞ²z¶i¦æÀ°§U¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡B¬õ¦â¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/148174

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; anti-transpirantes (artigos de toilette); desodorizantes para o corpo; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; preparações aromáticas; fragrâncias; almofadas impregnadas com preparações de desodorização.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148175

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações desodorizantes, não para fins industriais; gaze para pensos; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria ou fins industriais; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148176

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; almofadas anti-suor (peças de vestuário); almofadas absorventes do suor (peças de vestuário); almofadas anti-suor para as axilas (peças de vestuário); almofadas absorventes do suor para as axilas (peças de vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148177

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; anti-transpirantes (artigos de toilette); desodorizantes para o corpo; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; preparações aromáticas; fragrâncias; almofadas impregnadas com preparações de desodorização.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148178

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações desodorizantes, não para fins industriais; gaze para pensos; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria ou fins industriais; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148179

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; almofadas anti-suor (peças de vestuário); almofadas absorventes do suor (peças de vestuário); almofadas anti-suor para as axilas (peças de vestuário); almofadas absorventes do suor para as axilas (peças de vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148180

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; emplastros para a acne para fins cosméticos; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; cosméticos para acne; cosméticos para limpeza da pele; cotonetes de algodão para uso cosmético; algodão para uso cosmético; produtos para a lavagem do rosto; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; loções para o controlo do óleo da pele; almofadas impregnadas com preparações desodorizantes; emolientes da pele; produtos esfoliantes da pele; preparações para branqueamento da pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148181

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; medicamentos para acne; emplastros para acne para uso farmacêutico; preparações para o tratamento da acne; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; loções, cremes, unguentos, géis e leites tópicos para aliviar a dor de enxaquecas; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148182

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; emplastros para a acne para fins cosméticos; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; cosméticos para acne; cosméticos para limpeza da pele; cotonetes de algodão para uso cosmético; algodão para uso cosmético; produtos para a lavagem do rosto; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; loções para o controlo do óleo da pele; almofadas impregnadas com preparações desodorizantes; emolientes da pele; produtos esfoliantes da pele; preparações para branqueamento da pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148183

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; medicamentos para acne; emplastros para acne para uso farmacêutico; preparações para o tratamento da acne; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; loções, cremes, unguentos, géis e leites tópicos para aliviar a dor de enxaquecas; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148184

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; preparações aromáticas para perfumar o ambiente; produtos para limpar e polir; fluidos de limpeza para uso pessoal; detergentes; fragrâncias não para uso pessoal; fragrâncias; preparações aromáticas para perfumar espaços; produtos ambientadores perfumados não para uso pessoal; agentes de limpeza para uso doméstico.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148185

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações para desodorização do ambiente; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito; produtos medicinais para limpar; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; desodorizantes sanitários.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148186

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; preparações aromáticas para perfumar o ambiente; preparações aromáticas; fragrâncias não para uso pessoal; fragrâncias; preparações aromáticas para perfumar espaços; produtos ambientadores perfumados não para uso pessoal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148187

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações para desodorização do ambiente; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148188

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; preparações aromáticas para perfumar o ambiente; preparações aromáticas; fragrâncias não para uso pessoal; fragrâncias; preparações aromáticas para perfumar espaços; produtos ambientadores perfumados não para uso pessoal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148189

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações para desodorização do ambiente; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148190

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; preparações aromáticas para perfumar o ambiente; preparações aromáticas; fragrâncias não para uso pessoal; fragrâncias; preparações aromáticas para perfumar espaços; produtos ambientadores perfumados não para uso pessoal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148191

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações para desodorização do ambiente; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito; desodorizantes sanitários.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148192

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; preparações aromáticas para perfumar o ambiente; preparações aromáticas; fragrâncias não para uso pessoal; fragrâncias; preparações aromáticas para perfumar espaços; produtos ambientadores perfumados não para uso pessoal.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148193

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações para desodorização do ambiente; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito; desodorizantes sanitários.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148194

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; cápsulas para medicamentos; suplementos dietéticos para humanos; folhas ou almofadas de gel para absorver e dispersar calor para uso médico; folhas ou almofadas de gel para fins de arrefecimento para uso médico; preparações para aliviar a dor; cataplasmas para enxaqueca; cataplasmas para aliviar febre e dores no corpo; cataplasmas; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148195

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; cápsulas para medicamentos; suplementos dietéticos para humanos; folhas ou almofadas de gel para absorver e dispersar calor para uso médico; folhas ou almofadas de gel para fins de arrefecimento para uso médico; preparações para aliviar a dor; cataplasmas para enxaqueca; cataplasmas para aliviar febre e dores no corpo; cataplasmas; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148196

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; desodorizantes para o corpo; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; produtos de higiene pessoal; cosméticos para acne; cosméticos para limpeza da pele; cotonetes de algodão para uso cosmético; algodão para uso cosmético; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; detergentes; produtos amaciadores de tecidos para uso em lavandaria; produtos para lavar o rosto; pestanas postiças; unhas postiças; produtos para os cuidados dos cabelos; sprays para o cabelo; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; emolientes da pele; produtos esfoliantes para a pele; produtos para branquear a pele; agentes de limpeza para uso doméstico.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148197

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; folhas de materiais absorventes para uso sanitário; preparações desodorizantes, não para fins industriais; fraldas; suplementos dietéticos para humanos; fraldas descartáveis para incontinência; toalhetes desinfetantes descartáveis; almofadas de incontinência; linimentos; pensos para a menstruação; tampões para a menstruação; preparações para o alívio da dor; forros de cuecas [produtos sanitários]; preparações farmacêuticas para aplicação externa para alívio do prurido; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; pensos higiénicos; cuecas sanitárias; toalhetes desinfectantes; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; toalhetes e / ou folhas não tecidas impregnadas com desinfectantes, fungicidas, agentes antibacterianos e desodorizantes; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148198

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; desodorizantes para o corpo; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; produtos de higiene pessoal; cosméticos para acne; cosméticos para limpeza da pele; cotonetes de algodão para uso cosmético; algodão para uso cosmético; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; detergentes; produtos amaciadores de tecidos para uso em lavandaria; produtos para lavar o rosto; pestanas postiças; unhas postiças; produtos para os cuidados dos cabelos; sprays para o cabelo; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; emolientes da pele; produtos esfoliantes para a pele; produtos para branquear a pele; agentes de limpeza para uso doméstico.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148199

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; folhas de materiais absorventes para uso sanitário; preparações desodorizantes, não para fins industriais; fraldas; suplementos dietéticos para humanos; fraldas descartáveis para incontinência; toalhetes desinfetantes descartáveis; almofadas de incontinência; linimentos; pensos para a menstruação; tampões para a menstruação; preparações para o alívio da dor; forros de cuecas [produtos sanitários]; preparações farmacêuticas para aplicação externa para alívio do prurido; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; pensos higiénicos; cuecas sanitárias; toalhetes desinfectantes; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; toalhetes e / ou folhas não tecidas impregnadas com desinfectantes, fungicidas, agentes antibacterianos e desodorizantes; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148200

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; desodorizantes para o corpo; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; produtos de higiene pessoal; cosméticos para acne; cosméticos para limpeza da pele; cotonetes de algodão para uso cosmético; algodão para uso cosmético; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; detergentes; produtos amaciadores de tecidos para uso em lavandaria; produtos para lavar o rosto; pestanas postiças; unhas postiças; produtos para os cuidados dos cabelos; sprays para o cabelo; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; emolientes da pele; produtos esfoliantes para a pele; produtos para branquear a pele; agentes de limpeza para uso doméstico.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148201

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; folhas de materiais absorventes para uso sanitário; preparações desodorizantes, não para fins industriais; fraldas; suplementos dietéticos para humanos; fraldas descartáveis para incontinência; toalhetes desinfetantes descartáveis; almofadas de incontinência; linimentos; pensos para a menstruação; tampões para a menstruação; preparações para o alívio da dor; forros de cuecas [produtos sanitários]; preparações farmacêuticas para aplicação externa para alívio do prurido; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; pensos higiénicos; cuecas sanitárias; toalhetes desinfectantes; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; toalhetes e / ou folhas não tecidas impregnadas com desinfectantes, fungicidas, agentes antibacterianos e desodorizantes; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148202

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparações para branquear e outras substâncias para uso em lavandaria; produtos para limpar, polir, desengordurar e raspar; sabões; perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para os cabelos; dentífricos; anti-transpirantes (artigos de toilette); desodorizantes para o corpo; cremes cosméticos; preparações cosméticas para os cuidados da pele; preparações cosméticas; desodorizantes para humanos; desodorizantes; desodorizantes para almofadas anti-transpirantes para as axilas; desodorizantes para almofadas absorventes do suor para as axilas; preparações aromáticas; fragrâncias; loções para uso cosmético; produtos hidratantes; almofadas impregnadas com preparações desodorizantes; produtos esfoliantes para a pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148203

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas adaptadas para uso médico, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfectantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148204

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 1

[511] ²£«~ : Produtos químicos utilizados na indústria, ciência e fotografia, bem como na agricultura, horticultura e silvicultura; resinas artificiais não processadas; plásticos não processados; adubos; composições extintoras de incêndios; preparações para temperar e soldar; substâncias químicas para conservar alimentos; matérias tanantes; adesivos utilizados na indústria; carvão activado; preparações adesivas para ligaduras; álcool; adoçantes artificiais; preparações para branqueamento para uso industrial; carbono para filtros; carbono; agente químico para pulverizar a roupa, a fim de produzir uma sensação de frescura; preparações químicas para utilização com sprays de arrefecimento para vestuário; fertilizantes; preparações purificadoras de gás; ácidos gordos superiores; iodo; sais de ferro; produtos químicos para preparação do couro; minerais industriais não metálicos; adesivos de plástico não para papelaria ou para uso doméstico; preparações para prevenir o embaciamento dos vidros; preparações para prevenir o embaciamento das lentes; preparações de purificação; surfactantes; produtos químicos anti-embaciamento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148206

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas e veterinárias; produtos higiénicos para uso medicinal; substâncias dietéticas para uso medicinal, alimentos para bebés; emplastros, materiais para pensos; material para obturações dentárias, cera dentária; desinfetantes; preparações para a destruição de animais nocivos; fungicidas, herbicidas; algodão absorvente; folhas de materiais absorventes para uso sanitário; medicamentos para a acne; emplastros para a acne para uso farmacêutico; preparações para o tratamento da acne; preparações farmacêuticas adesivas para o calor; emplastros adesivos; adesivos para dentaduras; agentes para curar a fadiga e a inflamação dos músculos; emplastros de calor activados pelo ar para aliviar a dor, a febre, a rigidez muscular e a tensão muscular; preparações para desodorização do ar; antimicrobianos para a garganta; anti-sépticos para a garganta; desodorizantes aromáticos, sem ser para uso humano e para fins industriais; ligaduras para pensos; almofadas de amamentação; desodorizantes para uso medicinal em formulações de comprimidos, cápsulas ou spray; refrescantes do hálito para fins medicinais; cápsulas para medicamentos; cápsulas para uso farmacêutico; goma de mascar para uso medicinal; desodorizantes para uso industrial; desodorizantes, sem ser para humanos, animais e fins industriais; preparações desodorizantes, não para fins industriais; capas para fraldas; fraldas; suplementos dietéticos para humanos; bebidas dietéticas para uso medicinal; alimentos dietéticos adaptados para fins medicinais; alimentos e substâncias dietéticas adaptadas para uso médico ou veterinário; desinfetantes para a garganta; fraldas descartáveis para incontinência; toalhetes desinfetantes descartáveis; ligaduras para os ouvidos; elixires para aliviar infecções da garganta; cápsulas vazias para produtos farmacêuticos; preparações de aplicação externa para aliviar o calor e a dor em corpos humanos; colírios; palas oculares para uso médico; produtos para a lavagem dos olhos; ambientadores, sem ser para humanos, animais e fins industriais, nem para o hálito; gaze para pensos; folhas ou almofadas de gel para absorver e dispersar calor para uso médico; folhas ou almofadas de gel para fins de refrigeração para uso médico; emplastros de aquecimento para aliviar a dor, febre, rigidez muscular e tensão muscular; toalhetes de aquecimento para aliviar a dor, febre, rigidez muscular e tensão muscular; almofadas de incontinência; repelentes de insectos e animais nocivos; farinha láctea para bebés; linimentos; ligaduras líquidas; pastilhas para uso farmacêutico; materiais para pensos; doces medicados; produtos medicinais para limpeza; confeitaria medicada; dentífricos medicinais; produtos medicinais para os cuidados da boca; sprays orais medicinais; preparações medicinais para refrescar a boca; sprays para a garganta medicinais; pensos para a menstruação; tampões para a menstruação; pastilhas de menta para uso farmacêutico; papel para proteção contra traças; produtos refrescantes para a boca [hálito] para uso medicinal; sprays para a boca para uso medicinal; colutórios para uso medicinal; papel oleado para uso medicinal; preparações para aliviar a dor; forros de cuecas [produtos sanitários]; preparações farmacêuticas para aplicação externa para alívio do prurido; preparações farmacêuticas para os cuidados da pele; produtos farmacêuticos para o tratamento de dores musculares; emplastros para aquecer as partes do corpo humano para fins medicinais; cataplasmas para enxaquecas; cataplasmas para aliviar febre e dores no corpo; cataplasmas; papel reagente para uso médico; medicamentos para a transpiração dos pés; medicamentos para a transpiração; máscaras sanitárias; pensos higiénicos; cuecas higiénicas; toalhetes desinfectantes; medicamentos para dores de garganta; preparações esterilizantes, sem ser para uso de lavandaria e fins industriais; chá para fins medicinais; xaropes para a tosse; tecidos e / ou folhas não tecidas impregnadas com desinfectantes, fungicidas, agentes antibacterianos e desodorizantes; desodorizadores sanitários; agentes para a administração de medicamentos sob a forma de wafers comestíveis contendo produtos farmacêuticos em pó; loções, cremes, unguentos, géis e leites tópicos para aliviar a dor da enxaqueca; produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148207

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de controlo (inspecção), de socorro (salvamento) e de ensino; aparelhos e instrumentos para a condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo da eletricidade; aparelhos para gravação, transmissão ou reprodução de som ou imagens; suportes de dados magnéticos, discos de gravação; máquinas de venda automática e mecanismos para aparelhos operados por moedas; caixas registadoras, máquinas de calcular, equipamentos de processamento de dados e computadores; aparelhos de extinção de incêndios; máquinas de calcular; estojos para lentes de contato; máquinas e aparelhos cinematográficos; lentes de contato; máquinas, aparelhos e suas peças electrónicas; lunetas; óculos de protecção; aparelhos e instrumentos ópticos; peças e acessórios para óculos; máquinas e aparelhos fotográficos; máscaras de protecção; lenços para óculos; óculos; máquinas e aparelhos de telecomunicações.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148208

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros, olhos e dentes artificiais; artigos ortopédicos; materiais de sutura; olhos artificiais; membros artificiais; dentes artificiais; membranas para o tímpano artificiais; mamadeiras; arrastadeiras; cintos para uso médico; almofadas de aquecimento quimicamente activadas para uso médico; preservativos; contraceptivos não químicos; packs adesivos de arrefecimento para uso médico; almofadas adesivas de arrefecimento para uso médico; packs de arrefecimento revestidos com substâncias químicas prontas para reagir quando necessário para uso médico; packs de arrefecimento cheios de substâncias químicas prontas para reagir quando necessário para uso médico; packs de arrefecimento para uso médico; almofadas de arrefecimento revestidas com substâncias químicas prontas para reagir quando necessário para fins médicos; almofadas de arrefecimento cheias de substâncias químicas prontas para reagir quando necessário para fins médicos; almofadas de arrefecimento para uso médico; folhas de arrefecimento revestidas com substâncias químicas em gel prontas para reagir quando necessário para fins médicos; folhas de arrefecimento cheias de substâncias químicas em gel prontas para reagir quando necessário para fins médicos; pipetas de gotejamento [para uso médico]; limpadores de orelhas; dispositivos para a lavagem dos olhos para uso médico; oculares (recipientes para lavagem e aplicação de colíricos nos olhos); copos de alimentação [para fins médicos]; protetores de dedos [para uso médico]; almofadas de arrefecimento do tipo gel para absorção de calor súbito no corpo humano; almofadas de arrefecimento do tipo gel para irradiar calor súbito no corpo humano; emplastros de arrefecimento do tipo gel para absorção de calor súbito no corpo humano; emplastros de arrefecimento do tipo gel para irradiar calor súbito no corpo humano; luvas para uso médico; adesivos de aquecimento para uso medicinal; almofadas adesivas de aquecimento para uso médico; packs de aquecimento revestidos com substâncias químicas prontas a reagir quando necessário para fins médicos; packs de aquecimento cheios de substâncias químicas prontas para reagir quando necessário para fins médicos; packs de aquecimento para uso médico; almofadas de aquecimento revestidas com substâncias químicas prontas a reagir quando necessário para fins médicos; almofadas de aquecimento cheias de substâncias químicas prontas a reagir quando necessário para fins médicos; almofadas de aquecimento para uso médico; folhas de aquecimento revestidas com substâncias químicas tipo gel prontas a reagir quando necessário para fins médicos; folhas de aquecimento cheias de substâncias químicas tipo gel prontas a reagir quando necessário para fins médicos; almofadas para sacos de gelo com gel de arrefecimento para uso medicinal; sacos de gelo para uso médico; almofadas de gelo para uso médico; mamadeiras; chupetas para bebés; máscaras sanitárias para uso médico; ligaduras de suporte; catguts cirúrgicos; aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários; tetinas; termómetros para uso médico; mictórios [para fins médicos]; pulseiras para uso médico; máscaras sanitárias.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148209

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Aparelhos para iluminação, aquecimento, produção de vapor, cozedura, refrigeração, secagem, ventilação, abastecimento de água e fins sanitários; aparelhos de refrigeração de ar, incluindo evaporadores de arrefecimento; componentes de filtragem do ar, incluindo filtros para aparelhos de ar condicionado, filtros para a absorção de fumo de cigarros para fins domésticos e industriais; purificadores de ar; esterilizadores de ar; aquecedores de cama; bidés; embalagens e almofadas de arrefecimento ativadas quimicamente, não para uso médico; almofadas de aquecimento para mãos, pés e corpo quimicamente ativadas para fins não médicos; embalagens e almofadas de aquecimento activadas quimicamente, sem ser para uso medicinal; desumidificadores; dispensadores de desinfetantes não para uso pessoal, incluindo dispensadores de desinfetantes para sanitários, aparelhos de ar condicionado, fornos de microondas, lancheiras e geladeiras; aquecedores para o corpo descartáveis [almofadas de aquecimento, não para uso médico]; desodorizantes de ar elétricos, incluindo desodorizantes para refrigeradores; desodorizantes de ar elétricos, incluindo aparelhos de desodorização não para uso pessoal, nomeadamente aparelhos de desodorização para salões de pachinko, restaurantes, hotéis e casas de habitação; almofadas de aquecimento eléctricas não para uso medicinal; panelas elétricas para cozer arroz; fogões de cozedura lenta elétricos; aquecedores de pés para uso pessoal; aquecedores de mãos; aquecedores de mão para uso pessoal; aquecedores de uso prático cheios de substâncias químicas, incluindo aquecedores de mão, aquecedores de corpo e aquecedores dos dedos dos pés; acumuladores de calor; almofadas de aquecimento para aquecimento; almofadas (almofadas) de aquecimento, não eléctricas, sem ser para uso medicinal; aparelhos de aquecimento ou arrefecimento com armazenamento de packs de aquecimento ou arrefecimento e almofadas cheias de substâncias químicas prontas a reagir quando necessário; packs ou almofadas de aquecimento ou arrefecimento cheias ou revestidas com substâncias químicas prontas a reagir quando necessário; folhas de aquecimento ou arrefecimento cheias ou revestidas com substâncias químicas tipo gel prontas a reagir quando necessário; botijas de água quente; aquecedores de bolso (não elétricos); aquecedores elétricos portáteis; aquecedores (não para uso médico); panelas de aquecimento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/148210

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2018/12/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : KOBAYASHI PHARMACEUTICAL CO., LTD.

¦a§} : 4-10, Doshomachi 4-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Papel, cartão e produtos feitos nesses materiais, não incluídos noutras classes; produtos de impressão; material de encadernação; fotografias; artigos de papelaria; adesivos para papelaria ou para uso doméstico; materiais de artistas; pincéis de pintura; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis); material de instrução e didático (exceto aparelhos); materiais plásticos para embalagem (não incluídos noutras classes); caracteres de impressoras; clichés; lenços e papel para limpeza e polimento de óculos, espelhos, vidros de relógios, ecrãs de monitores de televisores e computadores; toalhas de mão de papel impregnadas de álcool, água, perfumes, fragrâncias ou incenso; toalhas de mão de papel com preparações de limpeza; toalhas de mão em papel; toalhas higiénicas para as mãos em papel; matérias plásticas para embalagem; artigos de papelaria; guardanapos de mesa em papel; toalhas de papel; máquinas de escrever e artigos de escritório (com excepção dos móveis).

[540] °Ó¼Ð :


N/140894 ... N/148210 - N/148211 ... N/148669